Zurück zu allen Themen

Sprachthema

Italiano quotidiano 02 - Presentazioni e informazioni personali

Italijanski svakodnevni 02 - Predstavljanje i lične informacije

Frasi semplici per presentarsi, dire nome, paese, lavoro e contatti.

Jednostavne fraze za predstavljanje, navođenje imena, zemlje, posla i kontakata.

Wie du "Italiano quotidiano 02 - Presentazioni e informazioni personali" mit passivem Hören lernst

Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Italiano mit Unterstützung für Crnogorski. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.

Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.

Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.

Phrasen in diesem Thema

Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Italiano quotidiano 02 - Presentazioni e informazioni personali": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.

# Lerntext Muttersprachlicher Text
1 Mi chiamo Luca. Zovem se Luka.
2 Io sono Marta. Ja sam Marta.
3 Qual è il tuo nome? Kako se zoveš?
4 Come si chiama? Kako se zovete?
5 Piacere di conoscerti. Drago mi je što smo se upoznali.
6 Piacere di conoscerLa. Drago mi je što smo se upoznali (formalno).
7 Sono italiano. Ja sam Italijan.
8 Sono italiana. Ja sam Italijanka.
9 Vengo da Roma. Dolazim iz Rima.
10 Abito a Milano. Živim u Milanu.
11 Vivo qui vicino. Živim ovdje blizu.
12 Ho venticinque anni. Imam dvadeset pet godina.
13 Sono studente. Ja sam student.
14 Sono studentessa. Ja sam studentkinja.
15 Lavoro in un bar. Radim u kafiću.
16 Studio italiano. Učim italijanski.
17 Parlo un po' inglese. Govorim malo engleski.
18 Non parlo bene. Ne govorim dobro.
19 Questo è mio fratello. Ovo je moj brat.
20 Questa è mia sorella. Ovo je moja sestra.
21 Lui è un amico. On je prijatelj.
22 Lei è una collega. Ona je koleginica.
23 Il mio numero è questo. Moj broj je ovaj.
24 La mia email è semplice. Moj email je jednostavan.
25 Sono qui per lavoro. Ovdje sam zbog posla.
26 Sono qui per studio. Ovdje sam zbog studija.
27 Sono in vacanza. Na odmoru sam.
28 Da dove vieni? Odakle si?
29 Da dove viene? Odakle ste?
30 Quanti anni hai? Koliko imaš godina?
31 Ciao, io sono Giulia. Ćao, ja sam Đulija.
32 Ciao Giulia, io sono Paolo. Ćao Đulija, ja sam Paolo.
33 Molto piacere, Paolo. Drago mi je, Paolo.
34 Piacere mio. I meni je drago.
35 Tu come ti chiami? Kako se ti zoveš?
36 Mi chiamo Sara. Zovem se Sara.
37 Lei è il signor Bianchi? Da li ste gospodin Bjanči?
38 Sì, sono io. Da, to sam ja.
39 Posso presentarmi? Mogu li da se predstavim?
40 Certo, volentieri. Naravno, rado.
41 Questo è il mio amico Enzo. Ovo je moj prijatelj Enco.
42 Piacere, Enzo. Drago mi je, Enco.
43 Lei è la mia collega. Ona je moja koleginica.
44 Buongiorno, piacere. Dobro jutro, drago mi je.
45 Ci conosciamo già? Već se poznajemo?
46 Forse di vista. Možda samo iz viđenja.
47 È la prima volta qui? Da li ste prvi put ovdje?
48 Sì, è la prima volta. Da, prvi put sam ovdje.
49 Sei di Torino? Da li si iz Torina?
50 No, sono di Bari. Ne, ja sam iz Barija.
51 Lei è italiana? Da li ste Italijanka?
52 Sì, sono italiana. Da, ja sam Italijanka.
53 Io vengo da Palermo. Dolazim iz Palerma.
54 Che bella città! Predivan grad!
55 Abiti in centro? Živiš li u centru?
56 No, abito in periferia. Ne, živim na periferiji.
57 Vivo con due amici. Živim sa dva prijatelja.
58 Vivo da solo. Živim sam.
59 Vivo da sola. Živim sama.
60 Da quanto tempo sei qui? Koliko dugo si ovdje?
61 Sono qui da poco. Ovdje sam kratko.
62 Lei vive qui? Da li ti živiš ovdje?
63 Sì, vivo qui da anni. Da, živim ovdje godinama.
64 Il mio paese è piccolo. Moj grad je mali.
65 La mia città è grande. Moj grad je veliki.
66 Mi piace vivere qui. Volim da živim ovdje.
67 Che lavoro fai? Čime se baviš?
68 Faccio il cameriere. Radim kao konobar.
69 Faccio la commessa. Radim kao prodavačica.
70 Lei che lavoro fa? Čime se vi bavite?
71 Lavoro in ufficio. Radim u kancelariji.
72 Studio all'università. Studiram na fakultetu.
73 Che cosa studi? Šta studiraš?
74 Studio musica. Studiram muziku.
75 Lavoro e studio insieme. Radim i studiram zajedno.
76 È difficile? Da li je teško?
77 Un po', ma mi piace. Malo, ali volim to.
78 Sono insegnante. Ja sam nastavnik.
79 Sono medico. Ja sam doktor.
80 Cerco lavoro adesso. Tražim posao sada.
81 Ho un lavoro nuovo. Imam novi posao.
82 Dove lavori? Gdje radiš?
83 Lavoro vicino alla stazione. Radim blizu stanice.
84 Studio online. Studiram online.
85 Posso avere il tuo numero? Mogu li dobiti tvoj broj?
86 Sì, te lo scrivo. Da, napišem ti.
87 Questo è il mio telefono. Ovo je moj telefon.
88 Può lasciarmi un contatto? Možete li mi ostaviti kontakt?
89 Certo, ecco la mia email. Naravno, evo mog emaila.
90 Come si scrive il cognome? Kako se piše prezime?
91 Si scrive con due elle. Piše se sa dva l.
92 Puoi ripetere, per favore? Možeš li ponoviti, molim?
93 Certo, lo ripeto. Naravno, ponavljam.
94 Ti mando un messaggio. Poslaću ti poruku.
95 Mi chiami domani? Hoćeš li me nazvati sutra?
96 Sì, ti chiamo. Da, nazvaću te.
97 Posso salvarla in rubrica? Mogu li da je sačuvam u imeniku?
98 Sì, certo. Da, naravno.
99 Il numero è corretto? Da li je broj tačan?
100 Sì, è giusto. Da, tačan je.
101 La mail non arriva. Email ne stiže.
102 La controllo subito. Proveriću odmah.
103 Hai fratelli? Imaš li braću ili sestre?
104 Sì, ho una sorella. Da, imam sestru.
105 Ho anche un fratello. Imam i brata.
106 Lei ha figli? Da li imate djecu?
107 Sì, ho una figlia. Da, imam ćerku.
108 No, non ho figli. Ne, nemam djecu.
109 Sei sposato? Da li si oženjen?
110 No, sono single. Ne, slobodan sam.
111 Sono sposata da poco. Udata sam nedavno.
112 Hai hobby? Imaš li hobije?
113 Sì, faccio sport. Da, bavim se sportom.
114 Quanti anni ha? Koliko ima godina?
115 Ho trentadue anni. Imam trideset dvije godine.
116 Il compleanno è a maggio. Rođendan mi je u maju.
117 La mia famiglia vive lontano. Moja porodica živi daleko.
118 La sua famiglia è qui? Da li je njegova porodica ovdje?
119 Sì, è qui vicino. Da, ovdje je blizu.
120 Mi piace conoscere persone. Volim upoznavati ljude.
121 Nome Ime
122 Cognome Prezime
123 Età Godine
124 Indirizzo Adresa
125 Telefono Telefon
126 Email Email
127 Paese Zemlja
128 Città Grad
129 Nazionalità Nacionalnost
130 Professione Profesija
131 Studio Studije
132 Lavoro Posao
133 Famiglia Porodica
134 Amico Prijatelj
135 Amica Prijateljica
136 Collega Kolega
137 Studente Student
138 Studentessa Studentkinja
139 Insegnante Nastavnik
140 Numero di telefono Broj telefona
141 Nome completo Puno ime
142 Luogo di nascita Mjesto rođenja
143 Data di nascita Datum rođenja
144 Stato civile Bračni status
145 Di dove sei? Odakle si?
146 Sono di qui Ja sam odavde
147 Vengo da fuori Dolazim odavde
148 Abito lontano Živim daleko
149 Molto lieto Veoma mi je drago
150 Molto lieta Veoma mi je drago (ž)

Fragen zum passiven Hören

Wie lerne ich "Italiano quotidiano 02 - Presentazioni e informazioni personali" durch passives Hören?

Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.

Warum sollte ich die Phrasenliste zuerst ansehen?

Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Crnogorski zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.

Kann ich dieses Thema zum Kuku.talk Lernen hinzufügen?

Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.