| 1 |
Onde fica o banheiro? |
Где находится туалет? |
| 2 |
Onde fica a praça? |
Где находится площадь? |
| 3 |
Fica perto? |
Это близко? |
| 4 |
Fica longe? |
Это далеко? |
| 5 |
É por aqui? |
Это здесь? |
| 6 |
É por ali? |
Это там? |
| 7 |
Vire à direita |
Поверните направо |
| 8 |
Vire à esquerda |
Поверните налево |
| 9 |
Siga em frente |
Идите прямо |
| 10 |
Atravesse a rua |
Перейдите улицу |
| 11 |
Fica na esquina |
Это на углу |
| 12 |
Fica ao lado |
Это рядом |
| 13 |
Fica em frente |
Это напротив |
| 14 |
Fica atrás do banco. |
Это за банком. |
| 15 |
Fica depois da farmácia. |
Это после аптеки. |
| 16 |
Fica antes do mercado. |
Это перед рынком. |
| 17 |
Preciso de ajuda |
Мне нужна помощь |
| 18 |
Estou perdido |
Я заблудился |
| 19 |
Estou procurando o centro. |
Я ищу центр. |
| 20 |
Você pode me ajudar? |
Вы можете мне помочь? |
| 21 |
Qual é o nome da rua? |
Как называется эта улица? |
| 22 |
Tem metrô perto? |
Есть ли рядом метро? |
| 23 |
Tem ponto de ônibus perto? |
Есть ли рядом автобусная остановка? |
| 24 |
Quanto tempo a pé? |
Сколько времени пешком? |
| 25 |
É seguro ir andando? |
Безопасно идти пешком? |
| 26 |
Posso ir de ônibus? |
Можно ли ехать на автобусе? |
| 27 |
Pode mostrar no mapa? |
Можете показать на карте? |
| 28 |
Fica no outro lado? |
Это на другой стороне? |
| 29 |
A entrada é por onde? |
Где вход? |
| 30 |
Cheguei no lugar certo? |
Я пришёл в нужное место? |
| 31 |
Com licença, onde fica a padaria? |
Извините, где находится пекарня? |
| 32 |
Estou procurando a Rua Brasil. |
Я ищу улицу Бразил. |
| 33 |
É perto daqui? |
Это рядом отсюда? |
| 34 |
Dá para ir a pé? |
Можно дойти пешком? |
| 35 |
Siga reto duas quadras. |
Идите прямо две квартала. |
| 36 |
Depois vire à esquerda. |
Потом поверните налево. |
| 37 |
A padaria fica na esquina. |
Пекарня на углу. |
| 38 |
Fica do lado da farmácia. |
Она рядом с аптекой. |
| 39 |
Tem uma placa azul. |
Там синяя табличка. |
| 40 |
Você vai ver fácil. |
Вы легко увидите. |
| 41 |
Preciso atravessar a avenida? |
Мне нужно перейти проспект? |
| 42 |
Sim, atravesse no semáforo. |
Да, переходите на светофоре. |
| 43 |
O semáforo fica ali. |
Светофор там. |
| 44 |
É melhor esperar verde. |
Лучше дождаться зелёного. |
| 45 |
Muito obrigado pela ajuda. |
Большое спасибо за помощь. |
| 46 |
De nada, boa sorte. |
Пожалуйста, удачи. |
| 47 |
Vou seguir por aqui. |
Я пойду этим путём. |
| 48 |
Então está perto |
Значит, это близко |
| 49 |
Onde tem banco aqui perto? |
Где здесь рядом банк? |
| 50 |
Tem caixa eletrônico? |
Есть банкомат? |
| 51 |
O correio fica longe? |
Почта далеко? |
| 52 |
Preciso ir à prefeitura. |
Мне нужно в мэрию. |
| 53 |
A biblioteca abre hoje? |
Библиотека сегодня открыта? |
| 54 |
O posto de saúde é aqui? |
Поликлиника здесь? |
| 55 |
A delegacia fica perto? |
Отделение полиции рядом? |
| 56 |
Tem farmácia vinte e quatro horas? |
Есть аптека круглосуточно? |
| 57 |
O mercado fecha cedo? |
Рынок закрывается рано? |
| 58 |
A igreja fica no centro. |
Церковь в центре. |
| 59 |
O parque é depois da ponte. |
Парк после моста. |
| 60 |
A escola fica nesta rua. |
Школа на этой улице. |
| 61 |
O hospital fica mais adiante. |
Больница чуть дальше. |
| 62 |
Dá para ver daqui? |
Можно увидеть отсюда? |
| 63 |
Não, fica atrás do prédio. |
Нет, она за зданием. |
| 64 |
Vou chamar um táxi. |
Я вызову такси. |
| 65 |
Melhor pegar ônibus |
Лучше взять автобус |
| 66 |
Obrigado, eu achei |
Спасибо, я нашёл |
| 67 |
Você está na rua certa. |
Вы на правильной улице. |
| 68 |
Continue até a rotatória. |
Идите до кольца. |
| 69 |
Na rotatória, pegue a direita. |
На кольце поверните направо. |
| 70 |
Depois siga pela avenida. |
Потом идите по проспекту. |
| 71 |
Passe pela praça grande. |
Пройдите мимо большой площади. |
| 72 |
O museu fica à esquerda. |
Музей слева. |
| 73 |
A entrada fica no fundo. |
Вход сзади. |
| 74 |
Tem estacionamento atrás |
Стоянка сзади |
| 75 |
Não entre por essa porta. |
Не входите через эту дверь. |
| 76 |
Essa porta é saída. |
Это выход. |
| 77 |
A entrada principal é ali. |
Главный вход там. |
| 78 |
Suba a escada |
Поднимитесь по лестнице |
| 79 |
O elevador fica à direita. |
Лифт справа. |
| 80 |
Desça um andar |
Спуститесь на этаж ниже |
| 81 |
Vá até o balcão. |
Идите к стойке. |
| 82 |
Pergunte para o segurança. |
Спросите у охранника. |
| 83 |
Ele sabe explicar melhor. |
Он объяснит лучше. |
| 84 |
Pode ir tranquilo |
Можете идти спокойно |
| 85 |
Acho que peguei o caminho errado. |
Кажется, я ошибся дорогой. |
| 86 |
Este bairro é qual? |
Какой это район? |
| 87 |
Estou sem internet no celular. |
У меня нет интернета на телефоне. |
| 88 |
Meu mapa não abre. |
Моя карта не открывается. |
| 89 |
Pode me dizer onde estou? |
Скажите, где я? |
| 90 |
Preciso voltar para o hotel. |
Мне нужно вернуться в отель. |
| 91 |
O hotel fica perto da praça. |
Отель рядом с площадью. |
| 92 |
Não sei o nome da rua. |
Я не знаю название улицы. |
| 93 |
Você conhece este endereço? |
Вы знаете этот адрес? |
| 94 |
É aqui do lado? |
Это рядом? |
| 95 |
Não, é mais longe. |
Нет, это дальше. |
| 96 |
Então vou pedir um carro. |
Тогда я вызову машину. |
| 97 |
Tem ponto de táxi aqui? |
Здесь есть стоянка такси? |
| 98 |
O ponto fica na frente. |
Стоянка перед зданием. |
| 99 |
Vou esperar ali |
Я подожду там |
| 100 |
Cuidado com essa avenida. |
Осторожно с этим проспектом. |
| 101 |
Ela é muito movimentada. |
Он очень оживлённый. |
| 102 |
Obrigado pelo aviso |
Спасибо за предупреждение |
| 103 |
Estou na entrada do shopping. |
Я у входа в торговый центр. |
| 104 |
Você está onde? |
Где вы? |
| 105 |
Estou perto do cinema. |
Я рядом с кинотеатром. |
| 106 |
Tem uma cafeteria aqui. |
Здесь есть кафе. |
| 107 |
Vejo a loja azul. |
Я вижу синий магазин. |
| 108 |
Fica no primeiro andar. |
Он на первом этаже. |
| 109 |
Vou subir pela escada. |
Я поднимусь по лестнице. |
| 110 |
Espera perto do elevador. |
Жди возле лифта. |
| 111 |
Não acho a saída. |
Я не могу найти выход. |
| 112 |
A saída fica atrás. |
Выход сзади. |
| 113 |
Vou perguntar no balcão. |
Я спрошу на стойке. |
| 114 |
Me espera dois minutos. |
Подожди меня две минуты. |
| 115 |
Chego já |
Я скоро буду |
| 116 |
Agora estou vendo você. |
Теперь я вижу тебя. |
| 117 |
Estou do outro lado. |
Я на другой стороне. |
| 118 |
Vem pela faixa |
Иди по пешеходному переходу |
| 119 |
Cuidado com os carros. |
Осторожно с машинами. |
| 120 |
Pronto, te encontrei |
Готово, я тебя нашёл |
| 121 |
rua |
улица |
| 122 |
avenida |
проспект |
| 123 |
praça |
площадь |
| 124 |
esquina |
угол |
| 125 |
quadra |
квартал |
| 126 |
centro |
центр |
| 127 |
bairro |
район |
| 128 |
mapa |
карта |
| 129 |
endereço |
адрес |
| 130 |
semáforo |
светофор |
| 131 |
faixa de pedestre |
пешеходный переход |
| 132 |
ponto de ônibus |
автобусная остановка |
| 133 |
estação de metrô |
станция метро |
| 134 |
banco |
банк |
| 135 |
caixa eletrônico |
банкомат |
| 136 |
correio |
почта |
| 137 |
farmácia |
аптека |
| 138 |
mercado |
рынок |
| 139 |
padaria |
пекарня |
| 140 |
hospital |
больница |
| 141 |
posto de saúde |
поликлиника |
| 142 |
delegacia |
отделение полиции |
| 143 |
prefeitura |
мэрия |
| 144 |
biblioteca |
библиотека |
| 145 |
parque |
парк |
| 146 |
ponte |
мост |
| 147 |
entrada |
вход |
| 148 |
saída |
выход |
| 149 |
à direita |
направо |
| 150 |
à esquerda |
налево |