Back to all topics

Language topic

Español cotidiano Phrasebook 24 - Opiniones, gustos y preferencias

Шпански свакодневни фразар 24 - Мишљења, укуси и преференције

Frases para opinar, expresar gustos, preferencias y reacciones naturales

Фразе за изражавање мишљења, укуса, преференција и природних реакција

How to learn "Español cotidiano Phrasebook 24 - Opiniones, gustos y preferencias" with passive listening

This topic contains 150 Español phrases with Serbian support. You can keep them playing in Kuku.talk while you work, walk, or handle routine tasks.

Passive listening does not require a separate lesson: short phrases return in small batches, and regular repetition helps you meet useful wording more often.

Before adding the topic, scan the list below to understand the vocabulary, notice familiar expressions, and choose material that fits your level.

Phrases in this topic

Below is the full phrase list for "Español cotidiano Phrasebook 24 - Opiniones, gustos y preferencias": use it to preview the topic, listen actively or passively, and review in Kuku.talk.

# Study text Native text
1 A mí me gusta más el plan tranquilo. Мени се више свиђа мирни план.
2 Me encanta esa idea. Обожавам ту идеју.
3 No me convence mucho. Нисам баш убеђен.
4 Prefiero pensarlo un poco. Волео бих да размислим мало.
5 Para mí, está bastante bien. За мене је то сасвим у реду.
6 Creo que tienes razón. Мислим да си у праву.
7 No estoy del todo de acuerdo. Нисам сасвим сагласан.
8 Me parece una buena opción. Чини ми се добром опцијом.
9 Eso no es para mí. То није за мене.
10 Me gusta, pero depende del día. Свиђа ми се, али зависи од дана.
11 Suena interesante. Звучи занимљиво.
12 La verdad, esperaba otra cosa. Истина, очекивао сам нешто друго.
13 Me apetece probarlo. Желим да пробам.
14 Me da un poco igual. Мало ми је свеједно.
15 Yo elegiría el primero. Изабрао бих први.
16 Me quedo con este color. Остајем при овој боји.
17 No soy muy fan de eso. Нисам баш фан тога.
18 Me parece demasiado caro. Чини ми се прескупо.
19 Me gusta más algo sencillo. Више волим нешто једноставно.
20 Tiene buena pinta. Изгледа добро.
21 No me llama mucho la atención. Не привлачи ме много.
22 A veces me gusta, a veces no. Понекад ми се свиђа, понекад не.
23 Yo lo veo bien. Мени изгледа добро.
24 Me parece un poco raro. Чини ми се мало чудно.
25 Me gusta cómo suena. Свиђа ми се како звучи.
26 Prefiero algo más cómodo. Волим нешто удобније.
27 Eso me parece perfecto. То ми се чини савршено.
28 No lo veo claro. Нисам сигуран.
29 Me encanta cuando es fácil. Обожавам када је лако.
30 Para mi gusto, falta algo. По мом укусу, нешто недостаје.
31 ¿Qué te parece ir al centro esta tarde? Шта мислиш да идемо у центар вечерас?
32 Me parece buen plan si no llueve. Добар план ако не буде кише.
33 Yo prefiero salir un poco antes. Више волим да изађем мало раније.
34 La idea está bien, pero hay mucha gente. Идеја је добра, али има много људи.
35 Si vamos en metro, me gusta más. Ако идемо метроом, више ми се свиђа.
36 No sé, hoy me apetece algo más tranquilo. Не знам, данас ми се више свиђа нешто мирније.
37 A mí el cine me parece perfecto para hoy. За мене је биоскоп савршен за данас.
38 Podemos cenar después, si te parece. Можемо после вечерати, ако ти одговара.
39 No me entusiasma caminar tanto. Не волим да шетам толико.
40 Me gusta más quedar cerca de casa. Више волим да се нађемо близу куће.
41 Ese restaurante me parece demasiado ruidoso. Тај ресторан ми је превише бучан.
42 Yo votaría por la terraza. Гласао бих за терасу.
43 El plan de mañana suena mejor. План за сутра звучи боље.
44 Me parece justo para todos. Чини ми се праведно за све.
45 No tengo una opinión fuerte. Немам јако мишљење.
46 Si tú quieres, yo me apunto. Ако ти желиш, ја идем.
47 Para mí, lo importante es vernos. За мене је важно да се видимо.
48 Entonces quedamos así, ¿te parece? Онда се тако договоримо, шта мислиш?
49 Me gusta empezar el día con calma. Волим да почнем дан мирно.
50 No me gustan mucho los lugares llenos. Не волим превише пуна места.
51 Me encanta escuchar música mientras cocino. Обожавам да слушам музику док кувам.
52 Prefiero el café sin azúcar. Волим кафу без шећера.
53 Los domingos me gustan lentos. Недеље волим да буду спорије.
54 A mí me gustan las películas con humor. Волим филмове са хумором.
55 No soporto el ruido por la mañana. Не подносим буку ујутру.
56 Me encanta aprender palabras nuevas. Обожавам да учим нове речи.
57 Me gusta la ropa cómoda y simple. Волим удобну и једноставну одећу.
58 Prefiero las conversaciones cara a cara. Више волим разговоре лицем у лице.
59 No me gustan las prisas. Не волим журбу.
60 Me atraen los sitios con historia. Привлаче ме места са историјом.
61 Me gusta probar comida nueva. Волим да пробам нову храну.
62 No me va mucho la comida picante. Не волим превише љуту храну.
63 Disfruto mucho de los paseos cortos. Веома уживам у кратким шетњама.
64 Me gustan las personas directas. Волим директне људе.
65 Prefiero planes pequeños con amigos cercanos. Више волим мале планове са блиским пријатељима.
66 Me gusta cuando todo queda claro. Волим када је све јасно.
67 ¿Cuál te gusta más, este o aquel? Који ти се више свиђа, овај или онај?
68 Me quedo con el azul, es más alegre. Остајем при плавој, веселија је.
69 El otro es bonito, pero menos práctico. Онај други је леп, али мање практичан.
70 Si tengo que elegir, prefiero este. Ако морам да изаберем, више волим овај.
71 Me gusta más la opción barata. Више ми се свиђа јефтина опција.
72 La segunda opción parece más cómoda. Друга опција делује удобније.
73 Yo elegiría el horario de la tarde. Изабрао бих поподневни термин.
74 Entre los dos, prefiero el más simple. Између ова два, више волим једноставнији.
75 No veo mucha diferencia. Не видим велику разлику.
76 Este me parece más fácil de usar. Овај ми делује лакши за коришћење.
77 El primero tiene mejor ambiente. Први има бољу атмосферу.
78 La opción rápida me viene mejor hoy. Брза опција ми данас више одговара.
79 Me gusta más la mesa junto a la ventana. Више волим сто поред прозора.
80 Prefiero pagar un poco más por calidad. Волим да платим мало више за квалитет.
81 La versión pequeña es suficiente para mí. Мала верзија ми је довољна.
82 El plan corto me parece más realista. Кратак план ми делује реалније.
83 No estoy seguro, necesito comparar un poco. Нисам сигуран, треба ми мало поређења.
84 Decidamos por lo que sea más cómodo. Одлучимо за оно што је најудобније.
85 Entiendo lo que dices. Разумем шта говориш.
86 Puede ser, no lo había pensado. Можда, нисам тако размишљао.
87 Estoy de acuerdo en parte. Делимично се слажем.
88 Tienes un punto interesante. Имаш занимљиву поенту.
89 No lo veo igual, pero te entiendo. Не видим исто, али те разумем.
90 Sí, eso también me pasa. Да, и мени се то дешава.
91 Qué curioso, a mí me sucede al revés. Како чудно, мени је супротно.
92 Me sorprende que pienses eso. Изненађује ме да тако мислиш.
93 Ahora que lo explicas, tiene sentido. Сада када објашњаваш, има смисла.
94 No estoy seguro de compartir esa idea. Нисам сигуран да делим ту идеју.
95 Me gusta cómo lo ves. Свиђа ми се како то видиш.
96 Eso cambia un poco mi opinión. То ми мало мења мишљење.
97 Puede que tengas razón. Можда си у праву.
98 No lo diría tan fuerte. Не бих то рекао тако јако.
99 Estoy bastante de acuerdo contigo. Сасвим се слажем с тобом.
100 A mí me parece más complicado. Мени делује компликованије.
101 Gracias por decirlo tan claro. Хвала што си то јасно рекао.
102 Podemos verlo de otra manera. Можемо гледати и из другог угла.
103 Yo probaría primero esta opción. Прво бих пробао ову опцију.
104 Quizá te guste más si lo haces despacio. Можда ће ти се више свидети ако полако радиш.
105 Te recomiendo mirar otra tienda. Препоручујем да погледаш другу продавницу.
106 Yo no lo compraría hoy. Не бих то купио данас.
107 Si fuera tú, esperaría un poco. Да сам ти, сачекао бих мало.
108 Puedes elegir lo que más te apetezca. Можеш изабрати шта ти највише одговара.
109 Creo que te quedaría mejor el verde. Мислим да би ти зелена боја боље стајала.
110 Tal vez ese curso sea más útil. Можда је тај курс кориснији.
111 Para empezar, esta versión está bien. За почетак, ова верзија је добра.
112 No hace falta elegir ahora mismo. Није потребно да одлучујеш одмах.
113 Yo empezaría por algo sencillo. Почео бих са нечим једноставним.
114 Te puede gustar si buscas tranquilidad. Можда ти се свиђа ако тражиш мир.
115 Mejor pregunta antes de decidir. Боље питај пре него што одлучиш.
116 Prueba un día y luego decides. Пробај један дан па онда одлучи.
117 Yo llevaría una chaqueta ligera. Понесите лагану јакну.
118 Quizá prefieras un sitio más silencioso. Можда више волиш тише место.
119 No tengas prisa con esa elección. Не жури са том одлуком.
120 Elige la opción que te deje tranquilo. Изабери опцију која те смирује.
121 me gusta свиђа ми се
122 me encanta обожавам
123 me interesa занима ме
124 me apetece желим
125 me da igual свеједно ми је
126 me convence убеђује ме
127 no me convence не убеђује ме
128 no me interesa mucho није ме много брига
129 no es mi estilo није мој стил
130 para mí за мене
131 en mi opinión по мом мишљењу
132 desde mi punto de vista са мог становишта
133 creo que sí мислим да да
134 creo que no мислим да не
135 puede ser може бити
136 tienes razón у праву си
137 no estoy de acuerdo не слажем се
138 estoy de acuerdo слажем се
139 prefiero више волим
140 me quedo con остајем при
141 yo elegiría изабрао бих
142 suena bien звуче добро
143 suena raro звуче чудно
144 me parece bien чини ми се добро
145 me parece mejor чини ми се боље
146 me parece demasiado чини ми се превише
147 depende зависи
148 por mi parte са моје стране
149 si tengo que elegir ако морам да изаберем
150 para mi gusto по мом укусу

Passive listening questions

How can I learn "Español cotidiano Phrasebook 24 - Opiniones, gustos y preferencias" through passive listening?

Add the topic to your study routine and listen to the phrases in the background during the day. This gives you more contact with useful expressions without a long separate session.

Why preview the phrase list first?

The list helps you quickly assess the topic vocabulary, see the Serbian text, and decide which expressions deserve more listening time.

Can I add this topic to Kuku.talk study?

Yes. After signing in, open the study dashboard, choose the topic, and listen to the phrases in small repeated batches.