Zurück zu allen Themen

Sprachthema

Italiano quotidiano 12 - Routine quotidiana

Италијански свакодневни 12 - Свакодневна рутина

Frasi A1 per parlare della giornata, delle abitudini e degli orari.

Реченице А1 за разговор о дану, навикама и распореду.

Wie du "Italiano quotidiano 12 - Routine quotidiana" mit passivem Hören lernst

Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Italiano mit Unterstützung für Serbian. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.

Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.

Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.

Phrasen in diesem Thema

Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Italiano quotidiano 12 - Routine quotidiana": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.

# Lerntext Muttersprachlicher Text
1 Mi sveglio presto. Будим се рано.
2 Mi sveglio tardi. Будим се касно.
3 Mi alzo alle sette. Устајем у седам.
4 Faccio colazione. Доручкујем.
5 Bevo un caffè. Пијем кафу.
6 Mi lavo. Перем се.
7 Mi vesto. Облачим се.
8 Esco di casa. Излазим из куће.
9 Vado al lavoro. Идем на посао.
10 Vado a scuola. Идем у школу.
11 Torno a casa. Враћам се кући.
12 Pranzo a mezzogiorno. Ручам у подне.
13 Ceno alle otto. Вечерам у осам.
14 Vado a dormire. Идем да спавам.
15 Sono stanco. Уморан сам.
16 Sono stanca. Уморна сам.
17 Ho sonno. Сан ми се спава.
18 Ho fretta. Журим се.
19 Non ho tempo. Немам времена.
20 Oggi riposo. Данас одмарам.
21 Oggi lavoro. Данас радим.
22 Domani lavoro. Сутра радим.
23 La mattina studio. Ујутру учим.
24 Il pomeriggio cammino. Поподне шетам.
25 La sera guardo un film. Увече гледам филм.
26 Di solito leggo. Обично читам.
27 Ogni giorno cucino. Сваког дана кувам.
28 A volte corro. Понекад трчим.
29 Prima faccio la doccia. Прво се туширам.
30 Poi faccio colazione. Онда доручкујем.
31 A che ora ti svegli? У колико се будиш?
32 Mi sveglio alle sei e mezza. Будим се у пола седам.
33 Ti alzi subito? Одмах устајеш?
34 No, resto a letto un po'. Не, останем још у кревету.
35 Fai colazione a casa? Доручкујеш код куће?
36 Sì, mangio pane e marmellata. Да, једем хлеб и џем.
37 Bevi tè o caffè? Пијеш чај или кафу?
38 Bevo tè. Пијем чај.
39 Poi cosa fai? Шта онда радиш?
40 Mi preparo per uscire. Припремам се за излазак.
41 A che ora esci? У колико излазиш?
42 Esco alle otto. Излазим у осам.
43 Hai fretta? Журиш ли?
44 Sì, sempre. Да, увек.
45 Prendi l'autobus? Идеш ли аутобусом?
46 No, vado a piedi. Не, идем пешке.
47 Buona giornata! Пријатан дан!
48 Grazie, anche a te. Хвала, и теби.
49 A che ora inizi? У колико почињеш?
50 Inizio alle nove. Почињем у девет.
51 Lavori oggi? Радиш данас?
52 Sì, lavoro fino alle cinque. Да, радим до пет.
53 Dove pranzi? Где ручаш?
54 Pranzo in ufficio. Ручам у канцеларији.
55 Hai una pausa? Имаш паузу?
56 Sì, a mezzogiorno. Да, у подне.
57 Studi la mattina? Учиш ли ујутру?
58 No, studio la sera. Не, учим увече.
59 Cosa fai dopo? Шта радиш после?
60 Vado in palestra. Идем у теретану.
61 Sei libero oggi? Слободан си данас?
62 No, sono occupato. Не, заузет сам.
63 Quando torni? Када се враћаш?
64 Torno verso le sei. Враћам се око шест.
65 Ci sentiamo dopo? Чујемо се после?
66 Sì, a dopo. Да, видимо се после.
67 Sei già a casa? Јеси ли већ код куће?
68 Sì, sono appena tornato. Да, управо сам се вратио.
69 Cosa fai stasera? Шта радиш вечерас?
70 Preparo la cena. Припремам вечеру.
71 Hai fame? Јеси ли гладан?
72 Sì, un po'. Да, мало.
73 Cucini tu? Ти куваш?
74 Sì, faccio una pasta. Да, правим пасту.
75 Poi guardiamo un film? Онда гледамо филм?
76 Volentieri. Радо.
77 A che ora ceni? У колико вечераш?
78 Ceno verso le otto. Вечерам око осам.
79 Dopo cena esci? После вечере излазиш?
80 No, resto a casa. Не, остајем код куће.
81 Vado a letto presto. Идем рано на спавање.
82 Domani mi alzo presto. Сутра устајем рано.
83 Buona notte. Лаку ноћ.
84 A domani. До сутра.
85 Vai spesso al mercato? Често идеш на пијацу?
86 Sì, ogni sabato. Да, сваки суботу.
87 Fai sport? Бавиш ли се спортом?
88 Sì, due volte a settimana. Да, два пута недељно.
89 Cammini molto? Много шеташ?
90 Abbastanza. Довољно.
91 Leggi ogni giorno? Читаш ли сваки дан?
92 No, solo la sera. Не, само увече.
93 Guardi la televisione? Гледаш ли телевизију?
94 A volte. Понекад.
95 Cucini a casa? Куваш ли код куће?
96 Quasi sempre. Већином да.
97 Vai a letto tardi? Идеш ли касно на спавање?
98 Dipende. Зависи.
99 Ti piace la tua routine? Свиди ти се твоја рутина?
100 Sì, è tranquilla. Да, мирна је.
101 La domenica lavori? Радиш ли недељом?
102 No, la domenica riposo. Не, недељом одмарам.
103 Cosa devi fare oggi? Шта мораш данас да урадиш?
104 Devo fare la spesa. Морам да купим намирнице.
105 Poi devo chiamare Marco. Онда морам да позовем Марка.
106 Hai tempo nel pomeriggio? Имаш ли времена поподне?
107 Sì, dopo le quattro. Да, после четири.
108 Possiamo vederci? Можемо ли се видети?
109 Certo, dove? Наравно, где?
110 Al bar vicino a casa. У кафићу близу куће.
111 Prima passo in banca. Прво свраћам у банку.
112 Dopo vengo da te. После долазим код тебе.
113 Porti tu le chiavi? Ти носиш кључеве?
114 Sì, le porto io. Да, ја их носим.
115 Non fare tardi. Не касни.
116 Tranquillo, arrivo puntuale. Не брини, стижем на време.
117 Ti scrivo quando esco. Писаћу ти кад изађем.
118 Va bene. У реду.
119 Ci vediamo dopo. Видимо се после.
120 A più tardi. До касније.
121 la mattina ујутру
122 il pomeriggio поподне
123 la sera увече
124 la notte ноћу
125 presto рано
126 tardi касно
127 subito одмах
128 di solito обично
129 ogni giorno сваког дана
130 a volte понекад
131 quasi sempre већином
132 mai никад
133 prima пре
134 poi онда
135 dopo после
136 oggi данас
137 domani сутра
138 la colazione доручак
139 il pranzo ручак
140 la cena вечера
141 la doccia туширање
142 il lavoro посao
143 la scuola школа
144 la pausa пауза
145 il riposo одмор
146 ho fretta журим се
147 ho tempo имам времена
148 sono libero слободан сам
149 sono occupata заузета сам
150 a più tardi до касније

Fragen zum passiven Hören

Wie lerne ich "Italiano quotidiano 12 - Routine quotidiana" durch passives Hören?

Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.

Warum sollte ich die Phrasenliste zuerst ansehen?

Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Serbian zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.

Kann ich dieses Thema zum Kuku.talk Lernen hinzufügen?

Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.