| 1 |
Voglio questo. |
Ich will das. |
| 2 |
Vorrei questo. |
Ich möchte das. |
| 3 |
Ho bisogno di aiuto. |
Ich brauche Hilfe. |
| 4 |
Mi serve acqua. |
Ich brauche Wasser. |
| 5 |
Mi serve tempo. |
Ich brauche Zeit. |
| 6 |
Posso entrare? |
Darf ich hereinkommen? |
| 7 |
Posso uscire? |
Darf ich rausgehen? |
| 8 |
Posso sedermi? |
Darf ich mich setzen? |
| 9 |
Posso parlare? |
Darf ich sprechen? |
| 10 |
Posso provare? |
Darf ich es versuchen? |
| 11 |
Devo andare. |
Ich muss gehen. |
| 12 |
Devo chiamare. |
Ich muss anrufen. |
| 13 |
Devo aspettare. |
Ich muss warten. |
| 14 |
Non posso adesso. |
Ich kann jetzt nicht. |
| 15 |
Non voglio questo. |
Ich will das nicht. |
| 16 |
Non mi serve. |
Ich brauche es nicht. |
| 17 |
Mi piacerebbe venire. |
Ich würde gerne kommen. |
| 18 |
Vorrei sapere. |
Ich möchte wissen. |
| 19 |
Vorrei vedere. |
Ich möchte sehen. |
| 20 |
Posso pagare qui? |
Kann ich hier bezahlen? |
| 21 |
Posso chiedere? |
Darf ich fragen? |
| 22 |
Può aiutarmi? |
Können Sie mir helfen? |
| 23 |
Può aspettare? |
Können Sie warten? |
| 24 |
Può aprire? |
Können Sie öffnen? |
| 25 |
Può chiudere? |
Können Sie schließen? |
| 26 |
Serve altro? |
Brauchen Sie noch etwas? |
| 27 |
Basta così. |
Das reicht. |
| 28 |
Va bene per me. |
Das ist für mich in Ordnung. |
| 29 |
Ho fame. |
Ich habe Hunger. |
| 30 |
Ho sete. |
Ich habe Durst. |
| 31 |
Vorrei un bicchiere d'acqua. |
Ich möchte ein Glas Wasser. |
| 32 |
Puoi darmi una mano? |
Kannst du mir helfen? |
| 33 |
Mi passa il sale? |
Reichst du mir das Salz? |
| 34 |
Certo, eccolo. |
Natürlich, hier ist es. |
| 35 |
Mi serve una penna. |
Ich brauche einen Stift. |
| 36 |
Ti presto la mia. |
Ich leihe dir meinen. |
| 37 |
Posso avere una borsa? |
Kann ich eine Tasche haben? |
| 38 |
Sì, subito. |
Ja, sofort. |
| 39 |
Vorrei un'informazione. |
Ich möchte eine Information. |
| 40 |
Dica pure. |
Bitte, sagen Sie. |
| 41 |
Ho bisogno di un minuto. |
Ich brauche eine Minute. |
| 42 |
Prenda pure il tempo. |
Nehmen Sie sich Zeit. |
| 43 |
Puoi venire qui? |
Kannst du hierher kommen? |
| 44 |
Arrivo adesso. |
Ich komme gleich. |
| 45 |
Può parlare più piano? |
Können Sie langsamer sprechen? |
| 46 |
Certo, mi scusi. |
Natürlich, entschuldigen Sie. |
| 47 |
Mi serve questo documento. |
Ich brauche dieses Dokument. |
| 48 |
Lo prendo subito. |
Ich nehme es sofort. |
| 49 |
Posso aprire la finestra? |
Darf ich das Fenster öffnen? |
| 50 |
Sì, aprila pure. |
Ja, mach es auf. |
| 51 |
Posso chiudere la porta? |
Darf ich die Tür schließen? |
| 52 |
Sì, grazie. |
Ja, danke. |
| 53 |
Posso usare il bagno? |
Darf ich die Toilette benutzen? |
| 54 |
Certo, è libero. |
Natürlich, sie ist frei. |
| 55 |
Posso fare una foto? |
Darf ich ein Foto machen? |
| 56 |
Meglio di no. |
Besser nicht. |
| 57 |
Posso parcheggiare qui? |
Darf ich hier parken? |
| 58 |
No, non qui. |
Nein, nicht hier. |
| 59 |
Posso entrare un attimo? |
Darf ich kurz hereinkommen? |
| 60 |
Prego, entri. |
Bitte, kommen Sie rein. |
| 61 |
Posso sedermi vicino a te? |
Darf ich mich neben dich setzen? |
| 62 |
Sì, vieni pure. |
Ja, setz dich. |
| 63 |
Posso prendere questo posto? |
Darf ich diesen Platz nehmen? |
| 64 |
Mi dispiace, è occupato. |
Es tut mir leid, er ist besetzt. |
| 65 |
Posso chiamarla più tardi? |
Kann ich Sie später anrufen? |
| 66 |
Sì, va bene. |
Ja, das ist in Ordnung. |
| 67 |
Ho bisogno di riposare. |
Ich muss mich ausruhen. |
| 68 |
Ho bisogno di mangiare. |
Ich muss essen. |
| 69 |
Mi serve un po' di silenzio. |
Ich brauche etwas Ruhe. |
| 70 |
Devo bere qualcosa. |
Ich muss etwas trinken. |
| 71 |
Devo comprare il pane. |
Ich muss Brot kaufen. |
| 72 |
Devo trovare la chiave. |
Ich muss den Schlüssel finden. |
| 73 |
Ho freddo. |
Mir ist kalt. |
| 74 |
Mi serve una giacca. |
Ich brauche eine Jacke. |
| 75 |
Ho caldo. |
Mir ist warm. |
| 76 |
Apro un po'? |
Soll ich ein bisschen lüften? |
| 77 |
Devo parlare con Lei. |
Ich muss mit Ihnen sprechen. |
| 78 |
Va bene, sono qui. |
In Ordnung, ich bin hier. |
| 79 |
Mi serve il Suo nome. |
Ich brauche Ihren Namen. |
| 80 |
Certo, lo scrivo. |
Natürlich, ich schreibe ihn auf. |
| 81 |
Ho bisogno del telefono. |
Ich brauche das Telefon. |
| 82 |
È sul tavolo. |
Es liegt auf dem Tisch. |
| 83 |
Devo uscire presto. |
Ich muss früh gehen. |
| 84 |
Allora facciamo in fretta. |
Dann machen wir schnell. |
| 85 |
Vorrei andare a casa. |
Ich möchte nach Hause gehen. |
| 86 |
Voglio restare qui. |
Ich will hier bleiben. |
| 87 |
Mi piacerebbe un caffè. |
Ich hätte gerne einen Kaffee. |
| 88 |
Vorrei qualcosa di leggero. |
Ich möchte etwas Leichtes. |
| 89 |
Oggi voglio camminare. |
Heute will ich spazieren gehen. |
| 90 |
Preferisco stare dentro. |
Ich bleibe lieber drinnen. |
| 91 |
Vorrei imparare meglio. |
Ich möchte besser lernen. |
| 92 |
Anch'io lo vorrei. |
Ich möchte das auch. |
| 93 |
Ti va di uscire? |
Möchtest du ausgehen? |
| 94 |
Sì, mi va. |
Ja, gerne. |
| 95 |
Le piacerebbe venire? |
Möchten Sie mitkommen? |
| 96 |
Sì, volentieri. |
Ja, gerne. |
| 97 |
Non ho voglia adesso. |
Ich habe jetzt keine Lust. |
| 98 |
Capisco, nessun problema. |
Ich verstehe, kein Problem. |
| 99 |
Voglio solo guardare. |
Ich will nur schauen. |
| 100 |
Va bene, guardi pure. |
In Ordnung, schauen Sie ruhig. |
| 101 |
Vorrei cambiare posto. |
Ich möchte den Platz wechseln. |
| 102 |
Certo, si può fare. |
Natürlich, das geht. |
| 103 |
Non posso venire oggi. |
Ich kann heute nicht kommen. |
| 104 |
Posso domani. |
Ich kann morgen. |
| 105 |
Non mi serve aiuto. |
Ich brauche keine Hilfe. |
| 106 |
Però grazie. |
Aber danke. |
| 107 |
Non voglio disturbare. |
Ich will nicht stören. |
| 108 |
Non disturbi affatto. |
Sie stören überhaupt nicht. |
| 109 |
Non posso restare molto. |
Ich kann nicht lange bleiben. |
| 110 |
Resti quanto può. |
Bleiben Sie so lange Sie können. |
| 111 |
Non posso pagare adesso. |
Ich kann jetzt nicht bezahlen. |
| 112 |
Capisco, paghi dopo. |
Ich verstehe, zahlen Sie später. |
| 113 |
Non voglio decidere subito. |
Ich will nicht sofort entscheiden. |
| 114 |
Prenditi tempo. |
Nehmen Sie sich Zeit. |
| 115 |
Non posso promettere. |
Ich kann nicht versprechen. |
| 116 |
Va bene lo stesso. |
Ist auch in Ordnung. |
| 117 |
Non mi va. |
Ich habe keine Lust. |
| 118 |
Nessun problema. |
Kein Problem. |
| 119 |
Non serve tutto. |
Nicht alles ist nötig. |
| 120 |
Prendiamo solo il necessario. |
Wir nehmen nur das Nötige. |
| 121 |
Vorrei |
Ich möchte |
| 122 |
Voglio |
Ich will |
| 123 |
Posso |
Ich darf |
| 124 |
Devo |
Ich muss |
| 125 |
Mi serve |
Ich brauche |
| 126 |
Ho bisogno |
Ich brauche |
| 127 |
Permesso |
Entschuldigung |
| 128 |
Aiuto |
Hilfe |
| 129 |
Tempo |
Zeit |
| 130 |
Acqua |
Wasser |
| 131 |
Pane |
Brot |
| 132 |
Posto |
Platz |
| 133 |
Un minuto |
Eine Minute |
| 134 |
Una mano |
Eine Hand |
| 135 |
Per favore |
Bitte |
| 136 |
Se possibile |
Wenn möglich |
| 137 |
Volentieri |
Gerne |
| 138 |
Subito |
Sofort |
| 139 |
Più tardi |
Später |
| 140 |
Adesso no |
Jetzt nicht |
| 141 |
Va bene così |
So ist es gut |
| 142 |
Non adesso |
Nicht jetzt |
| 143 |
Non serve |
Nicht nötig |
| 144 |
Meglio dopo |
Besser später |
| 145 |
Posso vedere? |
Darf ich sehen? |
| 146 |
Posso provarlo? |
Darf ich es probieren? |
| 147 |
Posso usare? |
Darf ich benutzen? |
| 148 |
Mi dia questo |
Geben Sie mir das |
| 149 |
Mi basta questo |
Das reicht mir |
| 150 |
È necessario |
Es ist notwendig |