Како учити "Français quotidien 27 - Événements passés" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Французский повседневный 27 - Прошедшие события
Phrases courtes pour gérer événements passés dans des situations quotidiennes.
Короткие фразы для управления прошедшими событиями в повседневных ситуациях.
Ова тема има 150 фраза за FR уз подршку за Russian. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Français quotidien 27 - Événements passés": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | je voudrais | я хотел бы |
| 2 | j'aimerais | мне бы хотелось |
| 3 | je cherche | я ищу |
| 4 | il me faut | мне нужно |
| 5 | est-ce que je peux | могу ли я |
| 6 | pouvez-vous | вы можете |
| 7 | tu peux | ты можешь |
| 8 | où est | где находится |
| 9 | comment je peux | как я могу |
| 10 | combien ça coûte | сколько это стоит |
| 11 | à quelle heure | во сколько |
| 12 | c'est possible de | возможно ли |
| 13 | je préfère | я предпочитаю |
| 14 | je dois | я должен |
| 15 | je peux | я могу |
| 16 | je ne peux pas | я не могу |
| 17 | je ne comprends pas | я не понимаю |
| 18 | un instant | одну минуту |
| 19 | pas maintenant | не сейчас |
| 20 | encore une fois | еще раз |
| 21 | s'il vous plaît | пожалуйста |
| 22 | merci beaucoup | большое спасибо |
| 23 | d'accord | хорошо |
| 24 | ça marche | сработает |
| 25 | ce n'est pas grave | не страшно |
| 26 | pour raconter hier | чтобы рассказать о вчерашнем |
| 27 | pour expliquer ce qui s'est passé | чтобы объяснить, что произошло |
| 28 | pour dire ce que j'ai fait | чтобы сказать, что я сделал |
| 29 | pour me souvenir d'un détail | чтобы вспомнить деталь |
| 30 | pour corriger la chronologie | чтобы исправить хронологию |
| 31 | Bonjour, je voudrais un souvenir. | Здравствуйте, я хотел бы сувенир. |
| 32 | Je cherche un événement. | Я ищу событие. |
| 33 | Il me faut une rencontre. | Мне нужна встреча. |
| 34 | Est-ce que vous avez un retard ? | У вас есть опоздание? |
| 35 | Est-ce que je peux avoir un oubli ? | Могу ли я получить забывчивость? |
| 36 | Pouvez-vous m'aider à parler d'une expérience ? | Вы можете помочь мне рассказать об опыте? |
| 37 | Je voudrais décrire la fin. | Я хотел бы описать конец. |
| 38 | J'aimerais résumer l'histoire. | Мне бы хотелось подытожить историю. |
| 39 | C'est possible de raconter hier ? | Можно рассказать о вчерашнем? |
| 40 | Où est le restaurant ? | Где находится ресторан? |
| 41 | Je vais vers la rue. | Я иду к улице. |
| 42 | Je suis ici pour me souvenir d'un détail. | Я здесь, чтобы вспомнить деталь. |
| 43 | J'ai une question sur un oubli. | У меня вопрос о забывчивости. |
| 44 | Vous pouvez me montrer un ticket ? | Вы можете показать мне билет? |
| 45 | Je peux utiliser une photo ? | Могу я использовать фото? |
| 46 | Je peux prendre une histoire ? | Могу я взять историю? |
| 47 | Je voudrais parler de un souvenir. | Я хотел бы поговорить о воспоминании. |
| 48 | Je peux revenir pour un événement ? | Могу я вернуться к событию? |
| 49 | Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? | Повторите, пожалуйста? |
| 50 | Je n'ai pas compris un événement. | Я не понял событие. |
| 51 | Ça veut dire quoi exactement ? | Что это значит точно? |
| 52 | C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? | Это на сегодня или на завтра? |
| 53 | Je dois corriger la chronologie maintenant ? | Мне нужно сейчас исправить хронологию? |
| 54 | Je peux parler d'une expérience plus tard ? | Могу я поговорить об опыте позже? |
| 55 | C'est près de la maison ? | Это рядом с домом? |
| 56 | C'est loin de le bureau ? | Это далеко от офиса? |
| 57 | Qui peut m'aider avec un souvenir ? | Кто может помочь мне с воспоминанием? |
| 58 | Combien de temps ça prend ? | Сколько времени это займет? |
| 59 | Est-ce que c'est obligatoire ? | Это обязательно? |
| 60 | Est-ce que c'est possible autrement ? | Можно ли иначе? |
| 61 | Je dois apporter quelque chose ? | Мне нужно что-то принести? |
| 62 | Je dois attendre ici ? | Мне нужно здесь подождать? |
| 63 | Vous pouvez écrire ça ? | Вы можете это записать? |
| 64 | Vous pouvez envoyer la confirmation ? | Вы можете отправить подтверждение? |
| 65 | Qu'est-ce que vous conseillez ? | Что вы советуете? |
| 66 | Quelle option est la plus simple ? | Какой вариант проще? |
| 67 | Oui, c'est possible. | Да, это возможно. |
| 68 | Non, ce n'est pas possible. | Нет, это невозможно. |
| 69 | Je peux dire ce que j'ai fait maintenant. | Я могу сейчас сказать, что сделал. |
| 70 | Je ne peux pas me souvenir d'un détail maintenant. | Я не могу сейчас вспомнить деталь. |
| 71 | Je préfère un oubli. | Я предпочитаю забывчивость. |
| 72 | Je choisis un ticket. | Я выбираю билет. |
| 73 | Je prends une photo. | Я беру фото. |
| 74 | Je garde une histoire. | Я сохраняю историю. |
| 75 | Je change pour un souvenir. | Я меняю на воспоминание. |
| 76 | C'est près de le restaurant. | Это рядом с рестораном. |
| 77 | Ce n'est pas près de la rue. | Это не рядом с улицей. |
| 78 | C'est clair pour moi. | Мне понятно. |
| 79 | Ce n'est pas clair pour moi. | Мне непонятно. |
| 80 | Je vais vérifier. | Я проверю. |
| 81 | Je vais réfléchir. | Я подумаю. |
| 82 | Je confirme. | Я подтверждаю. |
| 83 | Je ne confirme pas encore. | Я еще не подтверждаю. |
| 84 | On fait comme ça. | Делаем так. |
| 85 | Je ne trouve pas un souvenir. | Я не нахожу воспоминание. |
| 86 | Il y a un problème avec un événement. | Есть проблема с событием. |
| 87 | Je n'ai pas reçu une rencontre. | Я не получил встречу. |
| 88 | Je crois qu'il y a une erreur. | Я думаю, есть ошибка. |
| 89 | Ce n'est pas ce que j'ai demandé. | Это не то, что я просил. |
| 90 | Je suis en retard pour parler d'une expérience. | Я опаздываю рассказать об опыте. |
| 91 | Je ne peux pas décrire la fin aujourd'hui. | Я не могу описать конец сегодня. |
| 92 | Je dois annuler. | Мне нужно отменить. |
| 93 | Je dois changer l'heure. | Мне нужно изменить время. |
| 94 | Je suis désolé pour le retard. | Извините за опоздание. |
| 95 | Je suis désolée pour le retard. | Извините за опоздание. |
| 96 | Je ne comprends pas cette partie. | Я не понимаю эту часть. |
| 97 | Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? | Проверьте, пожалуйста. |
| 98 | Pouvez-vous corriger ça ? | Можете исправить это? |
| 99 | Je voudrais une solution. | Я хотел бы решение. |
| 100 | Je préfère éviter ça. | Я предпочитаю этого избежать. |
| 101 | Ce n'est pas urgent, mais c'est important. | Это не срочно, но важно. |
| 102 | Merci de votre patience. | Спасибо за терпение. |
| 103 | Merci pour votre aide. | Спасибо за помощь. |
| 104 | Merci, c'est très utile. | Спасибо, это очень полезно. |
| 105 | Je note ça. | Я записываю это. |
| 106 | Je vous rappelle plus tard. | Я перезвоню позже. |
| 107 | Je t'envoie un message. | Я отправлю тебе сообщение. |
| 108 | Je vous envoie un message. | Я отправлю вам сообщение. |
| 109 | Je confirme dès que possible. | Подтвержу как можно скорее. |
| 110 | Je reviens demain. | Я вернусь завтра. |
| 111 | Je reviens près de la gare. | Я вернусь рядом с вокзалом. |
| 112 | On peut expliquer ce qui s'est passé demain. | Мы можем объяснить, что произошло завтра. |
| 113 | On peut dire ce que j'ai fait plus tard. | Мы можем сказать, что я сделал позже. |
| 114 | Je garde un retard avec moi. | Я сохраняю опоздание с собой. |
| 115 | Je laisse un oubli ici. | Я оставляю забывчивость здесь. |
| 116 | Prévenez-moi si ça change. | Сообщите, если что-то изменится. |
| 117 | Préviens-moi si ça change. | Сообщи, если что-то изменится. |
| 118 | Bonne journée. | Хорошего дня. |
| 119 | Bonne soirée. | Хорошего вечера. |
| 120 | Au revoir. | До свидания. |
| 121 | passé | прошлое |
| 122 | hier | вчера |
| 123 | souvenir | воспоминание |
| 124 | événement | событие |
| 125 | rencontre | встреча |
| 126 | retard | опоздание |
| 127 | oubli | забывчивость |
| 128 | début | начало |
| 129 | fin | конец |
| 130 | expérience | опыт |
| 131 | un souvenir | воспоминание |
| 132 | un événement | событие |
| 133 | une rencontre | встреча |
| 134 | un retard | опоздание |
| 135 | un oubli | забывчивость |
| 136 | un ticket | билет |
| 137 | une photo | фотография |
| 138 | une histoire | история |
| 139 | raconter hier | рассказать о вчерашнем |
| 140 | expliquer ce qui s'est passé | объяснить, что произошло |
| 141 | dire ce que j'ai fait | сказать, что я сделал |
| 142 | me souvenir d'un détail | вспомнить деталь |
| 143 | corriger la chronologie | исправить хронологию |
| 144 | parler d'une expérience | рассказать об опыте |
| 145 | décrire la fin | описать конец |
| 146 | résumer l'histoire | подытожить историю |
| 147 | la maison | дом |
| 148 | le bureau | офис |
| 149 | la gare | вокзал |
| 150 | le restaurant | ресторан |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Russian и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.