Како учити "Alltagsdeutsch Phrasebook 24 - Meinungen, Vorlieben und Präferenzen" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Svakodnevni njemački frazeolog 24 - Mišljenja, ukusi i preferencije
Meinungen sagen, Geschmäcker vergleichen, Vorlieben erklären und reagieren
Izražavanje mišljenja, poređenje ukusa, objašnjavanje i reagovanje na preferencije
Ова тема има 150 фраза за Deutsch уз подршку за Crnogorski. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Alltagsdeutsch Phrasebook 24 - Meinungen, Vorlieben und Präferenzen": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | Meinung | Mišljenje |
| 2 | Idee | Ideja |
| 3 | Auswahl | Izbor |
| 4 | Präferenz | Preferencija |
| 5 | Geschmack | Ukus |
| 6 | Lieblings- | Omiljeni |
| 7 | mögen | sviđati se |
| 8 | nicht mögen | ne sviđati se |
| 9 | lieben | voljeti |
| 10 | hassen | mrziti |
| 11 | bevorzugen | preferirati |
| 12 | denken | misliti |
| 13 | glauben | vjerovati |
| 14 | fühlen | osjećati |
| 15 | zustimmen | slažem se |
| 16 | empfehlen | preporučiti |
| 17 | wählen | birati |
| 18 | entscheiden | odlučiti |
| 19 | besser | bolje |
| 20 | schlechter | gore |
| 21 | am besten | najbolje |
| 22 | am schlechtesten | najgore |
| 23 | interessant | zanimljivo |
| 24 | langweilig | dosadno |
| 25 | schön | lijepo |
| 26 | hässlich | ružan |
| 27 | einfach | jednostavno |
| 28 | schwierig | teško |
| 29 | wichtig | važno |
| 30 | nicht wichtig | nije važno |
| 31 | Ich mag diesen Ort. | Sviđa mi se ovo mjesto. |
| 32 | Ich mag diesen Ort nicht. | Ne sviđa mi se ovo mjesto. |
| 33 | Ich liebe dieses Lied. | Volim ovu pjesmu. |
| 34 | Ich hasse das Warten. | Mrzim čekanje. |
| 35 | Ich mag scharfes Essen. | Volim ljutu hranu. |
| 36 | Ich mag keine süßen Getränke. | Ne volim slatka pića. |
| 37 | Ich genieße ruhige Abende. | Uživam u mirnim večerima. |
| 38 | Ich mag keine lauten Partys. | Ne volim glasne žurke. |
| 39 | Ich gehe gerne in der Stadt spazieren. | Volim šetati gradom. |
| 40 | Ich bleibe lieber zu Hause. | Radije ostajem kod kuće. |
| 41 | Ich mag diese Farbe. | Sviđa mi se ova boja. |
| 42 | Ich mag diesen Stil nicht. | Ne sviđa mi se ovaj stil. |
| 43 | Ich mag deine Idee. | Sviđa mi se tvoja ideja. |
| 44 | Ich mag diesen Plan nicht. | Ne sviđa mi se ovaj plan. |
| 45 | Ich mag es wirklich. | Stvarno mi se sviđa. |
| 46 | Ich mag es nicht sehr. | Nije mi baš drago. |
| 47 | Das ist mein Lieblingscafé. | Ovo je moja omiljena kafana. |
| 48 | Das ist nicht mein Lieblingsort. | Ovo nije moje omiljeno mjesto. |
| 49 | Welchen bevorzugst du? | Koji preferiraš? |
| 50 | Ich bevorzuge den blauen. | Preferiram plavi. |
| 51 | Ich bevorzuge den kleineren. | Preferiram manji. |
| 52 | Ich bevorzuge die günstigere Option. | Preferiram jeftiniju opciju. |
| 53 | Ich bevorzuge Kaffee statt Tee. | Radije pijem kafu nego čaj. |
| 54 | Ich bevorzuge abends Tee. | Radije pijem čaj uveče. |
| 55 | Ich gehe lieber zu Fuß. | Radije idem pješke. |
| 56 | Ich nehme lieber ein Taxi. | Radije uzmem taksi. |
| 57 | Ich bleibe lieber hier. | Radije ostajem ovdje. |
| 58 | Ich gehe lieber nach Hause. | Radije idem kući. |
| 59 | Ich mag beide Optionen. | Sviđaju mi se obje opcije. |
| 60 | Ich mag keine der beiden Optionen. | Ne sviđa mi se nijedna od opcija. |
| 61 | Dieser ist besser für mich. | Ovaj mi je bolji. |
| 62 | Der ist schlechter für mich. | Ovaj mi je lošiji. |
| 63 | Die erste Option ist einfacher. | Prva opcija je lakša. |
| 64 | Die zweite Option ist schneller. | Druga opcija je brža. |
| 65 | Lass uns diese wählen. | Hajde da izaberemo ovu. |
| 66 | Ich kann mich noch nicht entscheiden. | Još se ne mogu odlučiti. |
| 67 | Was denkst du? | Šta ti misliš? |
| 68 | Ich denke, das ist eine gute Idee. | Mislim da je to dobra ideja. |
| 69 | Ich finde, es ist zu teuer. | Mislim da je preskupo. |
| 70 | Ich denke, wir sollten warten. | Mislim da bismo trebali čekati. |
| 71 | Ich glaube nicht, dass das stimmt. | Ne vjerujem da je to tačno. |
| 72 | Ich denke nicht, dass es nötig ist. | Ne mislim da je potrebno. |
| 73 | Meiner Meinung nach ist es in Ordnung. | Po mom mišljenju, u redu je. |
| 74 | Meiner Meinung nach ist es riskant. | Po mom mišljenju, rizično je. |
| 75 | Für mich ist das wichtig. | Za mene je to važno. |
| 76 | Für mich ist es egal. | Meni je svejedno. |
| 77 | Ich glaube, das ist die beste Wahl. | Vjerujem da je to najbolji izbor. |
| 78 | Ich habe das Gefühl, das ist nicht richtig. | Imam osjećaj da to nije u redu. |
| 79 | Es scheint mir okay zu sein. | Čini mi se da je okej. |
| 80 | Es scheint schwierig zu sein. | Čini se teško. |
| 81 | Es sieht interessant aus. | Izgleda zanimljivo. |
| 82 | Es klingt langweilig. | Zvuči dosadno. |
| 83 | Es fühlt sich anders an. | Osjeća se drugačije. |
| 84 | Ich könnte mich irren. | Mogu da se varam. |
| 85 | Kannst du ein Restaurant empfehlen? | Možeš li preporučiti restoran? |
| 86 | Kannst du einen Film empfehlen? | Možeš li preporučiti film? |
| 87 | Kannst du eine gute App empfehlen? | Možeš li preporučiti dobru aplikaciju? |
| 88 | Ich empfehle diesen Ort. | Preporučujem ovo mjesto. |
| 89 | Ich empfehle das Hähnchen. | Preporučujem piletinu. |
| 90 | Ich empfehle, ein Taxi zu nehmen. | Preporučujem da uzmeš taksi. |
| 91 | Ich empfehle dieses Hotel nicht. | Ne preporučujem ovaj hotel. |
| 92 | Du solltest das probieren. | Trebao bi to probati. |
| 93 | Du solltest das Museum besuchen. | Trebao bi posjetiti muzej. |
| 94 | Du solltest diese Straße meiden. | Trebao bi izbjegavati ovu ulicu. |
| 95 | Das ist einen Versuch wert. | Vrijedi pokušati. |
| 96 | Das ist das Geld nicht wert. | Nije vrijedno novca. |
| 97 | Der Service ist gut. | Usluga je dobra. |
| 98 | Das Essen ist durchschnittlich. | Hrana je prosječna. |
| 99 | Der Preis ist fair. | Cijena je fer. |
| 100 | Die Qualität ist schlecht. | Kvalitet je loš. |
| 101 | Ich würde wieder dorthin gehen. | Vratio bih se tamo. |
| 102 | Ich würde es nicht noch einmal kaufen. | Ne bih to ponovo kupio. |
| 103 | Wir mögen die gleiche Musik. | Sviđaju nam se iste pjesme. |
| 104 | Wir haben unterschiedliche Geschmäcker. | Imamo različite ukuse. |
| 105 | Du magst Kaffee, aber ich bevorzuge Tee. | Ti voliš kafu, ali ja preferiram čaj. |
| 106 | Du magst den Winter, aber ich bevorzuge den Sommer. | Ti voliš zimu, ali ja preferiram ljeto. |
| 107 | Ich mag einfache Kleidung. | Volim jednostavnu odjeću. |
| 108 | Sie mag helle Farben. | Ona voli svijetle boje. |
| 109 | Er bevorzugt ruhige Orte. | On preferira mirna mjesta. |
| 110 | Sie mögen belebte Restaurants. | Oni vole prometne restorane. |
| 111 | Manche Leute lieben diesen Film. | Neki ljudi vole ovaj film. |
| 112 | Manche finden ihn langweilig. | Neki ga smatraju dosadnim. |
| 113 | Das ist mir zu salzig. | Previše je slano za mene. |
| 114 | Das ist mir zu süß. | Previše je slatko za mene. |
| 115 | Das ist genau richtig. | Baš je kako treba. |
| 116 | Das ist nicht mein Stil. | Nije moj stil. |
| 117 | Das ist genau mein Stil. | Baš je moj stil. |
| 118 | Jeder hat einen anderen Geschmack. | Svatko ima drugačiji ukus. |
| 119 | Es gibt keine perfekte Wahl. | Nema savršenog izbora. |
| 120 | Lass uns das wählen, was am besten passt. | Hajde da izaberemo ono što najviše odgovara. |
| 121 | persönlicher Geschmack | lični ukus |
| 122 | starke Meinung | snažno mišljenje |
| 123 | ehrliche Meinung | iskreno mišljenje |
| 124 | gute Idee | dobra ideja |
| 125 | schlechte Idee | loša ideja |
| 126 | erste Wahl | prvi izbor |
| 127 | zweite Wahl | drugi izbor |
| 128 | Lieblingsort | omiljeno mjesto |
| 129 | Lieblingsessen | omiljena hrana |
| 130 | Lieblingsfarbe | omiljena boja |
| 131 | andere Meinung | drugo mišljenje |
| 132 | gleiche Präferenz | ista preferencija |
| 133 | bessere Option | bolja opcija |
| 134 | schlechtere Option | lošija opcija |
| 135 | einfache Wahl | lak izbor |
| 136 | schwierige Wahl | težak izbor |
| 137 | fairer Preis | fer cijena |
| 138 | schlechte Qualität | loš kvalitet |
| 139 | gute Qualität | dobar kvalitet |
| 140 | durchschnittlicher Service | prosječna usluga |
| 141 | nützlicher Rat | koristan savjet |
| 142 | lokale Empfehlung | lokalna preporuka |
| 143 | beliebtes Restaurant | popularan restoran |
| 144 | ruhiges Café | mirna kafana |
| 145 | helle Farbe | svijetla boja |
| 146 | einfacher Stil | jednostavan stil |
| 147 | wichtige Einzelheit | važan detalj |
| 148 | unwichtige Einzelheit | nevažan detalj |
| 149 | das Geld wert | vrijedi novca |
| 150 | nicht mein Stil | nije moj stil |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Crnogorski и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.