Zurück zu allen Themen

Sprachthema

Alltagsdeutsch Phrasebook 34 - Minidialoge im Alltag

Fraze za svakodnevni njemački 34 - Mini dijalozi u svakodnevici

Kurze Dialogbausteine für Zuhause, Treffen, Wege, Essen und Alltag

Kratki dijalozi za kuću, sastanke, putovanja, jelo i svakodnevni život

Wie du "Alltagsdeutsch Phrasebook 34 - Minidialoge im Alltag" mit passivem Hören lernst

Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Deutsch mit Unterstützung für Crnogorski. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.

Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.

Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.

Phrasen in diesem Thema

Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Alltagsdeutsch Phrasebook 34 - Minidialoge im Alltag": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.

# Lerntext Muttersprachlicher Text
1 Was gibt's? Šta ima?
2 Nicht viel. Nije ništa posebno.
3 Wie war dein Tag? Kako ti je prošao dan?
4 Er war in Ordnung. Bilo je u redu.
5 Bist du bereit? Jesi li spreman?
6 Fast fertig. Skoro gotov.
7 Was gibt es zum Abendessen? Šta ima za večeru?
8 Ich bin mir noch nicht sicher. Nisam još siguran.
9 Brauchst du etwas? Trebaš li nešto?
10 Mir geht's gut, danke. Dobro sam, hvala.
11 Kannst du mir helfen? Možeš li mi pomoći?
12 Gib mir eine Minute. Daj mi minut.
13 Wo bist du? Gdje si?
14 Ich bin unterwegs. Na putu sam.
15 Wie spät ist es? Koliko je sati?
16 Es ist fast acht. Skoro osam.
17 Hast du gut geschlafen? Jesi li dobro spavao?
18 Nicht wirklich. Ne baš.
19 Hast du Hunger? Jesi li gladan?
20 Ein bisschen. Malo.
21 Willst du Kaffee? Hoćeš li kafu?
22 Ja, bitte. Da, molim.
23 Sollen wir gehen? Da li da idemo?
24 Lass uns warten. Hajde da sačekamo.
25 Ist alles in Ordnung? Je li sve u redu?
26 Ich glaube schon. Mislim da jeste.
27 Was ist passiert? Šta se desilo?
28 Ich erzähle es dir später. Reći ću ti kasnije.
29 Bis bald. Vidimo se uskoro.
30 Pass auf dich auf. Čuvaj se.
31 A: Guten Morgen, hast du gut geschlafen? A: Dobro jutro, jesi li dobro spavao?
32 B: Ja, ich habe ziemlich gut geschlafen. B: Da, prilično sam dobro spavao.
33 A: Willst du Kaffee? A: Hoćeš li kafu?
34 B: Ja, Kaffee klingt super. B: Da, kafa zvuči super.
35 A: Wann gehst du los? A: Kada polaziš?
36 B: Ich muss um acht los. B: Moram krenuti u osam.
37 A: Bist du bereit für die Arbeit? A: Jesi li spreman za posao?
38 B: Fast, ich brauche nur noch meine Schlüssel. B: Skoro, samo mi trebaju ključevi.
39 A: Hast du mein Handy gesehen? A: Jesi li vidio moj telefon?
40 B: Es liegt auf dem Küchentisch. B: Leži na kuhinjskom stolu.
41 A: Wie ist das Wetter? A: Kakvo je vrijeme?
42 B: Es sieht kalt draußen aus. B: Izgleda hladno napolju.
43 A: Soll ich eine Jacke mitnehmen? A: Da li da ponesem jaknu?
44 B: Ja, nimm die warme. B: Da, uzmi toplu.
45 A: Brauchen wir etwas vom Laden? A: Treba li nam nešto iz prodavnice?
46 B: Wir brauchen Milch und Brot. B: Trebamo mlijeko i hljeb.
47 A: Okay, ich kaufe es nach der Arbeit. A: U redu, kupiću poslije posla.
48 B: Danke, das hilft sehr. B: Hvala, to mnogo pomaže.
49 A: Was gibt es heute Abend zum Essen? A: Šta ima za večeru večeras?
50 B: Ich dachte an Pasta. B: Mislio sam na pastu.
51 A: Haben wir alles, was wir brauchen? A: Imamo li sve što nam treba?
52 B: Wir brauchen Tomaten und Käse. B: Trebaju nam paradajz i sir.
53 A: Ich kann zum Laden gehen. A: Mogu ja do prodavnice.
54 B: Das wäre hilfreich. B: To bi bilo od pomoći.
55 A: Willst du noch etwas? A: Hoćeš li još nešto?
56 B: Vielleicht etwas Salat. B: Možda malo salate.
57 A: Soll ich Nachtisch kaufen? A: Da li da kupim desert?
58 B: Nein, wir haben Eis. B: Ne, imamo sladoled.
59 A: Wann sollen wir essen? A: Kada da jedemo?
60 B: So gegen sieben wäre gut. B: Oko sedam bi bilo dobro.
61 A: Kann ich beim Kochen helfen? A: Mogu li pomoći u kuvanju?
62 B: Ja, bitte schneide das Gemüse. B: Da, molim te, isjeckaj povrće.
63 A: Das riecht wirklich gut. A: Baš fino miriše.
64 B: Ich hoffe, es schmeckt auch gut. B: Nadam se da će i ukus biti dobar.
65 A: Das Abendessen ist fertig. A: Večera je spremna.
66 B: Super, ich habe großen Hunger. B: Super, baš sam gladan.
67 A: Hast du heute Abend Pläne? A: Imaš li planove za večeras?
68 B: Nicht wirklich, warum? B: Ne baš, zašto?
69 A: Willst du Kaffee trinken gehen? A: Hoćeš li na kafu?
70 B: Klar, wo sollen wir hingehen? B: Naravno, gdje da idemo?
71 A: Wie wäre es mit dem Café beim Park? A: Šta kažeš na kafić kod parka?
72 B: Das passt mir. B: To mi odgovara.
73 A: Wann kannst du dich treffen? A: Kada se možeš naći?
74 B: Ich kann um sechs. B: Mogu u šest.
75 A: Sollen wir Sam einladen? A: Da li da pozovemo Sama?
76 B: Ja, frag, ob er Zeit hat. B: Da, pitaj ga ima li vremena.
77 A: Ich schreibe ihm eine Nachricht. A: Poslaću mu poruku.
78 B: Sag ihm, er soll uns dort treffen. B: Reci mu da nas tamo sačeka.
79 A: Bringst du deinen Laptop mit? A: Hoćeš li ponijeti laptop?
80 B: Nein, nur mein Handy. B: Ne, samo telefon.
81 A: Dann bis sechs. A: Vidimo se u šest.
82 B: Bis dann. B: Vidimo se.
83 A: Sei nicht zu spät. A: Nemoj kasniti.
84 B: Ich gebe mein Bestes. B: Daću sve od sebe.
85 A: Kannst du mir beim Putzen helfen? A: Možeš li mi pomoći sa čišćenjem?
86 B: Klar, was soll ich machen? B: Naravno, šta da radim?
87 A: Bitte spül das Geschirr. A: Molim te, operi sudove.
88 B: Okay, das mache ich zuerst. B: U redu, prvo ću to.
89 A: Kannst du dann den Müll rausbringen? A: Možeš li poslije iznijeti smeće?
90 B: Ja, kein Problem. B: Da, nema problema.
91 A: Ich muss Wäsche machen. A: Moram da operem veš.
92 B: Die Waschmaschine ist jetzt frei. B: Mašina je sad slobodna.
93 A: Haben wir Waschmittel? A: Imamo li deterdžent?
94 B: Unter der Spüle ist noch welches. B: Ispod sudopere još ima.
95 A: Ich muss auch eine Rechnung bezahlen. A: Moram i račun da platim.
96 B: Ist die heute fällig? B: Da li je rok danas?
97 A: Ja, sie ist heute Abend fällig. A: Da, dospijeva večeras.
98 B: Vergiss das nicht. B: Ne zaboravi to.
99 A: Ich habe es auf meine Liste geschrieben. A: Zapisao sam na listu.
100 B: Gut, das macht es einfacher. B: Dobro, tako je lakše.
101 A: Danke für deine Hilfe. A: Hvala ti na pomoći.
102 B: Jederzeit. B: Uvijek.
103 A: Hey, wie fühlst du dich? A: Hej, kako se osjećaš?
104 B: Ein bisschen müde, aber okay. B: Malo sam umoran, ali dobro.
105 A: Ist etwas passiert? A: Da li se nešto desilo?
106 B: Die Arbeit war heute stressig. B: Posao je danas bio stresan.
107 A: Willst du darüber reden? A: Hoćeš li pričati o tome?
108 B: Vielleicht nach dem Abendessen. B: Možda poslije večere.
109 A: Das ist okay, nimm dir Zeit. A: U redu je, uzmi vremena.
110 B: Danke, dass du Verständnis hast. B: Hvala što razumiješ.
111 A: Soll ich dir Tee machen? A: Da li da ti napravim čaj?
112 B: Das wäre nett. B: To bi bilo lijepo.
113 A: Brauchst du noch etwas? A: Trebaš li još nešto?
114 B: Nein, nur einen ruhigen Abend. B: Ne, samo mirnu večer.
115 A: Wir können etwas Leichtes schauen. A: Možemo gledati nešto lagano.
116 B: Gute Idee. B: Dobra ideja.
117 A: Ich freue mich, dass du zu Hause bist. A: Drago mi je što si kod kuće.
118 B: Ich auch. B: I meni.
119 A: Morgen wird es besser. A: Sutra će biti bolje.
120 B: Das hoffe ich. B: Nadam se.
121 Morgenroutine Jutarnja rutina
122 Küchentisch Kuhinjski sto
123 warme Jacke topla jakna
124 nach der Arbeit poslije posla
125 Einkaufsliste Lista za kupovinu
126 Abendessenplan Plan za večeru
127 frische Tomaten svježi paradajz
128 kleingeschnittenes Gemüse sitno sjeckano povrće
129 Eis sladoled
130 Kaffeetreffen kafa sa prijateljima
131 in der Nähe des Parks blizu parka
132 heute Abend frei slobodan večeras
133 Gruppennachricht grupna poruka
134 triff uns dort nađi nas tamo
135 Putzhilfe pomoć u čišćenju
136 schmutziges Geschirr prljavi sudovi
137 Müllbeutel kesa za smeće
138 Wäscheladung količina veša
139 Rechnungszahlung plaćanje računa
140 ruhiger Abend mirna večer
141 stressiger Tag stresan dan
142 leichte Sendung lagani program
143 Tasse Tee šolja čaja
144 Nachfragen postavljanje pitanja
145 freundliche Frage prijateljsko pitanje
146 tägliche Besorgung dnevna obaveza
147 kleine Aufgabe mali zadatak
148 hilfreiche Antwort koristan odgovor
149 schneller Plan brz plan
150 einfacher Dialog jednostavan dijalog

Fragen zum passiven Hören

Wie lerne ich "Alltagsdeutsch Phrasebook 34 - Minidialoge im Alltag" durch passives Hören?

Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.

Warum sollte ich die Phrasenliste zuerst ansehen?

Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Crnogorski zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.

Kann ich dieses Thema zum Kuku.talk Lernen hinzufügen?

Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.