Как учить топик «Pessoas, família e amigos» через пассивное прослушивание?
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Языковой топик
Personen, Familie und Freunde
Frases básicas para falar de parentes, amigos, conhecidos e relações próximas.
Grundlegende Sätze, um über Verwandte, Freunde, Bekannte und enge Beziehungen zu sprechen.
В этом топике 150 фраз для Português с опорой на German. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.
Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.
Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.
Ниже полный список фраз топика «Pessoas, família e amigos»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.
| # | Изучаемый текст | Родной текст |
|---|---|---|
| 1 | Minha família é pequena. | Meine Familie ist klein. |
| 2 | Minha família é grande. | Meine Familie ist groß. |
| 3 | Este é meu pai. | Das ist mein Vater. |
| 4 | Esta é minha mãe. | Das ist meine Mutter. |
| 5 | Tenho um irmão | Ich habe einen Bruder. |
| 6 | Tenho uma irmã | Ich habe eine Schwester. |
| 7 | Meu irmão mora longe. | Mein Bruder wohnt weit weg. |
| 8 | Minha irmã mora perto. | Meine Schwester wohnt in der Nähe. |
| 9 | Meus pais estão bem. | Meine Eltern sind wohlauf. |
| 10 | Minha avó é querida. | Meine Großmutter ist lieb. |
| 11 | Meu avô é tranquilo. | Mein Großvater ist ruhig. |
| 12 | Este é meu amigo. | Das ist mein Freund. |
| 13 | Esta é minha amiga. | Das ist meine Freundin. |
| 14 | Somos amigos faz tempo. | Wir sind schon lange Freunde. |
| 15 | A gente se conhece. | Wir kennen uns. |
| 16 | Ele trabalha comigo | Er arbeitet mit mir. |
| 17 | Ela estuda comigo | Sie studiert mit mir. |
| 18 | Nós somos vizinhos | Wir sind Nachbarn. |
| 19 | Quem é aquela pessoa? | Wer ist diese Person? |
| 20 | É meu primo | Das ist mein Cousin. |
| 21 | É minha prima | Das ist meine Cousine. |
| 22 | Você conhece minha família? | Kennst du meine Familie? |
| 23 | Ainda não conheço | Noch nicht. |
| 24 | Quero apresentar vocês | Ich möchte euch vorstellen. |
| 25 | Todo mundo chegou? | Sind alle da? |
| 26 | Falta meu tio | Mein Onkel fehlt noch. |
| 27 | Minha tia vem depois. | Meine Tante kommt später. |
| 28 | As crianças estão brincando. | Die Kinder spielen. |
| 29 | Meu filho está dormindo. | Mein Sohn schläft. |
| 30 | Minha filha está na escola. | Meine Tochter ist in der Schule. |
| 31 | Mãe, este é o Bruno. | Mama, das ist Bruno. |
| 32 | Bruno, esta é minha mãe. | Bruno, das ist meine Mutter. |
| 33 | Prazer em conhecer a senhora. | Freut mich, Sie kennenzulernen. |
| 34 | O prazer é meu. | Ganz meinerseits. |
| 35 | Meu pai está na cozinha. | Mein Vater ist in der Küche. |
| 36 | Já vou chamar ele. | Ich rufe ihn gleich. |
| 37 | Sua família é muito simpática. | Deine Familie ist sehr sympathisch. |
| 38 | Obrigado, eles gostam de receber. | Danke, sie empfangen gern Gäste. |
| 39 | Você tem irmãos? | Hast du Geschwister? |
| 40 | Tenho dois irmãos | Ich habe zwei Brüder. |
| 41 | Eles moram aqui? | Wohnen sie hier? |
| 42 | Um mora aqui perto. | Einer wohnt hier in der Nähe. |
| 43 | O outro mora fora. | Der andere wohnt woanders. |
| 44 | Sua irmã vem hoje? | Kommt deine Schwester heute? |
| 45 | Vem mais tarde | Sie kommt später. |
| 46 | Quero conhecer todo mundo. | Ich möchte alle kennenlernen. |
| 47 | Vai dar tempo | Es wird genug Zeit geben. |
| 48 | A gente apresenta depois. | Wir stellen uns später vor. |
| 49 | Você conhece a Camila? | Kennst du Camila? |
| 50 | Conheço, ela é minha amiga. | Ja, sie ist meine Freundin. |
| 51 | A gente estudou junto. | Wir haben zusammen studiert. |
| 52 | Ela é muito legal. | Sie ist sehr nett. |
| 53 | O Rafael é seu amigo? | Ist Rafael dein Freund? |
| 54 | É meu amigo de infância. | Er ist mein Freund aus Kindertagen. |
| 55 | Vocês se veem sempre? | Seht ihr euch oft? |
| 56 | Nem sempre | Nicht immer. |
| 57 | Mas a gente se fala. | Aber wir sprechen miteinander. |
| 58 | Ele mora em outra cidade. | Er wohnt in einer anderen Stadt. |
| 59 | Tenho saudade dele | Ich vermisse ihn. |
| 60 | Chama ele para vir. | Lade ihn ein zu kommen. |
| 61 | Ela pode vir também. | Sie kann auch kommen. |
| 62 | Claro, vou chamar | Klar, ich rufe sie. |
| 63 | Quanto mais gente, melhor. | Je mehr Leute, desto besser. |
| 64 | Gosto de casa cheia. | Ich mag es, wenn das Haus voll ist. |
| 65 | Eu também gosto | Ich auch. |
| 66 | Fica mais divertido | Es macht mehr Spaß. |
| 67 | Quem é aquele homem? | Wer ist der Mann dort? |
| 68 | É o vizinho novo. | Das ist der neue Nachbar. |
| 69 | E aquela mulher? | Und die Frau dort? |
| 70 | É a professora | Das ist die Lehrerin. |
| 71 | Como ela se chama? | Wie heißt sie? |
| 72 | Acho que é Helena. | Ich glaube, sie heißt Helena. |
| 73 | Você fala com ela? | Sprichst du mit ihr? |
| 74 | Falo de vez em quando. | Ab und zu. |
| 75 | Ele é parente seu? | Ist er ein Verwandter von dir? |
| 76 | Não, é só conhecido. | Nein, nur ein Bekannter. |
| 77 | Aquela criança é sua filha? | Ist das Kind deine Tochter? |
| 78 | É minha sobrinha | Sie ist meine Nichte. |
| 79 | Que menina bonita! | Was für ein hübsches Mädchen! |
| 80 | Ela é muito esperta. | Sie ist sehr klug. |
| 81 | Quantos anos ela tem? | Wie alt ist sie? |
| 82 | Tem seis anos | Sie ist sechs Jahre alt. |
| 83 | Ela gosta de brincar? | Spielt sie gern? |
| 84 | Gosta o dia inteiro. | Den ganzen Tag. |
| 85 | Vamos almoçar com meus pais. | Wir essen mit meinen Eltern zu Mittag. |
| 86 | Que horas eles chegam? | Wann kommen sie? |
| 87 | Chegam perto do meio-dia. | Sie kommen gegen Mittag. |
| 88 | Minha mãe traz sobremesa. | Meine Mutter bringt Nachtisch mit. |
| 89 | Meu tio traz bebida. | Mein Onkel bringt Getränke mit. |
| 90 | A gente prepara a mesa. | Wir decken den Tisch. |
| 91 | Seu primo vem também? | Kommt dein Cousin auch? |
| 92 | Vem com a esposa. | Er kommt mit seiner Frau. |
| 93 | As crianças vêm junto? | Kommen die Kinder auch mit? |
| 94 | Vêm sim, prepare espaço. | Ja, mach Platz. |
| 95 | Vou avisar minha avó. | Ich werde meine Großmutter informieren. |
| 96 | Ela gosta de saber. | Sie mag es, Bescheid zu wissen. |
| 97 | Seu avô precisa de carona? | Braucht dein Großvater eine Mitfahrgelegenheit? |
| 98 | Precisa, eu busco ele. | Ja, ich hole ihn ab. |
| 99 | Depois levo todo mundo. | Danach bringe ich alle zurück. |
| 100 | A família toda ajuda. | Die ganze Familie hilft mit. |
| 101 | Vai ser tranquilo | Es wird ruhig ablaufen. |
| 102 | Tomara que sim | Hoffentlich. |
| 103 | Você brigou com ele? | Hast du dich mit ihm gestritten? |
| 104 | Foi só uma conversa difícil. | Es war nur ein schwieriges Gespräch. |
| 105 | Vocês já se resolveram? | Habt ihr euch schon versöhnt? |
| 106 | Ainda não, mas vamos. | Noch nicht, aber wir werden. |
| 107 | Quer que eu fale com ela? | Soll ich mit ihr sprechen? |
| 108 | Não precisa agora | Jetzt nicht nötig. |
| 109 | Melhor dar um tempo. | Besser eine Pause machen. |
| 110 | Depois a gente conversa. | Wir reden später. |
| 111 | Ele ficou chateado? | War er verärgert? |
| 112 | Ficou um pouco | Ein bisschen. |
| 113 | Ela entendeu mal | Sie hat es falsch verstanden. |
| 114 | Então explica com calma. | Dann erkläre es ruhig. |
| 115 | Vou pedir desculpa | Ich werde mich entschuldigen. |
| 116 | A amizade é importante. | Freundschaft ist wichtig. |
| 117 | Família também tem fase. | Familien haben auch schwierige Zeiten. |
| 118 | O importante é respeitar. | Das Wichtigste ist Respekt. |
| 119 | Você tem razão | Du hast Recht. |
| 120 | Vai ficar tudo bem. | Alles wird gut werden. |
| 121 | família | Familie |
| 122 | pai | Vater |
| 123 | mãe | Mutter |
| 124 | irmão | Bruder |
| 125 | irmã | Schwester |
| 126 | avó | Großmutter |
| 127 | avô | Großvater |
| 128 | filho | Sohn |
| 129 | filha | Tochter |
| 130 | tio | Onkel |
| 131 | tia | Tante |
| 132 | primo | Cousin |
| 133 | prima | Cousine |
| 134 | sobrinha | Nichte |
| 135 | esposa | Ehefrau |
| 136 | parente | Verwandter |
| 137 | vizinho | Nachbar |
| 138 | professora | Lehrerin |
| 139 | criança | Kind |
| 140 | amigo | Freund |
| 141 | amiga | Freundin |
| 142 | amizade | Freundschaft |
| 143 | conhecido | Bekannter |
| 144 | infância | Kindheit |
| 145 | saudade | Sehnsucht |
| 146 | carona | Mitfahrgelegenheit |
| 147 | sobremesa | Nachtisch |
| 148 | bebida | Getränk |
| 149 | casa cheia | volles Haus |
| 150 | todo mundo | alle |
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на German и понять, какие выражения стоит слушать чаще.
Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.