Как учить топик «Alltagsdeutsch Phrasebook 34 - Minidialoge im Alltag» через пассивное прослушивание?
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Языковой топик
Фразовый сборник повседневного немецкого 34 - Минидиалоги в быту
Kurze Dialogbausteine für Zuhause, Treffen, Wege, Essen und Alltag
Короткие диалоги для дома, встреч, пути, еды и повседневной жизни
В этом топике 150 фраз для Deutsch с опорой на Russian. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.
Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.
Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.
Ниже полный список фраз топика «Alltagsdeutsch Phrasebook 34 - Minidialoge im Alltag»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.
| # | Изучаемый текст | Родной текст |
|---|---|---|
| 1 | Was gibt's? | Что нового? |
| 2 | Nicht viel. | Ничего особенного. |
| 3 | Wie war dein Tag? | Как прошёл твой день? |
| 4 | Er war in Ordnung. | Всё было нормально. |
| 5 | Bist du bereit? | Ты готов? |
| 6 | Fast fertig. | Почти готов. |
| 7 | Was gibt es zum Abendessen? | Что на ужин? |
| 8 | Ich bin mir noch nicht sicher. | Я ещё не решил. |
| 9 | Brauchst du etwas? | Тебе что-то нужно? |
| 10 | Mir geht's gut, danke. | У меня всё хорошо, спасибо. |
| 11 | Kannst du mir helfen? | Можешь мне помочь? |
| 12 | Gib mir eine Minute. | Дай минуту. |
| 13 | Wo bist du? | Где ты? |
| 14 | Ich bin unterwegs. | Я в пути. |
| 15 | Wie spät ist es? | Который час? |
| 16 | Es ist fast acht. | Почти восемь. |
| 17 | Hast du gut geschlafen? | Хорошо спал? |
| 18 | Nicht wirklich. | Не очень. |
| 19 | Hast du Hunger? | Ты голоден? |
| 20 | Ein bisschen. | Немного. |
| 21 | Willst du Kaffee? | Хочешь кофе? |
| 22 | Ja, bitte. | Да, пожалуйста. |
| 23 | Sollen wir gehen? | Пойдём? |
| 24 | Lass uns warten. | Давай подождём. |
| 25 | Ist alles in Ordnung? | Всё в порядке? |
| 26 | Ich glaube schon. | Думаю, да. |
| 27 | Was ist passiert? | Что случилось? |
| 28 | Ich erzähle es dir später. | Расскажу позже. |
| 29 | Bis bald. | До скорого. |
| 30 | Pass auf dich auf. | Береги себя. |
| 31 | A: Guten Morgen, hast du gut geschlafen? | А: Доброе утро, хорошо спал? |
| 32 | B: Ja, ich habe ziemlich gut geschlafen. | Б: Да, довольно хорошо. |
| 33 | A: Willst du Kaffee? | А: Хочешь кофе? |
| 34 | B: Ja, Kaffee klingt super. | Б: Да, кофе звучит отлично. |
| 35 | A: Wann gehst du los? | А: Когда выходишь? |
| 36 | B: Ich muss um acht los. | Б: Мне нужно уйти в восемь. |
| 37 | A: Bist du bereit für die Arbeit? | А: Ты готов к работе? |
| 38 | B: Fast, ich brauche nur noch meine Schlüssel. | Б: Почти, только ключи возьму. |
| 39 | A: Hast du mein Handy gesehen? | А: Ты видел мой телефон? |
| 40 | B: Es liegt auf dem Küchentisch. | Б: Он на кухонном столе. |
| 41 | A: Wie ist das Wetter? | А: Какая погода? |
| 42 | B: Es sieht kalt draußen aus. | Б: На улице холодно. |
| 43 | A: Soll ich eine Jacke mitnehmen? | А: Взять куртку? |
| 44 | B: Ja, nimm die warme. | Б: Да, возьми тёплую. |
| 45 | A: Brauchen wir etwas vom Laden? | А: Нужно что-то из магазина? |
| 46 | B: Wir brauchen Milch und Brot. | Б: Нам нужны молоко и хлеб. |
| 47 | A: Okay, ich kaufe es nach der Arbeit. | А: Хорошо, куплю после работы. |
| 48 | B: Danke, das hilft sehr. | Б: Спасибо, очень помогло. |
| 49 | A: Was gibt es heute Abend zum Essen? | А: Что на ужин сегодня? |
| 50 | B: Ich dachte an Pasta. | Б: Я думал о пасте. |
| 51 | A: Haben wir alles, was wir brauchen? | А: У нас всё есть? |
| 52 | B: Wir brauchen Tomaten und Käse. | Б: Нужно купить помидоры и сыр. |
| 53 | A: Ich kann zum Laden gehen. | А: Я могу сходить в магазин. |
| 54 | B: Das wäre hilfreich. | Б: Было бы здорово. |
| 55 | A: Willst du noch etwas? | А: Хочешь ещё что-нибудь? |
| 56 | B: Vielleicht etwas Salat. | Б: Может, салат. |
| 57 | A: Soll ich Nachtisch kaufen? | А: Купить десерт? |
| 58 | B: Nein, wir haben Eis. | Б: Нет, у нас есть мороженое. |
| 59 | A: Wann sollen wir essen? | А: Во сколько будем есть? |
| 60 | B: So gegen sieben wäre gut. | Б: Около семи было бы хорошо. |
| 61 | A: Kann ich beim Kochen helfen? | А: Могу помочь с готовкой? |
| 62 | B: Ja, bitte schneide das Gemüse. | Б: Да, порежь овощи, пожалуйста. |
| 63 | A: Das riecht wirklich gut. | А: Запах просто отличный. |
| 64 | B: Ich hoffe, es schmeckt auch gut. | Б: Надеюсь, вкус тоже будет хорошим. |
| 65 | A: Das Abendessen ist fertig. | А: Ужин готов. |
| 66 | B: Super, ich habe großen Hunger. | Б: Отлично, я очень голоден. |
| 67 | A: Hast du heute Abend Pläne? | А: Есть планы на вечер? |
| 68 | B: Nicht wirklich, warum? | Б: Не особо, а что? |
| 69 | A: Willst du Kaffee trinken gehen? | А: Хочешь пойти выпить кофе? |
| 70 | B: Klar, wo sollen wir hingehen? | Б: Конечно, куда пойдём? |
| 71 | A: Wie wäre es mit dem Café beim Park? | А: Как насчёт кафе в парке? |
| 72 | B: Das passt mir. | Б: Подходит. |
| 73 | A: Wann kannst du dich treffen? | А: Во сколько можешь встретиться? |
| 74 | B: Ich kann um sechs. | Б: В шесть. |
| 75 | A: Sollen wir Sam einladen? | А: Пригласим Сэма? |
| 76 | B: Ja, frag, ob er Zeit hat. | Б: Да, спроси, свободен ли он. |
| 77 | A: Ich schreibe ihm eine Nachricht. | А: Напишу ему сообщение. |
| 78 | B: Sag ihm, er soll uns dort treffen. | Б: Скажи, чтобы встретился с нами там. |
| 79 | A: Bringst du deinen Laptop mit? | А: Возьмёшь ноутбук? |
| 80 | B: Nein, nur mein Handy. | Б: Нет, только телефон. |
| 81 | A: Dann bis sechs. | А: Тогда до шести. |
| 82 | B: Bis dann. | Б: До встречи. |
| 83 | A: Sei nicht zu spät. | А: Не опаздывай. |
| 84 | B: Ich gebe mein Bestes. | Б: Постараюсь. |
| 85 | A: Kannst du mir beim Putzen helfen? | А: Поможешь с уборкой? |
| 86 | B: Klar, was soll ich machen? | Б: Конечно, что делать? |
| 87 | A: Bitte spül das Geschirr. | А: Помой посуду, пожалуйста. |
| 88 | B: Okay, das mache ich zuerst. | Б: Хорошо, сначала это сделаю. |
| 89 | A: Kannst du dann den Müll rausbringen? | А: Потом вынеси мусор? |
| 90 | B: Ja, kein Problem. | Б: Да, без проблем. |
| 91 | A: Ich muss Wäsche machen. | А: Мне нужно постирать. |
| 92 | B: Die Waschmaschine ist jetzt frei. | Б: Стиральная машина свободна. |
| 93 | A: Haben wir Waschmittel? | А: Есть порошок? |
| 94 | B: Unter der Spüle ist noch welches. | Б: Под раковиной ещё есть. |
| 95 | A: Ich muss auch eine Rechnung bezahlen. | А: Нужно оплатить счёт. |
| 96 | B: Ist die heute fällig? | Б: Он сегодня? |
| 97 | A: Ja, sie ist heute Abend fällig. | А: Да, сегодня вечером. |
| 98 | B: Vergiss das nicht. | Б: Не забудь. |
| 99 | A: Ich habe es auf meine Liste geschrieben. | А: Записал в список. |
| 100 | B: Gut, das macht es einfacher. | Б: Отлично, так проще. |
| 101 | A: Danke für deine Hilfe. | А: Спасибо за помощь. |
| 102 | B: Jederzeit. | Б: Всегда пожалуйста. |
| 103 | A: Hey, wie fühlst du dich? | А: Привет, как ты? |
| 104 | B: Ein bisschen müde, aber okay. | Б: Немного устал, но нормально. |
| 105 | A: Ist etwas passiert? | А: Что-то случилось? |
| 106 | B: Die Arbeit war heute stressig. | Б: Сегодня был напряжённый день на работе. |
| 107 | A: Willst du darüber reden? | А: Хочешь поговорить? |
| 108 | B: Vielleicht nach dem Abendessen. | Б: Может, после ужина. |
| 109 | A: Das ist okay, nimm dir Zeit. | А: Хорошо, не торопись. |
| 110 | B: Danke, dass du Verständnis hast. | Б: Спасибо за понимание. |
| 111 | A: Soll ich dir Tee machen? | А: Сделать тебе чай? |
| 112 | B: Das wäre nett. | Б: Было бы приятно. |
| 113 | A: Brauchst du noch etwas? | А: Что-то ещё нужно? |
| 114 | B: Nein, nur einen ruhigen Abend. | Б: Нет, просто спокойный вечер. |
| 115 | A: Wir können etwas Leichtes schauen. | А: Можем посмотреть что-то лёгкое. |
| 116 | B: Gute Idee. | Б: Хорошая идея. |
| 117 | A: Ich freue mich, dass du zu Hause bist. | А: Рад, что ты дома. |
| 118 | B: Ich auch. | Б: Я тоже. |
| 119 | A: Morgen wird es besser. | А: Завтра будет лучше. |
| 120 | B: Das hoffe ich. | Б: Надеюсь. |
| 121 | Morgenroutine | Утренняя рутина |
| 122 | Küchentisch | Кухонный стол |
| 123 | warme Jacke | тёплая куртка |
| 124 | nach der Arbeit | после работы |
| 125 | Einkaufsliste | список покупок |
| 126 | Abendessenplan | план ужина |
| 127 | frische Tomaten | свежие помидоры |
| 128 | kleingeschnittenes Gemüse | нарезанные овощи |
| 129 | Eis | мороженое |
| 130 | Kaffeetreffen | встреча за кофе |
| 131 | in der Nähe des Parks | рядом с парком |
| 132 | heute Abend frei | свободен сегодня вечером |
| 133 | Gruppennachricht | групповое сообщение |
| 134 | triff uns dort | встреть нас там |
| 135 | Putzhilfe | помощь в уборке |
| 136 | schmutziges Geschirr | грязная посуда |
| 137 | Müllbeutel | мешок для мусора |
| 138 | Wäscheladung | стирка |
| 139 | Rechnungszahlung | оплата счёта |
| 140 | ruhiger Abend | спокойный вечер |
| 141 | stressiger Tag | напряжённый день |
| 142 | leichte Sendung | лёгкая передача |
| 143 | Tasse Tee | чашка чая |
| 144 | Nachfragen | уточнения |
| 145 | freundliche Frage | вежливый вопрос |
| 146 | tägliche Besorgung | ежедневное дело |
| 147 | kleine Aufgabe | небольшое задание |
| 148 | hilfreiche Antwort | полезный ответ |
| 149 | schneller Plan | быстрый план |
| 150 | einfacher Dialog | простой диалог |
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Russian и понять, какие выражения стоит слушать чаще.
Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.