Kako učiti "Alltagsdeutsch Phrasebook 19 - Reisen, Hotel und Flughafen" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Svakodnevni njemački frazeolog 19 - Putovanja, hotel i aerodrom
Anreise, Check-in, Hotel, Flughafen, Gepäck und einfache Reiseprobleme
Dolazak, prijava, hotel, aerodrom, prtljag i jednostavni problemi na putovanju
Ova tema ima 150 fraza za Deutsch uz podršku za Crnogorski. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Alltagsdeutsch Phrasebook 19 - Reisen, Hotel und Flughafen": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | Reise | Putovanje |
| 2 | Reisen | Putovanja |
| 3 | Flug | Let |
| 4 | Flughafen | Aerodrom |
| 5 | Hotel | Hotel |
| 6 | Reservierung | Rezervacija |
| 7 | Buchung | Rezervisanje |
| 8 | Reisepass | Pasoš |
| 9 | Ticket | Karta |
| 10 | Gepäck | Prtljag |
| 11 | Koffer | Kofer |
| 12 | Rucksack | Ranac |
| 13 | Boardingpass | Ukrcajna karta |
| 14 | Check-in | Prijava |
| 15 | Sicherheit | Sigurnost |
| 16 | Gate | Kapija |
| 17 | Abflug | Polazak |
| 18 | Ankunft | Dolazak |
| 19 | Verspätung | Kašnjenje |
| 20 | abgesagt | otkazano |
| 21 | Zimmer | Soba |
| 22 | Rezeption | Recepcija |
| 23 | Schlüsselkarte | Kartica za ključ |
| 24 | Frühstück inklusive | Doručak uključen |
| 25 | Einzelzimmer | Soba za jednu osobu |
| 26 | Doppelzimmer | Soba za dvoje |
| 27 | Nonstop-Flug | Let bez presjedanja |
| 28 | Anschlussflug | Presjedanje |
| 29 | Reiseversicherung | Putno osiguranje |
| 30 | Rückfahrtticket | Povratna karta |
| 31 | Ich plane eine Reise. | Planiram putovanje. |
| 32 | Ich reise nächste Woche. | Putujem sljedeće sedmice. |
| 33 | Ich muss ein Hotel buchen. | Moram rezervisati hotel. |
| 34 | Ich muss ein Ticket kaufen. | Moram kupiti kartu. |
| 35 | Ich suche einen günstigen Flug. | Tražim jeftin let. |
| 36 | Ich bevorzuge einen Nonstop-Flug. | Više volim let bez presjedanja. |
| 37 | Ich habe einen Anschlussflug. | Imam presjedanje. |
| 38 | Wie lange dauert der Flug? | Koliko traje let? |
| 39 | Wann startet der Flug? | Kada polazi let? |
| 40 | Wann kommt er an? | Kada stiže? |
| 41 | Brauche ich ein Visum? | Treba li mi viza? |
| 42 | Ist mein Reisepass gültig? | Da li mi je pasoš važeći? |
| 43 | Ich brauche eine Reiseversicherung. | Treba mi putno osiguranje. |
| 44 | Ich habe meinen Koffer gepackt. | Spakovao sam kofer. |
| 45 | Ich habe nur einen Rucksack. | Imam samo ranac. |
| 46 | Ich habe meine Reservierung ausgedruckt. | Odštampao sam rezervaciju. |
| 47 | Ich habe die Buchung auf meinem Handy gespeichert. | Rezervaciju imam sačuvanu na telefonu. |
| 48 | Ich freue mich auf die Reise. | Radujem se putovanju. |
| 49 | Wo ist der Check-in? | Gdje je prijava? |
| 50 | Wo ist die Sicherheitskontrolle? | Gdje je sigurnosna kontrola? |
| 51 | Wo ist Gate B12? | Gdje je kapija B12? |
| 52 | Kann ich Ihren Reisepass sehen? | Mogu li vidjeti vaš pasoš? |
| 53 | Hier ist mein Reisepass. | Evo mog pasoša. |
| 54 | Hier ist mein Boardingpass. | Evo moje ukrcajne karte. |
| 55 | Haben Sie Gepäck zum Einchecken? | Imate li prtljag za prijavu? |
| 56 | Ich habe ein Gepäckstück zum Einchecken. | Imam jedan komad prtljaga za prijavu. |
| 57 | Ich habe nur Handgepäck. | Imam samo ručni prtljag. |
| 58 | Mein Gepäck ist zu schwer. | Moj prtljag je pretežak. |
| 59 | Ihr Flug hat Verspätung. | Vaš let kasni. |
| 60 | Das Gate hat sich geändert. | Kapija se promijenila. |
| 61 | Das Boarding beginnt um sechs. | Ukrcavanje počinje u šest. |
| 62 | Der Flug wird jetzt geboardet. | Sada se ukrcava na let. |
| 63 | Bitte ziehen Sie Ihre Schuhe aus. | Molim vas, skinite cipele. |
| 64 | Bitte leeren Sie Ihre Taschen. | Molim vas, ispraznite džepove. |
| 65 | Wo ist die Gepäckausgabe? | Gdje je preuzimanje prtljaga? |
| 66 | Mein Gepäck ist nicht angekommen. | Moj prtljag nije stigao. |
| 67 | Ich habe eine Reservierung. | Imam rezervaciju. |
| 68 | Meine Reservierung steht auf Carter. | Rezervacija je na ime Carter. |
| 69 | Kann ich bitte einchecken? | Mogu li se prijaviti? |
| 70 | Kann ich früh einchecken? | Mogu li se prijaviti ranije? |
| 71 | Wann ist der Check-in? | Kada je prijava? |
| 72 | Wann ist der Check-out? | Kada je odjava? |
| 73 | Brauchen Sie meinen Reisepass? | Treba li vam moj pasoš? |
| 74 | Brauchen Sie eine Kreditkarte? | Treba li vam kreditna kartica? |
| 75 | Ist Frühstück inklusive? | Da li je doručak uključen? |
| 76 | Wann gibt es Frühstück? | Kada je doručak? |
| 77 | Wo ist der Aufzug? | Gdje je lift? |
| 78 | In welchem Stockwerk ist mein Zimmer? | Na kojem je spratu moja soba? |
| 79 | Meine Zimmernummer ist 408. | Moj broj sobe je 408. |
| 80 | Die Schlüsselkarte funktioniert nicht. | Kartica za ključ ne radi. |
| 81 | Kann ich eine andere Schlüsselkarte bekommen? | Mogu li dobiti drugu karticu za ključ? |
| 82 | Gibt es WLAN im Zimmer? | Ima li Wi-Fi u sobi? |
| 83 | Wie lautet das WLAN-Passwort? | Koja je lozinka za Wi-Fi? |
| 84 | Kann ich mein Gepäck hier lassen? | Mogu li ostaviti prtljag ovdje? |
| 85 | Das Zimmer ist sauber. | Soba je čista. |
| 86 | Das Zimmer ist zu laut. | Soba je preglasna. |
| 87 | Das Zimmer ist zu kalt. | Soba je prehladna. |
| 88 | Das Zimmer ist zu warm. | Soba je pretopla. |
| 89 | Die Klimaanlage funktioniert nicht. | Klima ne radi. |
| 90 | Die Dusche funktioniert nicht. | Tuš ne radi. |
| 91 | Es gibt kein warmes Wasser. | Nema tople vode. |
| 92 | Das Fenster lässt sich nicht schließen. | Prozor se ne može zatvoriti. |
| 93 | Das Bett ist bequem. | Krevet je udoban. |
| 94 | Ich brauche mehr Handtücher. | Treba mi više peškira. |
| 95 | Ich brauche eine zusätzliche Decke. | Treba mi dodatni ćebe. |
| 96 | Kann jemand das Zimmer reinigen? | Može li neko očistiti sobu? |
| 97 | Kann ich das Zimmer wechseln? | Mogu li promijeniti sobu? |
| 98 | Gibt es ein ruhigeres Zimmer? | Ima li tiša soba? |
| 99 | Die Aussicht ist schön. | Pogled je lijep. |
| 100 | Das Zimmer riecht schlecht. | Soba loše miriše. |
| 101 | Ich habe meine Schlüsselkarte verloren. | Izgubio sam karticu za ključ. |
| 102 | Ich brauche Hilfe mit meinem Gepäck. | Treba mi pomoć sa prtljagom. |
| 103 | Ich habe meinen Flug verpasst. | Propustio sam let. |
| 104 | Mein Flug wurde abgesagt. | Moj let je otkazan. |
| 105 | Mein Zug hatte Verspätung. | Moj voz je kasnio. |
| 106 | Ich habe meinen Reisepass verloren. | Izgubio sam pasoš. |
| 107 | Ich habe meine Brieftasche verloren. | Izgubio sam novčanik. |
| 108 | Ich finde mein Hotel nicht. | Ne mogu naći hotel. |
| 109 | Meine Reservierung fehlt. | Nema moje rezervacije. |
| 110 | Der Taxifahrer kennt die Adresse nicht. | Taksi vozač ne zna adresu. |
| 111 | Ich muss die Botschaft kontaktieren. | Moram kontaktirati ambasadu. |
| 112 | Ich muss mein Ticket ändern. | Moram promijeniti kartu. |
| 113 | Kann ich eine Rückerstattung bekommen? | Mogu li dobiti povrat novca? |
| 114 | Kann ich einen anderen Flug bekommen? | Mogu li dobiti drugi let? |
| 115 | Gibt es einen späteren Bus? | Ima li kasniji autobus? |
| 116 | Wo kann ich Geld wechseln? | Gdje mogu promijeniti novac? |
| 117 | Ich fühle mich hier nicht sicher. | Ne osjećam se sigurno ovdje. |
| 118 | Können Sie die Polizei rufen? | Možete li pozvati policiju? |
| 119 | Können Sie einen Krankenwagen rufen? | Možete li pozvati hitnu pomoć? |
| 120 | Jetzt ist alles in Ordnung. | Sada je sve u redu. |
| 121 | Handgepäck | Ručni prtljag |
| 122 | Aufgegebenes Gepäck | Predati prtljag |
| 123 | Gepäckausgabe | Preuzimanje prtljaga |
| 124 | Passkontrolle | Kontrola pasoša |
| 125 | Sicherheitskontrolle | Sigurnosna kontrola |
| 126 | Boardingzeit | Vrijeme ukrcavanja |
| 127 | Fensterplatz | Sjedalo pored prozora |
| 128 | Gangplatz | Sjedalo pored prolaza |
| 129 | Mittelsitz | Srednje sjedalo |
| 130 | Flugnummer | Broj leta |
| 131 | Hotellobby | Hotelski hol |
| 132 | Empfang | Recepcija |
| 133 | Zimmerservice | Soba servis |
| 134 | Zimmerreinigung | Čišćenje sobe |
| 135 | zusätzliches Handtuch | dodatni peškir |
| 136 | ruhiges Zimmer | tiha soba |
| 137 | Stadtblick | pogled na grad |
| 138 | früher Check-in | rani check-in |
| 139 | später Check-out | kasni check-out |
| 140 | Buchungsnummer | broj rezervacije |
| 141 | Reisedokument | putni dokument |
| 142 | Visumspflicht | obaveza vize |
| 143 | Adresse der Botschaft | adresa ambasade |
| 144 | Wechselstube | mjenjačnica |
| 145 | Reiseverzögerung | kašnjenje na putu |
| 146 | verlorenes Gepäck | izgubljeni prtljag |
| 147 | fehlende Reservierung | nedostajuća rezervacija |
| 148 | Flughafenshuttle | prevoz do aerodroma |
| 149 | Touristeninformation | turističke informacije |
| 150 | Notfallkontakt | kontakt u hitnim slučajevima |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Crnogorski i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.