Back to all topics

Language topic

Español cotidiano Phrasebook 25 - Acuerdo, rechazo y duda

Повседневный испанский разговорник 25 - Согласие, отказ и сомнение

Frases para estar de acuerdo, rechazar con educación y expresar duda

Фразы для выражения согласия, вежливого отказа и сомнения

How to learn "Español cotidiano Phrasebook 25 - Acuerdo, rechazo y duda" with passive listening

This topic contains 150 Español phrases with Russian support. You can keep them playing in Kuku.talk while you work, walk, or handle routine tasks.

Passive listening does not require a separate lesson: short phrases return in small batches, and regular repetition helps you meet useful wording more often.

Before adding the topic, scan the list below to understand the vocabulary, notice familiar expressions, and choose material that fits your level.

Phrases in this topic

Below is the full phrase list for "Español cotidiano Phrasebook 25 - Acuerdo, rechazo y duda": use it to preview the topic, listen actively or passively, and review in Kuku.talk.

# Study text Native text
1 Estoy de acuerdo contigo. Я с тобой согласен.
2 Sí, me parece bien. Да, мне это подходит.
3 Claro, tienes razón. Конечно, ты прав.
4 A mí también me gusta esa idea. Мне тоже нравится эта идея.
5 Podemos hacerlo así. Мы можем сделать так.
6 Me parece una buena solución. Мне кажется, это хорошее решение.
7 Exacto, eso quería decir. Именно, это я и хотел сказать.
8 Estoy casi de acuerdo. Я почти согласен.
9 En parte, sí. Отчасти, да.
10 Puede ser, no lo había pensado. Возможно, я об этом не думал.
11 No estoy muy seguro. Я не совсем уверен.
12 Tengo mis dudas. У меня есть сомнения.
13 No sé si es buena idea. Не знаю, хорошая ли это идея.
14 Me cuesta decidir. Мне трудно решить.
15 Quizás tengas razón. Возможно, ты прав.
16 No lo veo tan claro. Я не вижу это так ясно.
17 Prefiero pensarlo un poco. Я предпочитаю немного подумать.
18 Ahora no puedo decir que sí. Сейчас не могу сказать «да».
19 Gracias, pero mejor no. Спасибо, но лучше нет.
20 Lo siento, no me viene bien. Извини, мне это не подходит.
21 Esta vez paso. В этот раз я пас.
22 Me gustaría, pero no puedo. Хотел бы, но не могу.
23 No, gracias, de verdad. Нет, спасибо, правда.
24 Creo que no es para mí. Думаю, это не для меня.
25 Prefiero otra opción. Я предпочитаю другой вариант.
26 No estoy de acuerdo con eso. Я с этим не согласен.
27 Lo entiendo, pero pienso diferente. Понимаю, но думаю иначе.
28 ¿Estás seguro de eso? Ты в этом уверен?
29 ¿De verdad crees que funcionará? Ты правда думаешь, что это сработает?
30 Vamos a revisarlo otra vez. Давай проверим это ещё раз.
31 ¿Te parece bien cenar temprano hoy? Тебе удобно поужинать пораньше сегодня?
32 Sí, cenar temprano me viene perfecto. Да, поужинать пораньше мне идеально.
33 Yo prefiero cenar un poco más tarde. Я предпочитаю поужинать чуть позже.
34 No estoy seguro, todavía no tengo hambre. Я не уверен, у меня ещё нет голода.
35 Podemos pedir comida, si te parece. Мы можем заказать еду, если хочешь.
36 Mejor cocinamos algo sencillo en casa. Лучше приготовим что-то простое дома.
37 Tienes razón, así gastamos menos. Ты прав, так мы потратим меньше.
38 No me convence pedir pizza otra vez. Меня не устраивает заказывать пиццу снова.
39 Estoy de acuerdo, ayer ya comimos fuera. Я согласен, вчера мы уже ели вне дома.
40 ¿Seguro que queda suficiente pan? Ты уверен, что хлеба хватит?
41 Creo que sí, pero voy a mirar. Думаю, да, но я проверю.
42 Si no hay pan, compramos al bajar. Если хлеба не будет, купим по дороге.
43 No hace falta, gracias. Не нужно, спасибо.
44 Me gustaría ayudarte, pero estoy cansado. Хотел бы помочь, но я устал.
45 Vale, entonces yo preparo la mesa. Хорошо, тогда я накрою на стол.
46 Perfecto, gracias por entenderlo. Отлично, спасибо за понимание.
47 No pasa nada, lo hacemos juntos mañana. Ничего страшного, сделаем это вместе завтра.
48 De acuerdo, dejamos todo limpio después. Согласен, после уберём всё чисто.
49 ¿Aceptamos la reunión a las diez? Принимаем встречу в десять?
50 Sí, a las diez está bien para mí. Да, в десять мне подходит.
51 A esa hora no puedo, tengo otra llamada. В это время не могу, у меня другой звонок.
52 Podemos proponer las once. Можем предложить одиннадцать.
53 Me parece una opción razonable. Мне кажется, это разумный вариант.
54 No estoy totalmente convencido. Я не полностью убеждён.
55 ¿Qué parte te preocupa? Какая часть тебя беспокоит?
56 El tiempo es corto para preparar todo. Времени мало, чтобы всё подготовить.
57 Tienes razón, necesitamos más datos. Ты прав, нам нужны дополнительные данные.
58 Entonces pedimos un día más. Тогда попросим ещё один день.
59 Estoy de acuerdo con pedirlo hoy. Я согласен попросить сегодня.
60 Prefiero no prometer algo imposible. Я предпочитаю не обещать невозможного.
61 Sí, es mejor ser claros. Да, лучше быть честными.
62 No puedo aprobarlo sin revisar el presupuesto. Я не могу одобрить без проверки бюджета.
63 Lo entiendo, lo miramos juntos. Понимаю, посмотрим вместе.
64 Quizás haya una forma más simple. Возможно, есть более простой способ.
65 Buena idea, hagamos una versión corta. Хорошая идея, сделаем короткую версию.
66 Perfecto, enviamos la propuesta después. Отлично, отправим предложение позже.
67 ¿Le parece bien este modelo? Вам подходит эта модель?
68 Me gusta, pero tengo dudas sobre el precio. Мне нравится, но есть сомнения по цене.
69 Entiendo, es una compra importante. Понимаю, это важная покупка.
70 ¿Hay una opción más barata? Есть более дешёвый вариант?
71 Sí, puedo enseñarle otra. Да, могу показать другой.
72 Gracias, esa me interesa más. Спасибо, этот меня больше интересует.
73 No estoy seguro del color. Я не уверен насчёт цвета.
74 Este azul combina con muchas cosas. Этот синий сочетается со многими вещами.
75 Puede ser, pero prefiero verlo con luz natural. Возможно, но я предпочитаю увидеть при естественном свете.
76 Claro, acérquese a la ventana. Конечно, подойдите к окну.
77 Ahora lo veo mejor. Теперь вижу лучше.
78 ¿Se lo lleva entonces? Вы берёте его тогда?
79 Todavía no, quiero pensarlo. Пока нет, хочу подумать.
80 No hay problema. Без проблем.
81 Gracias, no quiero decidir rápido. Спасибо, не хочу торопиться с решением.
82 Estoy de acuerdo, es mejor comparar. Согласен, лучше сравнить.
83 Creo que vuelvo mañana. Думаю, я вернусь завтра.
84 Perfecto, se lo guardamos hasta la tarde. Отлично, мы сохраним его до вечера.
85 ¿Vamos al cine esta noche? Пойдём в кино сегодня вечером?
86 Me apetece, pero no puedo quedarme tarde. Хочу, но не могу задержаться.
87 Entonces elegimos una sesión temprana. Тогда выберем ранний сеанс.
88 Esa idea me gusta. Мне нравится эта идея.
89 Yo no tengo ganas de cine hoy. Сегодня у меня нет настроения для кино.
90 No pasa nada, buscamos otro plan. Ничего, найдём другой план.
91 ¿Qué tal tomar algo cerca? Как насчёт выпить что-то рядом?
92 Eso sí me parece bien. Это мне подходит.
93 No estoy seguro de ese bar. Я не уверен насчёт этого бара.
94 ¿Por qué no te convence? Почему он тебя не устраивает?
95 La música suele estar muy alta. Там обычно слишком громкая музыка.
96 Tienes razón, cuesta hablar allí. Ты прав, там трудно разговаривать.
97 Vamos a un sitio más tranquilo. Пойдём в более спокойное место.
98 De acuerdo, conozco uno en la plaza. Согласен, я знаю одно на площади.
99 Perfecto, reservamos una mesa pequeña. Отлично, забронируем маленький столик.
100 Si está lleno, caminamos un poco más. Если будет полно, пройдём немного дальше.
101 Me parece justo. Мне кажется справедливо.
102 Vale, quedamos a las ocho. Хорошо, встретимся в восемь.
103 ¿Entendiste la explicación de hoy? Ты понял сегодняшнее объяснение?
104 Entendí una parte, pero tengo dudas. Понял часть, но есть сомнения.
105 A mí también me costó el final. Мне тоже было сложно в конце.
106 Preguntemos al profesor después. Спросим у преподавателя потом.
107 Sí, me parece lo mejor. Да, мне кажется, это лучшее.
108 No quiero quedarme con la duda. Не хочу оставаться с сомнениями.
109 ¿Crees que el examen será difícil? Думаешь, экзамен будет сложным?
110 No estoy seguro, depende de los ejercicios. Не уверен, зависит от заданий.
111 Yo pienso que será parecido a la práctica. Я думаю, будет похоже на практику.
112 Ojalá tengas razón. Надеюсь, ты прав.
113 ¿Estudiamos juntos mañana? Будем учиться вместе завтра?
114 Me gustaría, pero mañana trabajo. Хотел бы, но завтра работаю.
115 Entonces podemos estudiar el sábado. Тогда можем учиться в субботу.
116 El sábado sí me viene bien. Суббота мне подходит.
117 Perfecto, repasamos los verbos primero. Отлично, сначала повторим глаголы.
118 De acuerdo, esa parte es la más importante. Согласен, эта часть самая важная.
119 No estoy de acuerdo, también hay vocabulario. Я не согласен, там есть и словарный запас.
120 Tienes razón, hacemos una lista completa. Ты прав, сделаем полный список.
121 Estoy de acuerdo. Я согласен.
122 Totalmente de acuerdo. Полностью согласен.
123 Estoy de acuerdo en parte. Я частично согласен.
124 Me parece bien. Мне это подходит.
125 Me parece razonable. Мне кажется разумным.
126 Suena bien. Звучит хорошо.
127 Tienes razón. Ты прав.
128 Puede ser. Возможно.
129 Tal vez. Может быть.
130 Quizás. Возможно.
131 No lo sé. Не знаю.
132 No estoy seguro. Я не уверен.
133 No estoy segura. Я не уверена.
134 Tengo una duda. У меня есть вопрос.
135 Tengo varias dudas. У меня несколько вопросов.
136 No me queda claro. Мне не ясно.
137 ¿Estás seguro? Ты уверен?
138 ¿Lo ves claro? Ты видишь это ясно?
139 ¿Qué te preocupa? Что тебя беспокоит?
140 No estoy de acuerdo. Я не согласен.
141 Pienso diferente. Я думаю иначе.
142 Lo veo de otra manera. Я вижу это по-другому.
143 Prefiero no. Я предпочитаю нет.
144 Mejor no, gracias. Лучше нет, спасибо.
145 Esta vez no puedo. В этот раз не могу.
146 Ahora no me viene bien. Сейчас мне не подходит.
147 Gracias, pero paso. Спасибо, но я пас.
148 Lo pienso y te digo. Я подумаю и скажу тебе.
149 Necesito revisarlo. Мне нужно это проверить.
150 Decidimos más tarde. Решим позже.

Passive listening questions

How can I learn "Español cotidiano Phrasebook 25 - Acuerdo, rechazo y duda" through passive listening?

Add the topic to your study routine and listen to the phrases in the background during the day. This gives you more contact with useful expressions without a long separate session.

Why preview the phrase list first?

The list helps you quickly assess the topic vocabulary, see the Russian text, and decide which expressions deserve more listening time.

Can I add this topic to Kuku.talk study?

Yes. After signing in, open the study dashboard, choose the topic, and listen to the phrases in small repeated batches.