Как учить топик «Français quotidien 13 - Travail et études» через пассивное прослушивание?
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Языковой топик
Alltagsdeutsch 13 - Arbeit und Studium
Phrases courtes pour gérer travail et études dans des situations quotidiennes.
Kurze Sätze für Arbeit und Studium in Alltagssituationen.
В этом топике 150 фраз для FR с опорой на German. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.
Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.
Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.
Ниже полный список фраз топика «Français quotidien 13 - Travail et études»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.
| # | Изучаемый текст | Родной текст |
|---|---|---|
| 1 | je voudrais | ich möchte |
| 2 | j'aimerais | ich hätte gern |
| 3 | je cherche | ich suche |
| 4 | il me faut | ich brauche |
| 5 | est-ce que je peux | kann ich |
| 6 | pouvez-vous | können Sie |
| 7 | tu peux | du kannst |
| 8 | où est | wo ist |
| 9 | comment je peux | wie kann ich |
| 10 | combien ça coûte | wie viel kostet das |
| 11 | à quelle heure | um wie viel Uhr |
| 12 | c'est possible de | ist es möglich zu |
| 13 | je préfère | ich bevorzuge |
| 14 | je dois | ich muss |
| 15 | je peux | ich kann |
| 16 | je ne peux pas | ich kann nicht |
| 17 | je ne comprends pas | ich verstehe nicht |
| 18 | un instant | einen Moment |
| 19 | pas maintenant | nicht jetzt |
| 20 | encore une fois | noch einmal |
| 21 | s'il vous plaît | bitte |
| 22 | merci beaucoup | vielen Dank |
| 23 | d'accord | einverstanden |
| 24 | ça marche | das klappt |
| 25 | ce n'est pas grave | das macht nichts |
| 26 | pour travailler | zum Arbeiten |
| 27 | pour étudier | zum Lernen |
| 28 | pour finir le dossier | um die Akte fertigzustellen |
| 29 | pour envoyer un e-mail | um eine E-Mail zu senden |
| 30 | pour préparer le cours | um den Kurs vorzubereiten |
| 31 | Bonjour, je voudrais mon ordinateur. | Hallo, ich möchte meinen Computer. |
| 32 | Je cherche mon cahier. | Ich suche mein Heft. |
| 33 | Il me faut le dossier. | Ich brauche die Akte. |
| 34 | Est-ce que vous avez le cours ? | Haben Sie den Kurs? |
| 35 | Est-ce que je peux avoir le projet ? | Kann ich das Projekt haben? |
| 36 | Pouvez-vous m'aider à poser une question ? | Können Sie mir helfen, eine Frage zu stellen? |
| 37 | Je voudrais participer à la réunion. | Ich möchte an der Besprechung teilnehmen. |
| 38 | J'aimerais rendre le devoir. | Ich würde gerne die Hausaufgabe abgeben. |
| 39 | C'est possible de travailler ? | Ist es möglich zu arbeiten? |
| 40 | Où est la salle ? | Wo ist der Raum? |
| 41 | Je vais vers la bibliothèque. | Ich gehe zur Bibliothek. |
| 42 | Je suis ici pour envoyer un e-mail. | Ich bin hier, um eine E-Mail zu senden. |
| 43 | J'ai une question sur le projet. | Ich habe eine Frage zum Projekt. |
| 44 | Vous pouvez me montrer le planning ? | Können Sie mir den Plan zeigen? |
| 45 | Je peux utiliser un devoir ? | Kann ich eine Hausaufgabe benutzen? |
| 46 | Je peux prendre une réunion ? | Kann ich eine Besprechung abhalten? |
| 47 | Je voudrais parler de mon ordinateur. | Ich möchte über meinen Computer sprechen. |
| 48 | Je peux revenir pour mon cahier ? | Kann ich wegen meines Hefts zurückkommen? |
| 49 | Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? | Können Sie das bitte wiederholen? |
| 50 | Je n'ai pas compris mon cahier. | Ich habe mein Heft nicht verstanden. |
| 51 | Ça veut dire quoi exactement ? | Was bedeutet das genau? |
| 52 | C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? | Ist das für heute oder für morgen? |
| 53 | Je dois préparer le cours maintenant ? | Muss ich den Kurs jetzt vorbereiten? |
| 54 | Je peux poser une question plus tard ? | Kann ich später eine Frage stellen? |
| 55 | C'est près de le bureau ? | Ist es in der Nähe des Büros? |
| 56 | C'est loin de l'école ? | Ist es weit von der Schule entfernt? |
| 57 | Qui peut m'aider avec mon ordinateur ? | Wer kann mir mit meinem Computer helfen? |
| 58 | Combien de temps ça prend ? | Wie lange dauert das? |
| 59 | Est-ce que c'est obligatoire ? | Ist das verpflichtend? |
| 60 | Est-ce que c'est possible autrement ? | Ist es anders möglich? |
| 61 | Je dois apporter quelque chose ? | Muss ich etwas mitbringen? |
| 62 | Je dois attendre ici ? | Muss ich hier warten? |
| 63 | Vous pouvez écrire ça ? | Können Sie das aufschreiben? |
| 64 | Vous pouvez envoyer la confirmation ? | Können Sie die Bestätigung senden? |
| 65 | Qu'est-ce que vous conseillez ? | Was empfehlen Sie? |
| 66 | Quelle option est la plus simple ? | Welche Option ist am einfachsten? |
| 67 | Oui, c'est possible. | Ja, das ist möglich. |
| 68 | Non, ce n'est pas possible. | Nein, das ist nicht möglich. |
| 69 | Je peux finir le dossier maintenant. | Ich kann die Akte jetzt fertigstellen. |
| 70 | Je ne peux pas envoyer un e-mail maintenant. | Ich kann jetzt keine E-Mail senden. |
| 71 | Je préfère le projet. | Ich bevorzuge das Projekt. |
| 72 | Je choisis le planning. | Ich wähle den Plan. |
| 73 | Je prends un devoir. | Ich nehme eine Hausaufgabe. |
| 74 | Je garde une réunion. | Ich behalte eine Besprechung. |
| 75 | Je change pour mon ordinateur. | Ich wechsle zu meinem Computer. |
| 76 | C'est près de la salle. | Es ist in der Nähe des Raums. |
| 77 | Ce n'est pas près de la bibliothèque. | Es ist nicht in der Nähe der Bibliothek. |
| 78 | C'est clair pour moi. | Das ist für mich klar. |
| 79 | Ce n'est pas clair pour moi. | Das ist für mich nicht klar. |
| 80 | Je vais vérifier. | Ich werde nachprüfen. |
| 81 | Je vais réfléchir. | Ich werde nachdenken. |
| 82 | Je confirme. | Ich bestätige. |
| 83 | Je ne confirme pas encore. | Ich bestätige noch nicht. |
| 84 | On fait comme ça. | So machen wir es. |
| 85 | Je ne trouve pas mon ordinateur. | Ich finde meinen Computer nicht. |
| 86 | Il y a un problème avec mon cahier. | Es gibt ein Problem mit meinem Heft. |
| 87 | Je n'ai pas reçu le dossier. | Ich habe die Akte nicht erhalten. |
| 88 | Je crois qu'il y a une erreur. | Ich glaube, es gibt einen Fehler. |
| 89 | Ce n'est pas ce que j'ai demandé. | Das ist nicht, was ich gefragt habe. |
| 90 | Je suis en retard pour poser une question. | Ich bin zu spät, um eine Frage zu stellen. |
| 91 | Je ne peux pas participer à la réunion aujourd'hui. | Ich kann heute nicht an der Besprechung teilnehmen. |
| 92 | Je dois annuler. | Ich muss absagen. |
| 93 | Je dois changer l'heure. | Ich muss die Zeit ändern. |
| 94 | Je suis désolé pour le retard. | Entschuldigung für die Verspätung. |
| 95 | Je suis désolée pour le retard. | Entschuldigung für die Verspätung. |
| 96 | Je ne comprends pas cette partie. | Ich verstehe diesen Teil nicht. |
| 97 | Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? | Können Sie das bitte überprüfen? |
| 98 | Pouvez-vous corriger ça ? | Können Sie das korrigieren? |
| 99 | Je voudrais une solution. | Ich möchte eine Lösung. |
| 100 | Je préfère éviter ça. | Ich möchte das vermeiden. |
| 101 | Ce n'est pas urgent, mais c'est important. | Es ist nicht dringend, aber wichtig. |
| 102 | Merci de votre patience. | Danke für Ihre Geduld. |
| 103 | Merci pour votre aide. | Danke für Ihre Hilfe. |
| 104 | Merci, c'est très utile. | Danke, das ist sehr hilfreich. |
| 105 | Je note ça. | Ich notiere das. |
| 106 | Je vous rappelle plus tard. | Ich rufe Sie später zurück. |
| 107 | Je t'envoie un message. | Ich schicke dir eine Nachricht. |
| 108 | Je vous envoie un message. | Ich schicke Ihnen eine Nachricht. |
| 109 | Je confirme dès que possible. | Ich bestätige so bald wie möglich. |
| 110 | Je reviens demain. | Ich komme morgen zurück. |
| 111 | Je reviens près de l'université. | Ich komme in der Nähe der Universität zurück. |
| 112 | On peut étudier demain. | Wir können morgen lernen. |
| 113 | On peut finir le dossier plus tard. | Wir können die Akte später fertigstellen. |
| 114 | Je garde le cours avec moi. | Ich behalte den Kurs bei mir. |
| 115 | Je laisse le projet ici. | Ich lasse das Projekt hier. |
| 116 | Prévenez-moi si ça change. | Bitte informieren Sie mich, wenn sich etwas ändert. |
| 117 | Préviens-moi si ça change. | Sag mir Bescheid, wenn sich etwas ändert. |
| 118 | Bonne journée. | Schönen Tag. |
| 119 | Bonne soirée. | Schönen Abend. |
| 120 | Au revoir. | Auf Wiedersehen. |
| 121 | travail | Arbeit |
| 122 | études | Studium |
| 123 | cours | Kurs |
| 124 | devoir | Hausaufgabe |
| 125 | examen | Prüfung |
| 126 | projet | Projekt |
| 127 | réunion | Besprechung |
| 128 | collègue | Kollege |
| 129 | professeur | Lehrer |
| 130 | dossier | Akte |
| 131 | mon ordinateur | mein Computer |
| 132 | mon cahier | mein Heft |
| 133 | le dossier | die Akte |
| 134 | le cours | der Kurs |
| 135 | le projet | das Projekt |
| 136 | le planning | der Plan |
| 137 | un devoir | eine Hausaufgabe |
| 138 | une réunion | eine Besprechung |
| 139 | travailler | arbeiten |
| 140 | étudier | lernen |
| 141 | finir le dossier | die Akte fertigstellen |
| 142 | envoyer un e-mail | eine E-Mail senden |
| 143 | préparer le cours | den Kurs vorbereiten |
| 144 | poser une question | eine Frage stellen |
| 145 | participer à la réunion | an der Besprechung teilnehmen |
| 146 | rendre le devoir | die Hausaufgabe abgeben |
| 147 | le bureau | das Büro |
| 148 | l'école | die Schule |
| 149 | l'université | die Universität |
| 150 | la salle | der Raum |
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на German и понять, какие выражения стоит слушать чаще.
Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.