Back to all topics

Language topic

Alltagsdeutsch Phrasebook 23 - Gefühle und Zustände

Fraze za svakodnevni njemački 23 - Osjećanja i stanja

Stimmung, Müdigkeit, Stress, Freude, Sorgen und kurze Reaktionen ausdrücken

Izražavanje raspoloženja, umora, stresa, radosti, briga i kratkih reakcija

How to learn "Alltagsdeutsch Phrasebook 23 - Gefühle und Zustände" with passive listening

This topic contains 150 Deutsch phrases with Crnogorski support. You can keep them playing in Kuku.talk while you work, walk, or handle routine tasks.

Passive listening does not require a separate lesson: short phrases return in small batches, and regular repetition helps you meet useful wording more often.

Before adding the topic, scan the list below to understand the vocabulary, notice familiar expressions, and choose material that fits your level.

Phrases in this topic

Below is the full phrase list for "Alltagsdeutsch Phrasebook 23 - Gefühle und Zustände": use it to preview the topic, listen actively or passively, and review in Kuku.talk.

# Study text Native text
1 glücklich srećan
2 traurig tužan
3 wütend ljut
4 besorgt zabrinut
5 nervös nervozan
6 ruhig smiren
7 aufgeregt uzbuđen
8 gelangweilt dosadno mi je
9 müde umoran
10 hungrig gladan
11 durstig žedan
12 schläfrig pospan
13 beschäftigt zauzet
14 frei slobodan
15 bereit spreman
16 bequem udoban
17 unbequem neudoban
18 verwirrt zbunjen
19 überrascht iznenađen
20 stolz ponosan
21 einsam usamljen
22 gestresst pod stresom
23 entspannt opušten
24 ängstlich uplašen
25 sicher siguran
26 besser bolje
27 schlechter gore
28 okay u redu
29 nicht okay nije u redu
30 gut gelaunt dobrog raspoloženja
31 Ich fühle mich heute glücklich. Danas se osjećam srećno.
32 Ich fühle mich ein wenig traurig. Osjećam se malo tužno.
33 Ich bin darüber wütend. Ljutit sam zbog toga.
34 Ich bin besorgt. Zabrinut sam.
35 Ich bin vor dem Treffen nervös. Nervozan sam zbog sastanka.
36 Ich fühle mich jetzt ruhig. Sad sam smiren.
37 Ich freue mich auf die Reise. Radujem se putovanju.
38 Mir ist langweilig. Dosadno mi je.
39 Ich fühle mich manchmal einsam. Ponekad se osjećam usamljen.
40 Ich bin stolz auf dich. Ponosan sam na tebe.
41 Ich bin verwirrt. Zbunjen sam.
42 Ich bin überrascht. Iznenađen sam.
43 Ich fühle mich hier sicher. Ovdje se osjećam sigurno.
44 Ich fühle mich hier nicht sicher. Ovdje se ne osjećam sigurno.
45 Ich fühle mich in diesem Raum wohl. U ovoj sobi mi je ugodno.
46 Ich fühle mich damit unwohl. Ne osjećam se ugodno s tim.
47 Ich bin gut gelaunt. Dobar sam raspoloženja.
48 Ich bin schlecht gelaunt. Lošeg sam raspoloženja.
49 Ich bin müde. Umoran sam.
50 Ich bin sehr schläfrig. Veoma sam pospan.
51 Ich habe Hunger. Gladan sam.
52 Ich habe Durst. Žedan sam.
53 Mir ist kalt. Hladno mi je.
54 Mir ist heiß. Vruće mi je.
55 Ich bin bereit. Spreman sam.
56 Ich bin noch nicht bereit. Još nisam spreman.
57 Ich bin gerade beschäftigt. Trenutno sam zauzet.
58 Ich bin heute Nachmittag frei. Popodne sam slobodan.
59 Ich brauche eine Pause. Treba mi pauza.
60 Ich brauche etwas Ruhe. Treba mi malo odmora.
61 Ich brauche frische Luft. Treba mi svjež vazduh.
62 Ich brauche etwas zu essen. Treba mi nešto za jelo.
63 Ich brauche etwas Wasser. Treba mi vode.
64 Ich fühle mich jetzt besser. Sad se osjećam bolje.
65 Ich fühle mich heute schlechter. Danas se osjećam gore.
66 Ich habe nicht viel Energie. Nemam puno energije.
67 Ich bin gestresst wegen der Arbeit. Pod stresom sam zbog posla.
68 Ich mache mir Sorgen um Geld. Brinem se za novac.
69 Ich bin nervös wegen der Prüfung. Nervozan sam zbog ispita.
70 Ich habe Angst, einen Fehler zu machen. Bojim se da ću pogriješiti.
71 Diese Situation ist schwierig. Ova situacija je teška.
72 Das ist zu viel für mich. To je previše za mene.
73 Ich muss mich beruhigen. Moram se smiriti.
74 Ich brauche einen ruhigen Ort. Treba mi mirno mjesto.
75 Ich muss nachdenken. Moram razmisliti.
76 Ich brauche Zeit für mich allein. Treba mi vrijeme za sebe.
77 Ich möchte mit jemandem sprechen. Želim razgovarati s nekim.
78 Können wir kurz reden? Možemo li na kratko razgovarati?
79 Bitte setz mich nicht unter Druck. Molim te, nemoj me pritiskati.
80 Bitte gib mir etwas Raum. Molim te, daj mi malo prostora.
81 Das tut mir gut. To mi prija.
82 Musik hilft mir zu entspannen. Muzika mi pomaže da se opustim.
83 Spazierengehen hilft mir beim Nachdenken. Šetnja mi pomaže da razmišljam.
84 Ich fühle mich jetzt entspannter. Sad sam opušteniji.
85 Geht es dir gut? Jesi li dobro?
86 Ist alles in Ordnung? Je li sve u redu?
87 Du siehst müde aus. Izgledaš umorno.
88 Du siehst besorgt aus. Izgledaš zabrinuto.
89 Möchtest du reden? Želiš li da razgovaraš?
90 Ich bin für dich da. Tu sam za tebe.
91 Du kannst es mir sagen. Možeš mi reći.
92 Nimm dir Zeit. Uzmi si vremena.
93 Mach dir nicht zu viele Sorgen. Ne brini previše.
94 Es wird alles gut. Sve će biti u redu.
95 Das klingt schwer. To zvuči teško.
96 Das tut mir leid zu hören. Žao mi je što to čujem.
97 Ich verstehe, wie du dich fühlst. Razumijem kako se osjećaš.
98 Du hast dein Bestes gegeben. Dao si sve od sebe.
99 Ich freue mich sehr für dich. Jako mi je drago zbog tebe.
100 Du bist nicht allein. Nisi sam.
101 Lass mich dir helfen. Dozvoli da ti pomognem.
102 Was kann ich für Sie tun? Šta mogu da učinim za vas?
103 Ich freue mich sehr. Jako sam srećan.
104 Ich freue mich wirklich für dich. Zaista se radujem zbog tebe.
105 Das ist aufregend. To je uzbudljivo.
106 Das ist enttäuschend. To je razočaravajuće.
107 Das ist frustrierend. To je frustrirajuće.
108 Das ist beängstigend. To je zastrašujuće.
109 Das ist eine Erleichterung. To je olakšanje.
110 Was für eine Überraschung. Kakvo iznenađenje.
111 Ich kann es nicht glauben. Ne mogu da vjerujem.
112 Ich bin mir nicht sicher, wie ich mich fühle. Nisam siguran kako se osjećam.
113 Ich brauche einen Moment. Treba mi trenutak.
114 Ich fühle genauso. I ja se tako osjećam.
115 Ich fühle mich nicht so. Ja se ne osjećam tako.
116 Ich habe meine Meinung geändert. Promijenio sam mišljenje.
117 Ich fühle mich nach dem Gespräch besser. Nakon razgovora se osjećam bolje.
118 Ich fühle mich schlechter, wenn ich warte. Osjećam se gore kad čekam.
119 Ich hoffe, du fühlst dich bald besser. Nadam se da ćeš se uskoro osjećati bolje.
120 Danke, dass du zugehört hast. Hvala što si slušao.
121 gute Laune dobro raspoloženje
122 schlechte Laune loše raspoloženje
123 starkes Gefühl jako osjećanje
124 gemischte Gefühle miješani osjećaji
125 harter Tag težak dan
126 stressige Woche stresna sedmica
127 ruhiger Ort mirno mjesto
128 frische Luft svjež vazduh
129 kurze Pause kratka pauza
130 tiefer Atemzug dubok udah
131 sicherer Ort sigurno mjesto
132 persönlicher Raum lični prostor
133 emotionale Unterstützung emocionalna podrška
134 freundliche Worte prijateljske riječi
135 hilfreicher Rat koristan savjet
136 kleines Problem mali problem
137 großes Problem veliki problem
138 gute Nachrichten dobre vijesti
139 schlechte Nachrichten loše vijesti
140 angenehme Überraschung prijatno iznenađenje
141 unangenehme Überraschung neprijatno iznenađenje
142 Gefühl der Erleichterung osjećaj olakšanja
143 wenig Energie malo energije
144 mehr Energie više energije
145 bessere Stimmung bolje raspoloženje
146 ruhige Stimme miran glas
147 nervöses Gefühl nervozan osjećaj
148 stolzer Moment ponosan trenutak
149 einsamer Abend usamljena večer
150 entspannende Musik opuštajuća muzika

Passive listening questions

How can I learn "Alltagsdeutsch Phrasebook 23 - Gefühle und Zustände" through passive listening?

Add the topic to your study routine and listen to the phrases in the background during the day. This gives you more contact with useful expressions without a long separate session.

Why preview the phrase list first?

The list helps you quickly assess the topic vocabulary, see the Crnogorski text, and decide which expressions deserve more listening time.

Can I add this topic to Kuku.talk study?

Yes. After signing in, open the study dashboard, choose the topic, and listen to the phrases in small repeated batches.