| 1 |
¿Tienes el teléfono a mano? |
Imaš li telefon pri ruci? |
| 2 |
Mi móvil no tiene batería. |
Moj mobilni je bez baterije. |
| 3 |
Necesito cargar el teléfono. |
Moram da napunim telefon. |
| 4 |
¿Me das tu número, por favor? |
Možeš li mi dati svoj broj, molim? |
| 5 |
Te llamo en cinco minutos. |
Zvaću te za pet minuta. |
| 6 |
No puedo hablar ahora. |
Ne mogu sad da pričam. |
| 7 |
Llámame más tarde, por favor. |
Zovi me kasnije, molim te. |
| 8 |
¿Puedes repetir tu número? |
Možeš li ponoviti svoj broj? |
| 9 |
Tengo una llamada perdida. |
Imam propušten poziv. |
| 10 |
Voy a enviar un mensaje. |
Poslaću poruku. |
| 11 |
Escríbeme cuando llegues. |
Piši mi kad stigneš. |
| 12 |
Te mando una foto ahora. |
Šaljem ti sliku sad. |
| 13 |
No veo tu mensaje. |
Ne vidim tvoju poruku. |
| 14 |
El chat no se abre. |
Čet se ne otvara. |
| 15 |
Tengo poca señal aquí. |
Ovde imam slab signal. |
| 16 |
El internet va lento. |
Internet je spor. |
| 17 |
No tengo conexión. |
Nemam vezu. |
| 18 |
La contraseña no funciona. |
Lozinka ne radi. |
| 19 |
¿Cuál es la clave del wifi? |
Koja je wifi lozinka? |
| 20 |
Estoy en modo avión. |
Uključio sam režim aviona. |
| 21 |
Voy a reiniciar el móvil. |
Restartovaću mobilni. |
| 22 |
El teléfono está bloqueado. |
Telefon je zaključan. |
| 23 |
No escucho bien. |
Ne čujem dobro. |
| 24 |
Se cortó la llamada. |
Poziv je prekinut. |
| 25 |
Te oigo muy bajo. |
Čujem te tiho. |
| 26 |
Habla un poco más despacio. |
Pričaj malo sporije. |
| 27 |
Mándame la dirección por mensaje. |
Pošalji mi adresu porukom. |
| 28 |
Estoy esperando tu respuesta. |
Čekam tvoj odgovor. |
| 29 |
La pantalla está rota. |
Ekran je polomljen. |
| 30 |
Necesito comprar una tarjeta SIM. |
Moram da kupim SIM karticu. |
| 31 |
Hola, ¿puedo hablar con Ana? |
Zdravo, mogu li da pričam sa Anom? |
| 32 |
Soy Luis, llamo por la cita. |
Ja sam Luis, zovem zbog sastanka. |
| 33 |
¿Está Marcos, por favor? |
Da li je Marko, molim? |
| 34 |
Ahora mismo no está en casa. |
Trenutno nije kod kuće. |
| 35 |
¿Quieres dejar un mensaje? |
Želiš li da ostaviš poruku? |
| 36 |
Sí, dígale que llamé. |
Da, reci mu da sam zvao. |
| 37 |
¿A qué hora puede llamar otra vez? |
U koliko sati može ponovo da zove? |
| 38 |
Puedo llamar después de las seis. |
Mogu da zovem posle šest. |
| 39 |
Perdón, me equivoqué de número. |
Izvini, pogrešio sam broj. |
| 40 |
No pasa nada, adiós. |
Nema veze, ćao. |
| 41 |
La línea está ocupada. |
Linija je zauzeta. |
| 42 |
Espero un momento y llamo de nuevo. |
Sačekaću trenutak i pozvaću ponovo. |
| 43 |
¿Me escuchas bien? |
Dobro me čuješ? |
| 44 |
Te escucho con ruido. |
Čujem te sa šumom. |
| 45 |
Voy a buscar un lugar tranquilo. |
Tražiću mirnije mesto. |
| 46 |
Ahora te oigo mejor. |
Sad te bolje čujem. |
| 47 |
Gracias por llamar. |
Hvala što si zvao. |
| 48 |
Hablamos luego. |
Pričaćemo kasnije. |
| 49 |
¿Puedes escribirme por WhatsApp? |
Možeš li mi pisati na WhatsApp? |
| 50 |
Sí, te escribo ahora. |
Da, pišem ti sad. |
| 51 |
No uses audio, estoy en clase. |
Ne koristi audio, na času sam. |
| 52 |
Vale, te mando texto. |
U redu, šaljem ti tekst. |
| 53 |
¿Recibiste mi mensaje? |
Jesi li dobio moju poruku? |
| 54 |
Sí, pero lo leí tarde. |
Jesam, ali sam je pročitao kasno. |
| 55 |
Perdón, no vi la notificación. |
Izvini, nisam video obaveštenje. |
| 56 |
Te envío la ubicación. |
Šaljem ti lokaciju. |
| 57 |
Mándame el enlace, por favor. |
Pošalji mi link, molim. |
| 58 |
El enlace no abre. |
Link se ne otvara. |
| 59 |
Prueba con este otro enlace. |
Probaj ovaj drugi link. |
| 60 |
Necesito una foto del documento. |
Treba mi slika dokumenta. |
| 61 |
La foto sale borrosa. |
Slika je mutna. |
| 62 |
La envío otra vez. |
Šaljem ponovo. |
| 63 |
Escribe corto, por favor. |
Piši kratko, molim. |
| 64 |
No entiendo este emoji. |
Ne razumem ovaj emoji. |
| 65 |
Te contesto cuando salga. |
Odgovoriću ti kad izađem. |
| 66 |
Gracias, ya lo vi. |
Hvala, već sam video. |
| 67 |
¿Hay wifi aquí? |
Ima li wifi ovde? |
| 68 |
Sí, la red se llama Casa Azul. |
Da, mreža se zove Casa Azul. |
| 69 |
¿La clave tiene mayúsculas? |
Da li lozinka ima velika slova? |
| 70 |
Sí, la primera letra es grande. |
Da, prvo slovo je veliko. |
| 71 |
Me dice contraseña incorrecta. |
Kaže mi da je lozinka pogrešna. |
| 72 |
Revisa si hay un espacio al final. |
Proveri da nema razmaka na kraju. |
| 73 |
Ahora está conectando. |
Sad se povezuje. |
| 74 |
Ya aparece conectado. |
Već je povezano. |
| 75 |
Pero no carga ninguna página. |
Ali ne učitava nijednu stranicu. |
| 76 |
Apaga y enciende el wifi. |
Isključi i uključi wifi. |
| 77 |
Voy a acercarme al router. |
Prići ću ruteru. |
| 78 |
Aquí hay mejor señal. |
Ovde je bolji signal. |
| 79 |
El router tiene una luz roja. |
Ruter ima crveno svetlo. |
| 80 |
Entonces hay un problema de internet. |
Onda je problem sa internetom. |
| 81 |
Llamamos al proveedor. |
Zvaćemo provajdera. |
| 82 |
Mientras tanto uso datos móviles. |
U međuvremenu koristim mobilne podatke. |
| 83 |
Mis datos casi se acaban. |
Moji podaci skoro da su potrošeni. |
| 84 |
Esperemos unos minutos. |
Hajde da sačekamo nekoliko minuta. |
| 85 |
Mi móvil se apagó solo. |
Moj mobilni se sam ugasio. |
| 86 |
¿Tenía suficiente batería? |
Da li je imao dovoljno baterije? |
| 87 |
Sí, tenía cuarenta por ciento. |
Da, imao je četrdeset procenata. |
| 88 |
Quizá necesita actualizarse. |
Možda treba da se ažurira. |
| 89 |
La pantalla no responde. |
Ekran ne reaguje. |
| 90 |
Mantén pulsado el botón. |
Drži dugme pritisnuto. |
| 91 |
Ahora está reiniciando. |
Sad se restartuje. |
| 92 |
Tarda un poco. |
Treba malo vremena. |
| 93 |
No recuerdo mi código. |
Ne sećam se koda. |
| 94 |
Usa tu huella, si puedes. |
Koristi otisak prsta, ako možeš. |
| 95 |
La app se queda congelada. |
Aplikacija se zamrzava. |
| 96 |
Cierra la app y abre de nuevo. |
Zatvori aplikaciju i otvori ponovo. |
| 97 |
No tengo espacio para fotos. |
Nemam mesta za slike. |
| 98 |
Borra archivos grandes. |
Obriši velike fajlove. |
| 99 |
El cargador no entra bien. |
Punjač ne ulazi dobro. |
| 100 |
Revisa el cable. |
Proveri kabl. |
| 101 |
Creo que el puerto está sucio. |
Mislim da je port prljav. |
| 102 |
Mejor llévalo a revisar. |
Bolje je da ga odneseš na servis. |
| 103 |
Necesito una tarjeta SIM. |
Treba mi SIM kartica. |
| 104 |
¿La quiere con llamadas y datos? |
Da li želite sa pozivima i podacima? |
| 105 |
Sí, para una semana. |
Da, za nedelju dana. |
| 106 |
Tenemos este plan barato. |
Imamo ovaj jeftini paket. |
| 107 |
¿Cuántos gigas incluye? |
Koliko gigabajta uključuje? |
| 108 |
Incluye diez gigas. |
Uključuje deset gigabajta. |
| 109 |
¿Puedo usar internet hoy? |
Mogu li danas da koristim internet? |
| 110 |
Sí, se activa en una hora. |
Da, aktivira se za sat vremena. |
| 111 |
¿Necesita mi documento? |
Treba li vam moj dokument? |
| 112 |
Sí, el pasaporte sirve. |
Da, pasoš je dovoljan. |
| 113 |
Quiero recargar mi saldo. |
Želim da dopunim saldo. |
| 114 |
¿Con cuánto dinero? |
Sa koliko novca? |
| 115 |
Con diez euros, por favor. |
Sa deset evra, molim. |
| 116 |
Su número quedó recargado. |
Vaš broj je dopunjen. |
| 117 |
¿Cómo consulto el saldo? |
Kako da proverim saldo? |
| 118 |
Marque este código. |
Pozovite ovaj kod. |
| 119 |
Perfecto, muchas gracias. |
Savršeno, hvala puno. |
| 120 |
Que tenga buen día. |
Želim vam lep dan. |
| 121 |
el teléfono |
telefon |
| 122 |
el móvil |
mobilni |
| 123 |
la batería |
baterija |
| 124 |
el cargador |
punjač |
| 125 |
la pantalla |
ekran |
| 126 |
el número |
broj |
| 127 |
la llamada |
poziv |
| 128 |
una llamada perdida |
propušten poziv |
| 129 |
el mensaje |
poruka |
| 130 |
el chat |
čet |
| 131 |
una nota de voz |
glasovna poruka |
| 132 |
la foto |
slika |
| 133 |
el enlace |
link |
| 134 |
la ubicación |
lokacija |
| 135 |
la contraseña |
lozinka |
| 136 |
la clave del wifi |
wifi lozinka |
| 137 |
la red |
mreža |
| 138 |
el router |
ruter |
| 139 |
la señal |
signal |
| 140 |
los datos móviles |
mobilni podaci |
| 141 |
el modo avión |
režim aviona |
| 142 |
la tarjeta SIM |
SIM kartica |
| 143 |
el saldo |
saldo |
| 144 |
la recarga |
dopuna |
| 145 |
una app |
aplikacija |
| 146 |
la notificación |
obaveštenje |
| 147 |
conectado |
povezan |
| 148 |
desconectado |
isključen |
| 149 |
lento |
spor |
| 150 |
rápido |
brz |