| 1 |
Was gibt's? |
Что нового? |
| 2 |
Nicht viel. |
Ничего особенного. |
| 3 |
Wie war dein Tag? |
Как прошёл твой день? |
| 4 |
Er war in Ordnung. |
Всё было нормально. |
| 5 |
Bist du bereit? |
Ты готов? |
| 6 |
Fast fertig. |
Почти готов. |
| 7 |
Was gibt es zum Abendessen? |
Что на ужин? |
| 8 |
Ich bin mir noch nicht sicher. |
Я ещё не решил. |
| 9 |
Brauchst du etwas? |
Тебе что-то нужно? |
| 10 |
Mir geht's gut, danke. |
У меня всё хорошо, спасибо. |
| 11 |
Kannst du mir helfen? |
Можешь мне помочь? |
| 12 |
Gib mir eine Minute. |
Дай минуту. |
| 13 |
Wo bist du? |
Где ты? |
| 14 |
Ich bin unterwegs. |
Я в пути. |
| 15 |
Wie spät ist es? |
Который час? |
| 16 |
Es ist fast acht. |
Почти восемь. |
| 17 |
Hast du gut geschlafen? |
Хорошо спал? |
| 18 |
Nicht wirklich. |
Не очень. |
| 19 |
Hast du Hunger? |
Ты голоден? |
| 20 |
Ein bisschen. |
Немного. |
| 21 |
Willst du Kaffee? |
Хочешь кофе? |
| 22 |
Ja, bitte. |
Да, пожалуйста. |
| 23 |
Sollen wir gehen? |
Пойдём? |
| 24 |
Lass uns warten. |
Давай подождём. |
| 25 |
Ist alles in Ordnung? |
Всё в порядке? |
| 26 |
Ich glaube schon. |
Думаю, да. |
| 27 |
Was ist passiert? |
Что случилось? |
| 28 |
Ich erzähle es dir später. |
Расскажу позже. |
| 29 |
Bis bald. |
До скорого. |
| 30 |
Pass auf dich auf. |
Береги себя. |
| 31 |
A: Guten Morgen, hast du gut geschlafen? |
А: Доброе утро, хорошо спал? |
| 32 |
B: Ja, ich habe ziemlich gut geschlafen. |
Б: Да, довольно хорошо. |
| 33 |
A: Willst du Kaffee? |
А: Хочешь кофе? |
| 34 |
B: Ja, Kaffee klingt super. |
Б: Да, кофе звучит отлично. |
| 35 |
A: Wann gehst du los? |
А: Когда выходишь? |
| 36 |
B: Ich muss um acht los. |
Б: Мне нужно уйти в восемь. |
| 37 |
A: Bist du bereit für die Arbeit? |
А: Ты готов к работе? |
| 38 |
B: Fast, ich brauche nur noch meine Schlüssel. |
Б: Почти, только ключи возьму. |
| 39 |
A: Hast du mein Handy gesehen? |
А: Ты видел мой телефон? |
| 40 |
B: Es liegt auf dem Küchentisch. |
Б: Он на кухонном столе. |
| 41 |
A: Wie ist das Wetter? |
А: Какая погода? |
| 42 |
B: Es sieht kalt draußen aus. |
Б: На улице холодно. |
| 43 |
A: Soll ich eine Jacke mitnehmen? |
А: Взять куртку? |
| 44 |
B: Ja, nimm die warme. |
Б: Да, возьми тёплую. |
| 45 |
A: Brauchen wir etwas vom Laden? |
А: Нужно что-то из магазина? |
| 46 |
B: Wir brauchen Milch und Brot. |
Б: Нам нужны молоко и хлеб. |
| 47 |
A: Okay, ich kaufe es nach der Arbeit. |
А: Хорошо, куплю после работы. |
| 48 |
B: Danke, das hilft sehr. |
Б: Спасибо, очень помогло. |
| 49 |
A: Was gibt es heute Abend zum Essen? |
А: Что на ужин сегодня? |
| 50 |
B: Ich dachte an Pasta. |
Б: Я думал о пасте. |
| 51 |
A: Haben wir alles, was wir brauchen? |
А: У нас всё есть? |
| 52 |
B: Wir brauchen Tomaten und Käse. |
Б: Нужно купить помидоры и сыр. |
| 53 |
A: Ich kann zum Laden gehen. |
А: Я могу сходить в магазин. |
| 54 |
B: Das wäre hilfreich. |
Б: Было бы здорово. |
| 55 |
A: Willst du noch etwas? |
А: Хочешь ещё что-нибудь? |
| 56 |
B: Vielleicht etwas Salat. |
Б: Может, салат. |
| 57 |
A: Soll ich Nachtisch kaufen? |
А: Купить десерт? |
| 58 |
B: Nein, wir haben Eis. |
Б: Нет, у нас есть мороженое. |
| 59 |
A: Wann sollen wir essen? |
А: Во сколько будем есть? |
| 60 |
B: So gegen sieben wäre gut. |
Б: Около семи было бы хорошо. |
| 61 |
A: Kann ich beim Kochen helfen? |
А: Могу помочь с готовкой? |
| 62 |
B: Ja, bitte schneide das Gemüse. |
Б: Да, порежь овощи, пожалуйста. |
| 63 |
A: Das riecht wirklich gut. |
А: Запах просто отличный. |
| 64 |
B: Ich hoffe, es schmeckt auch gut. |
Б: Надеюсь, вкус тоже будет хорошим. |
| 65 |
A: Das Abendessen ist fertig. |
А: Ужин готов. |
| 66 |
B: Super, ich habe großen Hunger. |
Б: Отлично, я очень голоден. |
| 67 |
A: Hast du heute Abend Pläne? |
А: Есть планы на вечер? |
| 68 |
B: Nicht wirklich, warum? |
Б: Не особо, а что? |
| 69 |
A: Willst du Kaffee trinken gehen? |
А: Хочешь пойти выпить кофе? |
| 70 |
B: Klar, wo sollen wir hingehen? |
Б: Конечно, куда пойдём? |
| 71 |
A: Wie wäre es mit dem Café beim Park? |
А: Как насчёт кафе в парке? |
| 72 |
B: Das passt mir. |
Б: Подходит. |
| 73 |
A: Wann kannst du dich treffen? |
А: Во сколько можешь встретиться? |
| 74 |
B: Ich kann um sechs. |
Б: В шесть. |
| 75 |
A: Sollen wir Sam einladen? |
А: Пригласим Сэма? |
| 76 |
B: Ja, frag, ob er Zeit hat. |
Б: Да, спроси, свободен ли он. |
| 77 |
A: Ich schreibe ihm eine Nachricht. |
А: Напишу ему сообщение. |
| 78 |
B: Sag ihm, er soll uns dort treffen. |
Б: Скажи, чтобы встретился с нами там. |
| 79 |
A: Bringst du deinen Laptop mit? |
А: Возьмёшь ноутбук? |
| 80 |
B: Nein, nur mein Handy. |
Б: Нет, только телефон. |
| 81 |
A: Dann bis sechs. |
А: Тогда до шести. |
| 82 |
B: Bis dann. |
Б: До встречи. |
| 83 |
A: Sei nicht zu spät. |
А: Не опаздывай. |
| 84 |
B: Ich gebe mein Bestes. |
Б: Постараюсь. |
| 85 |
A: Kannst du mir beim Putzen helfen? |
А: Поможешь с уборкой? |
| 86 |
B: Klar, was soll ich machen? |
Б: Конечно, что делать? |
| 87 |
A: Bitte spül das Geschirr. |
А: Помой посуду, пожалуйста. |
| 88 |
B: Okay, das mache ich zuerst. |
Б: Хорошо, сначала это сделаю. |
| 89 |
A: Kannst du dann den Müll rausbringen? |
А: Потом вынеси мусор? |
| 90 |
B: Ja, kein Problem. |
Б: Да, без проблем. |
| 91 |
A: Ich muss Wäsche machen. |
А: Мне нужно постирать. |
| 92 |
B: Die Waschmaschine ist jetzt frei. |
Б: Стиральная машина свободна. |
| 93 |
A: Haben wir Waschmittel? |
А: Есть порошок? |
| 94 |
B: Unter der Spüle ist noch welches. |
Б: Под раковиной ещё есть. |
| 95 |
A: Ich muss auch eine Rechnung bezahlen. |
А: Нужно оплатить счёт. |
| 96 |
B: Ist die heute fällig? |
Б: Он сегодня? |
| 97 |
A: Ja, sie ist heute Abend fällig. |
А: Да, сегодня вечером. |
| 98 |
B: Vergiss das nicht. |
Б: Не забудь. |
| 99 |
A: Ich habe es auf meine Liste geschrieben. |
А: Записал в список. |
| 100 |
B: Gut, das macht es einfacher. |
Б: Отлично, так проще. |
| 101 |
A: Danke für deine Hilfe. |
А: Спасибо за помощь. |
| 102 |
B: Jederzeit. |
Б: Всегда пожалуйста. |
| 103 |
A: Hey, wie fühlst du dich? |
А: Привет, как ты? |
| 104 |
B: Ein bisschen müde, aber okay. |
Б: Немного устал, но нормально. |
| 105 |
A: Ist etwas passiert? |
А: Что-то случилось? |
| 106 |
B: Die Arbeit war heute stressig. |
Б: Сегодня был напряжённый день на работе. |
| 107 |
A: Willst du darüber reden? |
А: Хочешь поговорить? |
| 108 |
B: Vielleicht nach dem Abendessen. |
Б: Может, после ужина. |
| 109 |
A: Das ist okay, nimm dir Zeit. |
А: Хорошо, не торопись. |
| 110 |
B: Danke, dass du Verständnis hast. |
Б: Спасибо за понимание. |
| 111 |
A: Soll ich dir Tee machen? |
А: Сделать тебе чай? |
| 112 |
B: Das wäre nett. |
Б: Было бы приятно. |
| 113 |
A: Brauchst du noch etwas? |
А: Что-то ещё нужно? |
| 114 |
B: Nein, nur einen ruhigen Abend. |
Б: Нет, просто спокойный вечер. |
| 115 |
A: Wir können etwas Leichtes schauen. |
А: Можем посмотреть что-то лёгкое. |
| 116 |
B: Gute Idee. |
Б: Хорошая идея. |
| 117 |
A: Ich freue mich, dass du zu Hause bist. |
А: Рад, что ты дома. |
| 118 |
B: Ich auch. |
Б: Я тоже. |
| 119 |
A: Morgen wird es besser. |
А: Завтра будет лучше. |
| 120 |
B: Das hoffe ich. |
Б: Надеюсь. |
| 121 |
Morgenroutine |
Утренняя рутина |
| 122 |
Küchentisch |
Кухонный стол |
| 123 |
warme Jacke |
тёплая куртка |
| 124 |
nach der Arbeit |
после работы |
| 125 |
Einkaufsliste |
список покупок |
| 126 |
Abendessenplan |
план ужина |
| 127 |
frische Tomaten |
свежие помидоры |
| 128 |
kleingeschnittenes Gemüse |
нарезанные овощи |
| 129 |
Eis |
мороженое |
| 130 |
Kaffeetreffen |
встреча за кофе |
| 131 |
in der Nähe des Parks |
рядом с парком |
| 132 |
heute Abend frei |
свободен сегодня вечером |
| 133 |
Gruppennachricht |
групповое сообщение |
| 134 |
triff uns dort |
встреть нас там |
| 135 |
Putzhilfe |
помощь в уборке |
| 136 |
schmutziges Geschirr |
грязная посуда |
| 137 |
Müllbeutel |
мешок для мусора |
| 138 |
Wäscheladung |
стирка |
| 139 |
Rechnungszahlung |
оплата счёта |
| 140 |
ruhiger Abend |
спокойный вечер |
| 141 |
stressiger Tag |
напряжённый день |
| 142 |
leichte Sendung |
лёгкая передача |
| 143 |
Tasse Tee |
чашка чая |
| 144 |
Nachfragen |
уточнения |
| 145 |
freundliche Frage |
вежливый вопрос |
| 146 |
tägliche Besorgung |
ежедневное дело |
| 147 |
kleine Aufgabe |
небольшое задание |
| 148 |
hilfreiche Antwort |
полезный ответ |
| 149 |
schneller Plan |
быстрый план |
| 150 |
einfacher Dialog |
простой диалог |