Zurück zu allen Themen

Sprachthema

Alltagsdeutsch Phrasebook 19 - Reisen, Hotel und Flughafen

Svakodnevni njemački frazeolog 19 - Putovanja, hotel i aerodrom

Anreise, Check-in, Hotel, Flughafen, Gepäck und einfache Reiseprobleme

Dolazak, prijava, hotel, aerodrom, prtljag i jednostavni problemi na putovanju

Wie du "Alltagsdeutsch Phrasebook 19 - Reisen, Hotel und Flughafen" mit passivem Hören lernst

Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Deutsch mit Unterstützung für Crnogorski. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.

Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.

Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.

Phrasen in diesem Thema

Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Alltagsdeutsch Phrasebook 19 - Reisen, Hotel und Flughafen": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.

# Lerntext Muttersprachlicher Text
1 Reise Putovanje
2 Reisen Putovanja
3 Flug Let
4 Flughafen Aerodrom
5 Hotel Hotel
6 Reservierung Rezervacija
7 Buchung Rezervisanje
8 Reisepass Pasoš
9 Ticket Karta
10 Gepäck Prtljag
11 Koffer Kofer
12 Rucksack Ranac
13 Boardingpass Ukrcajna karta
14 Check-in Prijava
15 Sicherheit Sigurnost
16 Gate Kapija
17 Abflug Polazak
18 Ankunft Dolazak
19 Verspätung Kašnjenje
20 abgesagt otkazano
21 Zimmer Soba
22 Rezeption Recepcija
23 Schlüsselkarte Kartica za ključ
24 Frühstück inklusive Doručak uključen
25 Einzelzimmer Soba za jednu osobu
26 Doppelzimmer Soba za dvoje
27 Nonstop-Flug Let bez presjedanja
28 Anschlussflug Presjedanje
29 Reiseversicherung Putno osiguranje
30 Rückfahrtticket Povratna karta
31 Ich plane eine Reise. Planiram putovanje.
32 Ich reise nächste Woche. Putujem sljedeće sedmice.
33 Ich muss ein Hotel buchen. Moram rezervisati hotel.
34 Ich muss ein Ticket kaufen. Moram kupiti kartu.
35 Ich suche einen günstigen Flug. Tražim jeftin let.
36 Ich bevorzuge einen Nonstop-Flug. Više volim let bez presjedanja.
37 Ich habe einen Anschlussflug. Imam presjedanje.
38 Wie lange dauert der Flug? Koliko traje let?
39 Wann startet der Flug? Kada polazi let?
40 Wann kommt er an? Kada stiže?
41 Brauche ich ein Visum? Treba li mi viza?
42 Ist mein Reisepass gültig? Da li mi je pasoš važeći?
43 Ich brauche eine Reiseversicherung. Treba mi putno osiguranje.
44 Ich habe meinen Koffer gepackt. Spakovao sam kofer.
45 Ich habe nur einen Rucksack. Imam samo ranac.
46 Ich habe meine Reservierung ausgedruckt. Odštampao sam rezervaciju.
47 Ich habe die Buchung auf meinem Handy gespeichert. Rezervaciju imam sačuvanu na telefonu.
48 Ich freue mich auf die Reise. Radujem se putovanju.
49 Wo ist der Check-in? Gdje je prijava?
50 Wo ist die Sicherheitskontrolle? Gdje je sigurnosna kontrola?
51 Wo ist Gate B12? Gdje je kapija B12?
52 Kann ich Ihren Reisepass sehen? Mogu li vidjeti vaš pasoš?
53 Hier ist mein Reisepass. Evo mog pasoša.
54 Hier ist mein Boardingpass. Evo moje ukrcajne karte.
55 Haben Sie Gepäck zum Einchecken? Imate li prtljag za prijavu?
56 Ich habe ein Gepäckstück zum Einchecken. Imam jedan komad prtljaga za prijavu.
57 Ich habe nur Handgepäck. Imam samo ručni prtljag.
58 Mein Gepäck ist zu schwer. Moj prtljag je pretežak.
59 Ihr Flug hat Verspätung. Vaš let kasni.
60 Das Gate hat sich geändert. Kapija se promijenila.
61 Das Boarding beginnt um sechs. Ukrcavanje počinje u šest.
62 Der Flug wird jetzt geboardet. Sada se ukrcava na let.
63 Bitte ziehen Sie Ihre Schuhe aus. Molim vas, skinite cipele.
64 Bitte leeren Sie Ihre Taschen. Molim vas, ispraznite džepove.
65 Wo ist die Gepäckausgabe? Gdje je preuzimanje prtljaga?
66 Mein Gepäck ist nicht angekommen. Moj prtljag nije stigao.
67 Ich habe eine Reservierung. Imam rezervaciju.
68 Meine Reservierung steht auf Carter. Rezervacija je na ime Carter.
69 Kann ich bitte einchecken? Mogu li se prijaviti?
70 Kann ich früh einchecken? Mogu li se prijaviti ranije?
71 Wann ist der Check-in? Kada je prijava?
72 Wann ist der Check-out? Kada je odjava?
73 Brauchen Sie meinen Reisepass? Treba li vam moj pasoš?
74 Brauchen Sie eine Kreditkarte? Treba li vam kreditna kartica?
75 Ist Frühstück inklusive? Da li je doručak uključen?
76 Wann gibt es Frühstück? Kada je doručak?
77 Wo ist der Aufzug? Gdje je lift?
78 In welchem Stockwerk ist mein Zimmer? Na kojem je spratu moja soba?
79 Meine Zimmernummer ist 408. Moj broj sobe je 408.
80 Die Schlüsselkarte funktioniert nicht. Kartica za ključ ne radi.
81 Kann ich eine andere Schlüsselkarte bekommen? Mogu li dobiti drugu karticu za ključ?
82 Gibt es WLAN im Zimmer? Ima li Wi-Fi u sobi?
83 Wie lautet das WLAN-Passwort? Koja je lozinka za Wi-Fi?
84 Kann ich mein Gepäck hier lassen? Mogu li ostaviti prtljag ovdje?
85 Das Zimmer ist sauber. Soba je čista.
86 Das Zimmer ist zu laut. Soba je preglasna.
87 Das Zimmer ist zu kalt. Soba je prehladna.
88 Das Zimmer ist zu warm. Soba je pretopla.
89 Die Klimaanlage funktioniert nicht. Klima ne radi.
90 Die Dusche funktioniert nicht. Tuš ne radi.
91 Es gibt kein warmes Wasser. Nema tople vode.
92 Das Fenster lässt sich nicht schließen. Prozor se ne može zatvoriti.
93 Das Bett ist bequem. Krevet je udoban.
94 Ich brauche mehr Handtücher. Treba mi više peškira.
95 Ich brauche eine zusätzliche Decke. Treba mi dodatni ćebe.
96 Kann jemand das Zimmer reinigen? Može li neko očistiti sobu?
97 Kann ich das Zimmer wechseln? Mogu li promijeniti sobu?
98 Gibt es ein ruhigeres Zimmer? Ima li tiša soba?
99 Die Aussicht ist schön. Pogled je lijep.
100 Das Zimmer riecht schlecht. Soba loše miriše.
101 Ich habe meine Schlüsselkarte verloren. Izgubio sam karticu za ključ.
102 Ich brauche Hilfe mit meinem Gepäck. Treba mi pomoć sa prtljagom.
103 Ich habe meinen Flug verpasst. Propustio sam let.
104 Mein Flug wurde abgesagt. Moj let je otkazan.
105 Mein Zug hatte Verspätung. Moj voz je kasnio.
106 Ich habe meinen Reisepass verloren. Izgubio sam pasoš.
107 Ich habe meine Brieftasche verloren. Izgubio sam novčanik.
108 Ich finde mein Hotel nicht. Ne mogu naći hotel.
109 Meine Reservierung fehlt. Nema moje rezervacije.
110 Der Taxifahrer kennt die Adresse nicht. Taksi vozač ne zna adresu.
111 Ich muss die Botschaft kontaktieren. Moram kontaktirati ambasadu.
112 Ich muss mein Ticket ändern. Moram promijeniti kartu.
113 Kann ich eine Rückerstattung bekommen? Mogu li dobiti povrat novca?
114 Kann ich einen anderen Flug bekommen? Mogu li dobiti drugi let?
115 Gibt es einen späteren Bus? Ima li kasniji autobus?
116 Wo kann ich Geld wechseln? Gdje mogu promijeniti novac?
117 Ich fühle mich hier nicht sicher. Ne osjećam se sigurno ovdje.
118 Können Sie die Polizei rufen? Možete li pozvati policiju?
119 Können Sie einen Krankenwagen rufen? Možete li pozvati hitnu pomoć?
120 Jetzt ist alles in Ordnung. Sada je sve u redu.
121 Handgepäck Ručni prtljag
122 Aufgegebenes Gepäck Predati prtljag
123 Gepäckausgabe Preuzimanje prtljaga
124 Passkontrolle Kontrola pasoša
125 Sicherheitskontrolle Sigurnosna kontrola
126 Boardingzeit Vrijeme ukrcavanja
127 Fensterplatz Sjedalo pored prozora
128 Gangplatz Sjedalo pored prolaza
129 Mittelsitz Srednje sjedalo
130 Flugnummer Broj leta
131 Hotellobby Hotelski hol
132 Empfang Recepcija
133 Zimmerservice Soba servis
134 Zimmerreinigung Čišćenje sobe
135 zusätzliches Handtuch dodatni peškir
136 ruhiges Zimmer tiha soba
137 Stadtblick pogled na grad
138 früher Check-in rani check-in
139 später Check-out kasni check-out
140 Buchungsnummer broj rezervacije
141 Reisedokument putni dokument
142 Visumspflicht obaveza vize
143 Adresse der Botschaft adresa ambasade
144 Wechselstube mjenjačnica
145 Reiseverzögerung kašnjenje na putu
146 verlorenes Gepäck izgubljeni prtljag
147 fehlende Reservierung nedostajuća rezervacija
148 Flughafenshuttle prevoz do aerodroma
149 Touristeninformation turističke informacije
150 Notfallkontakt kontakt u hitnim slučajevima

Fragen zum passiven Hören

Wie lerne ich "Alltagsdeutsch Phrasebook 19 - Reisen, Hotel und Flughafen" durch passives Hören?

Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.

Warum sollte ich die Phrasenliste zuerst ansehen?

Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Crnogorski zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.

Kann ich dieses Thema zum Kuku.talk Lernen hinzufügen?

Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.