Назад ко всем топикам

Языковой топик

Сербский язык. Начальный курс — Урок 09

Bahnhof, Hotel, Reise, maskuline Nomen und Kollektivformen

Железнодорожная станция, гостиница, путешествие, существительные мужского рода и собирательные формы

Bahnhof, Hotel, Reise, maskuline Nomen und Kollektivformen

Как учить «Сербский язык. Начальный курс — Урок 09» через пассивное прослушивание

В этом топике 150 фраз для Српски с опорой на German. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.

Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.

Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.

Фразы в этом топике

Ниже полный список фраз топика «Сербский язык. Начальный курс — Урок 09»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.

# Изучаемый текст Родной текст
1 железничка станица Bahnhof
2 воз Zug
3 аутобус Bus
4 трамвај Straßenbahn
5 такси Taxi
6 карта Fahrkarte
7 перон Bahnsteig
8 путник Reisender
9 кофер Koffer
10 пртљаг Gepäck
11 полазак Abfahrt
12 долазак Ankunft
13 каснити verspätet sein
14 стићи ankommen
15 путовати reisen
16 гостиница Gasthaus
17 хотел Hotel
18 рецепција Rezeption
19 соба Zimmer
20 кључ Schlüssel
21 пасош Pass
22 резервација Reservierung
23 Где је железничка станица? Wo ist der Bahnhof?
24 Станица је близу центра. Der Bahnhof ist nahe dem Zentrum.
25 Када полази воз? Wann fährt der Zug ab?
26 Воз полази у седам. Der Zug fährt um sieben ab.
27 Када стиже воз? Wann kommt der Zug an?
28 Воз стиже у девет. Der Zug kommt um neun an.
29 Воз касни десет минута. Der Zug hat zehn Minuten Verspätung.
30 Купујем карту за Београд. Ich kaufe eine Fahrkarte nach Belgrad.
31 Желим повратну карту. Ich möchte eine Rückfahrkarte.
32 На ком перону је воз? Auf welchem Bahnsteig ist der Zug?
33 Воз је на првом перону. Der Zug ist am ersten Bahnsteig.
34 Путник носи кофер. Der Reisende trägt einen Koffer.
35 Пртљаг је тежак. Das Gepäck ist schwer.
36 Идемо на пут. Wir fahren auf die Reise.
37 Путујемо у Нови Сад. Wir reisen nach Novi Sad.
38 Добар дан, имате ли слободну собу? Guten Tag, haben Sie ein freies Zimmer?
39 Имам резервацију. Ich habe eine Reservierung.
40 Желим једнокреветну собу. Ich möchte ein Einzelzimmer.
41 Желимо двокреветну собу. Wir möchten ein Doppelzimmer.
42 На колико ноћи остајете? Wie viele Nächte bleiben Sie?
43 Остајем две ноћи. Ich bleibe zwei Nächte.
44 Изволите пасош. Bitte, hier ist der Pass.
45 Ово је ваш кључ. Das ist Ihr Schlüssel.
46 Соба је на другом спрату. Das Zimmer ist im zweiten Stock.
47 Доручак је у седам. Das Frühstück ist um sieben.
48 Хвала, пријатан боравак. Danke, einen angenehmen Aufenthalt.
49 један путник ein Reisender
50 два путника zwei Reisende
51 пет путника fünf Reisende
52 дете Kind
53 деца Kinder
54 брат Bruder
55 браћа Brüder
56 лист Blatt
57 лишће Blätter
58 Путник чека воз на перону. Der Reisende wartet auf den Zug am Bahnsteig.
59 Купујем карту до Новог Сада. Ich kaufe eine Fahrkarte nach Novi Sad.
60 Воз за Београд полази ујутру. Der Zug nach Belgrad fährt morgens ab.
61 Такси стоји испред хотела. Das Taxi steht vor dem Hotel.
62 На рецепцији показујем пасош. An der Rezeption zeige ich den Pass.
63 Рецепционар ми даје кључ. Der Rezeptionist gibt mir den Schlüssel.
64 Моја соба је на трећем спрату. Mein Zimmer ist im dritten Stock.
65 Остајемо у хотелу три ноћи. Wir bleiben drei Nächte im Hotel.
66 Кофери су у ходнику. Die Koffer sind im Flur.
67 Деца путују са родитељима. Die Kinder reisen mit den Eltern.
68 Браћа носе тежак пртљаг. Die Brüder tragen schweres Gepäck.
69 Лишће пада поред станице. Die Blätter fallen neben dem Bahnhof.
70 годишњи одмор Jahresurlaub
71 летњи распуст Sommerferien
72 Јадранско море Adriatisches Meer
73 Јадран Adria
74 Црна Гора Montenegro
75 црногорско приморје montenegrinische Küste
76 обала Küste
77 плажа Strand
78 манастир Kloster
79 манастир Острог Kloster Ostrog
80 Будва Budva
81 Котор Kotor
82 Бар Bar
83 Ниш Niš
84 брзи воз Schnellzug
85 путнички воз Personenzug
86 теретни воз Güterzug
87 спаваћа кола Schlafwagen
88 колосек Gleis
89 ред вожње Fahrplan
90 благајна Fahrkartenschalter
91 повратна карта Rückfahrkarte
92 карта у једном правцу Einzelfahrkarte
93 студентски попуст Studentenermäßigung
94 Добар дан, изволите. Guten Tag, bitte sehr.
95 Колико кошта карта до Бара? Wie viel kostet die Fahrkarte nach Bar?
96 Повратне или у једном правцу? Hin- und Rückfahrt oder nur hin?
97 Да ли желите купе? Möchten Sie ein Abteil?
98 Да ли желите спаваћа кола? Möchten Sie einen Schlafwagen?
99 Први или други разред? Erste oder zweite Klasse?
100 Други разред, молим Вас. Zweite Klasse, bitte.
101 Да ли имате попуст за студенте? Haben Sie eine Ermäßigung für Studenten?
102 Само мало, да проверим. Einen Moment, ich prüfe.
103 Воз полази у 22.35. Der Zug fährt um 22:35 ab.
104 Воз стиже у Бар у 7.20. Der Zug kommt um 7:20 in Bar an.
105 Који датум желите? Welches Datum möchten Sie?
106 Нема више слободних карата. Es gibt keine freien Fahrkarten mehr.
107 Могу да Вам предложим 29. јул. Ich kann Ihnen den 29. Juli vorschlagen.
108 Ваш воз за Бар је број 11. Ihr Zug nach Bar ist Nummer 11.
109 Пријатно и срећан пут! Gute Reise und viel Glück!
110 апартман Appartement
111 резервисан апартман reserviertes Appartement
112 двокреветна соба Doppelzimmer
113 купатило Badezimmer
114 тераса Terrasse
115 поглед на море Meerblick
116 клима уређај Klimaanlage
117 климатизована соба klimatisiertes Zimmer
118 ресторан Restaurant
119 приземље Erdgeschoss
120 излаз на терасу Terrassenausgang
121 доручак од осам до десет Frühstück von acht bis zehn
122 ручак од један до три Mittagessen von eins bis drei
123 вечера од шест до осам Abendessen von sechs bis acht
124 све собе су климатизоване Alle Zimmer sind klimatisiert
125 Време је сунчано. Das Wetter ist sonnig.
126 Време је облачно. Das Wetter ist bewölkt.
127 Време је кишовито. Das Wetter ist regnerisch.
128 Море је чисто. Das Meer ist sauber.
129 Смештај је одличан. Die Unterkunft ist ausgezeichnet.
130 Смештај није добар. Die Unterkunft ist nicht gut.
131 Плажа је прелепа. Der Strand ist wunderschön.
132 Плажа није чиста. Der Strand ist nicht sauber.
133 Забава је супер! Der Spaß ist super!
134 Имам довољно пара. Ich habe genug Geld.
135 Мислим на тебе! Ich denke an dich!
136 Поздрав свима! Grüße an alle!
137 двоје деце zwei Kinder
138 петоро браће fünf Brüder
139 седморо прасади sieben Ferkel
140 обоје су из нашег града Beide sind aus unserer Stadt
141 њих двоје die beiden
142 вас четворо ihr zu viert
143 нас троје wir zu dritt
144 са своје двоје браће mit meinen zwei Brüdern
145 у штали је свиња с петоро прасади Im Stall ist ein Schwein mit fünf Ferkeln
146 нас петорица смо пријатељи Wir fünf sind Freunde
147 срели смо тројицу наших познаника Wir trafen drei unserer Bekannten
148 нама двома wir beide
149 о нама двома über uns beide
150 човек — људи Mensch — Menschen

Вопросы о пассивном прослушивании

Как учить топик «Сербский язык. Начальный курс — Урок 09» через пассивное прослушивание?

Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.

Зачем смотреть список фраз заранее?

Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на German и понять, какие выражения стоит слушать чаще.

Можно ли добавить этот топик в обучение Kuku.talk?

Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.