Како учити "Italiano quotidiano 02 - Presentazioni e informazioni personali" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Italijanski svakodnevni 02 - Predstavljanje i lične informacije
Frasi semplici per presentarsi, dire nome, paese, lavoro e contatti.
Jednostavne fraze za predstavljanje, navođenje imena, zemlje, posla i kontakata.
Ова тема има 150 фраза за Italiano уз подршку за Crnogorski. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Italiano quotidiano 02 - Presentazioni e informazioni personali": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | Mi chiamo Luca. | Zovem se Luka. |
| 2 | Io sono Marta. | Ja sam Marta. |
| 3 | Qual è il tuo nome? | Kako se zoveš? |
| 4 | Come si chiama? | Kako se zovete? |
| 5 | Piacere di conoscerti. | Drago mi je što smo se upoznali. |
| 6 | Piacere di conoscerLa. | Drago mi je što smo se upoznali (formalno). |
| 7 | Sono italiano. | Ja sam Italijan. |
| 8 | Sono italiana. | Ja sam Italijanka. |
| 9 | Vengo da Roma. | Dolazim iz Rima. |
| 10 | Abito a Milano. | Živim u Milanu. |
| 11 | Vivo qui vicino. | Živim ovdje blizu. |
| 12 | Ho venticinque anni. | Imam dvadeset pet godina. |
| 13 | Sono studente. | Ja sam student. |
| 14 | Sono studentessa. | Ja sam studentkinja. |
| 15 | Lavoro in un bar. | Radim u kafiću. |
| 16 | Studio italiano. | Učim italijanski. |
| 17 | Parlo un po' inglese. | Govorim malo engleski. |
| 18 | Non parlo bene. | Ne govorim dobro. |
| 19 | Questo è mio fratello. | Ovo je moj brat. |
| 20 | Questa è mia sorella. | Ovo je moja sestra. |
| 21 | Lui è un amico. | On je prijatelj. |
| 22 | Lei è una collega. | Ona je koleginica. |
| 23 | Il mio numero è questo. | Moj broj je ovaj. |
| 24 | La mia email è semplice. | Moj email je jednostavan. |
| 25 | Sono qui per lavoro. | Ovdje sam zbog posla. |
| 26 | Sono qui per studio. | Ovdje sam zbog studija. |
| 27 | Sono in vacanza. | Na odmoru sam. |
| 28 | Da dove vieni? | Odakle si? |
| 29 | Da dove viene? | Odakle ste? |
| 30 | Quanti anni hai? | Koliko imaš godina? |
| 31 | Ciao, io sono Giulia. | Ćao, ja sam Đulija. |
| 32 | Ciao Giulia, io sono Paolo. | Ćao Đulija, ja sam Paolo. |
| 33 | Molto piacere, Paolo. | Drago mi je, Paolo. |
| 34 | Piacere mio. | I meni je drago. |
| 35 | Tu come ti chiami? | Kako se ti zoveš? |
| 36 | Mi chiamo Sara. | Zovem se Sara. |
| 37 | Lei è il signor Bianchi? | Da li ste gospodin Bjanči? |
| 38 | Sì, sono io. | Da, to sam ja. |
| 39 | Posso presentarmi? | Mogu li da se predstavim? |
| 40 | Certo, volentieri. | Naravno, rado. |
| 41 | Questo è il mio amico Enzo. | Ovo je moj prijatelj Enco. |
| 42 | Piacere, Enzo. | Drago mi je, Enco. |
| 43 | Lei è la mia collega. | Ona je moja koleginica. |
| 44 | Buongiorno, piacere. | Dobro jutro, drago mi je. |
| 45 | Ci conosciamo già? | Već se poznajemo? |
| 46 | Forse di vista. | Možda samo iz viđenja. |
| 47 | È la prima volta qui? | Da li ste prvi put ovdje? |
| 48 | Sì, è la prima volta. | Da, prvi put sam ovdje. |
| 49 | Sei di Torino? | Da li si iz Torina? |
| 50 | No, sono di Bari. | Ne, ja sam iz Barija. |
| 51 | Lei è italiana? | Da li ste Italijanka? |
| 52 | Sì, sono italiana. | Da, ja sam Italijanka. |
| 53 | Io vengo da Palermo. | Dolazim iz Palerma. |
| 54 | Che bella città! | Predivan grad! |
| 55 | Abiti in centro? | Živiš li u centru? |
| 56 | No, abito in periferia. | Ne, živim na periferiji. |
| 57 | Vivo con due amici. | Živim sa dva prijatelja. |
| 58 | Vivo da solo. | Živim sam. |
| 59 | Vivo da sola. | Živim sama. |
| 60 | Da quanto tempo sei qui? | Koliko dugo si ovdje? |
| 61 | Sono qui da poco. | Ovdje sam kratko. |
| 62 | Lei vive qui? | Da li ti živiš ovdje? |
| 63 | Sì, vivo qui da anni. | Da, živim ovdje godinama. |
| 64 | Il mio paese è piccolo. | Moj grad je mali. |
| 65 | La mia città è grande. | Moj grad je veliki. |
| 66 | Mi piace vivere qui. | Volim da živim ovdje. |
| 67 | Che lavoro fai? | Čime se baviš? |
| 68 | Faccio il cameriere. | Radim kao konobar. |
| 69 | Faccio la commessa. | Radim kao prodavačica. |
| 70 | Lei che lavoro fa? | Čime se vi bavite? |
| 71 | Lavoro in ufficio. | Radim u kancelariji. |
| 72 | Studio all'università. | Studiram na fakultetu. |
| 73 | Che cosa studi? | Šta studiraš? |
| 74 | Studio musica. | Studiram muziku. |
| 75 | Lavoro e studio insieme. | Radim i studiram zajedno. |
| 76 | È difficile? | Da li je teško? |
| 77 | Un po', ma mi piace. | Malo, ali volim to. |
| 78 | Sono insegnante. | Ja sam nastavnik. |
| 79 | Sono medico. | Ja sam doktor. |
| 80 | Cerco lavoro adesso. | Tražim posao sada. |
| 81 | Ho un lavoro nuovo. | Imam novi posao. |
| 82 | Dove lavori? | Gdje radiš? |
| 83 | Lavoro vicino alla stazione. | Radim blizu stanice. |
| 84 | Studio online. | Studiram online. |
| 85 | Posso avere il tuo numero? | Mogu li dobiti tvoj broj? |
| 86 | Sì, te lo scrivo. | Da, napišem ti. |
| 87 | Questo è il mio telefono. | Ovo je moj telefon. |
| 88 | Può lasciarmi un contatto? | Možete li mi ostaviti kontakt? |
| 89 | Certo, ecco la mia email. | Naravno, evo mog emaila. |
| 90 | Come si scrive il cognome? | Kako se piše prezime? |
| 91 | Si scrive con due elle. | Piše se sa dva l. |
| 92 | Puoi ripetere, per favore? | Možeš li ponoviti, molim? |
| 93 | Certo, lo ripeto. | Naravno, ponavljam. |
| 94 | Ti mando un messaggio. | Poslaću ti poruku. |
| 95 | Mi chiami domani? | Hoćeš li me nazvati sutra? |
| 96 | Sì, ti chiamo. | Da, nazvaću te. |
| 97 | Posso salvarla in rubrica? | Mogu li da je sačuvam u imeniku? |
| 98 | Sì, certo. | Da, naravno. |
| 99 | Il numero è corretto? | Da li je broj tačan? |
| 100 | Sì, è giusto. | Da, tačan je. |
| 101 | La mail non arriva. | Email ne stiže. |
| 102 | La controllo subito. | Proveriću odmah. |
| 103 | Hai fratelli? | Imaš li braću ili sestre? |
| 104 | Sì, ho una sorella. | Da, imam sestru. |
| 105 | Ho anche un fratello. | Imam i brata. |
| 106 | Lei ha figli? | Da li imate djecu? |
| 107 | Sì, ho una figlia. | Da, imam ćerku. |
| 108 | No, non ho figli. | Ne, nemam djecu. |
| 109 | Sei sposato? | Da li si oženjen? |
| 110 | No, sono single. | Ne, slobodan sam. |
| 111 | Sono sposata da poco. | Udata sam nedavno. |
| 112 | Hai hobby? | Imaš li hobije? |
| 113 | Sì, faccio sport. | Da, bavim se sportom. |
| 114 | Quanti anni ha? | Koliko ima godina? |
| 115 | Ho trentadue anni. | Imam trideset dvije godine. |
| 116 | Il compleanno è a maggio. | Rođendan mi je u maju. |
| 117 | La mia famiglia vive lontano. | Moja porodica živi daleko. |
| 118 | La sua famiglia è qui? | Da li je njegova porodica ovdje? |
| 119 | Sì, è qui vicino. | Da, ovdje je blizu. |
| 120 | Mi piace conoscere persone. | Volim upoznavati ljude. |
| 121 | Nome | Ime |
| 122 | Cognome | Prezime |
| 123 | Età | Godine |
| 124 | Indirizzo | Adresa |
| 125 | Telefono | Telefon |
| 126 | ||
| 127 | Paese | Zemlja |
| 128 | Città | Grad |
| 129 | Nazionalità | Nacionalnost |
| 130 | Professione | Profesija |
| 131 | Studio | Studije |
| 132 | Lavoro | Posao |
| 133 | Famiglia | Porodica |
| 134 | Amico | Prijatelj |
| 135 | Amica | Prijateljica |
| 136 | Collega | Kolega |
| 137 | Studente | Student |
| 138 | Studentessa | Studentkinja |
| 139 | Insegnante | Nastavnik |
| 140 | Numero di telefono | Broj telefona |
| 141 | Nome completo | Puno ime |
| 142 | Luogo di nascita | Mjesto rođenja |
| 143 | Data di nascita | Datum rođenja |
| 144 | Stato civile | Bračni status |
| 145 | Di dove sei? | Odakle si? |
| 146 | Sono di qui | Ja sam odavde |
| 147 | Vengo da fuori | Dolazim odavde |
| 148 | Abito lontano | Živim daleko |
| 149 | Molto lieto | Veoma mi je drago |
| 150 | Molto lieta | Veoma mi je drago (ž) |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Crnogorski и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.