Zurück zu allen Themen

Sprachthema

Cidade, lugares e direções

Stadt, Orte und Wegbeschreibungen

Frases para perguntar caminhos, lugares e serviços na cidade.

Sätze, um nach Wegen, Orten und Dienstleistungen in der Stadt zu fragen.

Wie du "Cidade, lugares e direções" mit passivem Hören lernst

Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Português mit Unterstützung für German. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.

Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.

Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.

Phrasen in diesem Thema

Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Cidade, lugares e direções": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.

# Lerntext Muttersprachlicher Text
1 Onde fica o banheiro? Wo ist die Toilette?
2 Onde fica a praça? Wo ist der Platz?
3 Fica perto? Ist es in der Nähe?
4 Fica longe? Ist es weit weg?
5 É por aqui? Ist es hier?
6 É por ali? Ist es dort?
7 Vire à direita Biegen Sie rechts ab
8 Vire à esquerda Biegen Sie links ab
9 Siga em frente Gehen Sie geradeaus
10 Atravesse a rua Überqueren Sie die Straße
11 Fica na esquina Es ist an der Ecke
12 Fica ao lado Es ist daneben
13 Fica em frente Es ist gegenüber
14 Fica atrás do banco. Es ist hinter der Bank.
15 Fica depois da farmácia. Es ist hinter der Apotheke.
16 Fica antes do mercado. Es ist vor dem Supermarkt.
17 Preciso de ajuda Ich brauche Hilfe
18 Estou perdido Ich habe mich verlaufen
19 Estou procurando o centro. Ich suche das Zentrum.
20 Você pode me ajudar? Können Sie mir helfen?
21 Qual é o nome da rua? Wie heißt die Straße?
22 Tem metrô perto? Gibt es eine U-Bahn in der Nähe?
23 Tem ponto de ônibus perto? Gibt es eine Bushaltestelle in der Nähe?
24 Quanto tempo a pé? Wie lange zu Fuß?
25 É seguro ir andando? Ist es sicher zu Fuß zu gehen?
26 Posso ir de ônibus? Kann ich mit dem Bus fahren?
27 Pode mostrar no mapa? Können Sie es auf der Karte zeigen?
28 Fica no outro lado? Ist es auf der anderen Seite?
29 A entrada é por onde? Wo ist der Eingang?
30 Cheguei no lugar certo? Bin ich am richtigen Ort?
31 Com licença, onde fica a padaria? Entschuldigung, wo ist die Bäckerei?
32 Estou procurando a Rua Brasil. Ich suche die Rua Brasil.
33 É perto daqui? Ist es hier in der Nähe?
34 Dá para ir a pé? Kann man zu Fuß gehen?
35 Siga reto duas quadras. Gehen Sie zwei Blocks geradeaus.
36 Depois vire à esquerda. Dann biegen Sie links ab.
37 A padaria fica na esquina. Die Bäckerei ist an der Ecke.
38 Fica do lado da farmácia. Sie ist neben der Apotheke.
39 Tem uma placa azul. Es gibt ein blaues Schild.
40 Você vai ver fácil. Sie werden es leicht sehen.
41 Preciso atravessar a avenida? Muss ich die Allee überqueren?
42 Sim, atravesse no semáforo. Ja, überqueren Sie an der Ampel.
43 O semáforo fica ali. Die Ampel ist dort.
44 É melhor esperar verde. Es ist besser, auf Grün zu warten.
45 Muito obrigado pela ajuda. Vielen Dank für die Hilfe.
46 De nada, boa sorte. Gern geschehen, viel Glück.
47 Vou seguir por aqui. Ich werde hier entlang gehen.
48 Então está perto Dann ist es in der Nähe
49 Onde tem banco aqui perto? Wo gibt es hier eine Bank in der Nähe?
50 Tem caixa eletrônico? Gibt es einen Geldautomaten?
51 O correio fica longe? Ist die Post weit weg?
52 Preciso ir à prefeitura. Ich muss zum Rathaus.
53 A biblioteca abre hoje? Hat die Bibliothek heute geöffnet?
54 O posto de saúde é aqui? Ist die Gesundheitsstation hier?
55 A delegacia fica perto? Ist die Polizeistation in der Nähe?
56 Tem farmácia vinte e quatro horas? Gibt es eine Apotheke, die 24 Stunden geöffnet hat?
57 O mercado fecha cedo? Schließt der Supermarkt früh?
58 A igreja fica no centro. Die Kirche ist im Zentrum.
59 O parque é depois da ponte. Der Park ist hinter der Brücke.
60 A escola fica nesta rua. Die Schule ist in dieser Straße.
61 O hospital fica mais adiante. Das Krankenhaus ist weiter vorne.
62 Dá para ver daqui? Kann man es von hier sehen?
63 Não, fica atrás do prédio. Nein, es ist hinter dem Gebäude.
64 Vou chamar um táxi. Ich werde ein Taxi rufen.
65 Melhor pegar ônibus Besser den Bus nehmen
66 Obrigado, eu achei Danke, ich habe es gefunden
67 Você está na rua certa. Sie sind auf der richtigen Straße.
68 Continue até a rotatória. Gehen Sie bis zum Kreisverkehr.
69 Na rotatória, pegue a direita. Im Kreisverkehr nehmen Sie die rechte Ausfahrt.
70 Depois siga pela avenida. Dann folgen Sie der Allee.
71 Passe pela praça grande. Gehen Sie am großen Platz vorbei.
72 O museu fica à esquerda. Das Museum ist links.
73 A entrada fica no fundo. Der Eingang ist hinten.
74 Tem estacionamento atrás Es gibt einen Parkplatz hinten
75 Não entre por essa porta. Gehen Sie nicht durch diese Tür.
76 Essa porta é saída. Diese Tür ist der Ausgang.
77 A entrada principal é ali. Der Haupteingang ist dort.
78 Suba a escada Gehen Sie die Treppe hinauf
79 O elevador fica à direita. Der Aufzug ist rechts.
80 Desça um andar Gehen Sie eine Etage runter
81 Vá até o balcão. Gehen Sie zum Schalter.
82 Pergunte para o segurança. Fragen Sie den Sicherheitsdienst.
83 Ele sabe explicar melhor. Er kann besser erklären.
84 Pode ir tranquilo Sie können beruhigt gehen
85 Acho que peguei o caminho errado. Ich glaube, ich bin falsch abgebogen.
86 Este bairro é qual? Welcher Stadtteil ist das?
87 Estou sem internet no celular. Ich habe kein Internet auf dem Handy.
88 Meu mapa não abre. Meine Karte öffnet sich nicht.
89 Pode me dizer onde estou? Können Sie mir sagen, wo ich bin?
90 Preciso voltar para o hotel. Ich muss zum Hotel zurück.
91 O hotel fica perto da praça. Das Hotel ist in der Nähe des Platzes.
92 Não sei o nome da rua. Ich kenne den Straßennamen nicht.
93 Você conhece este endereço? Kennen Sie diese Adresse?
94 É aqui do lado? Ist es hier nebenan?
95 Não, é mais longe. Nein, es ist weiter weg.
96 Então vou pedir um carro. Dann werde ich ein Auto rufen.
97 Tem ponto de táxi aqui? Gibt es hier eine Taxistand?
98 O ponto fica na frente. Der Stand ist vorne.
99 Vou esperar ali Ich werde dort warten
100 Cuidado com essa avenida. Vorsicht bei dieser Allee.
101 Ela é muito movimentada. Sie ist sehr befahren.
102 Obrigado pelo aviso Danke für den Hinweis
103 Estou na entrada do shopping. Ich bin am Eingang des Einkaufszentrums.
104 Você está onde? Wo sind Sie?
105 Estou perto do cinema. Ich bin in der Nähe des Kinos.
106 Tem uma cafeteria aqui. Hier gibt es ein Café.
107 Vejo a loja azul. Ich sehe das blaue Geschäft.
108 Fica no primeiro andar. Es ist im ersten Stock.
109 Vou subir pela escada. Ich werde die Treppe hochgehen.
110 Espera perto do elevador. Warte in der Nähe des Aufzugs.
111 Não acho a saída. Ich finde den Ausgang nicht.
112 A saída fica atrás. Der Ausgang ist hinten.
113 Vou perguntar no balcão. Ich werde am Schalter fragen.
114 Me espera dois minutos. Warte zwei Minuten auf mich.
115 Chego já Ich komme gleich
116 Agora estou vendo você. Jetzt sehe ich dich.
117 Estou do outro lado. Ich bin auf der anderen Seite.
118 Vem pela faixa Komm über den Zebrastreifen
119 Cuidado com os carros. Vorsicht vor den Autos.
120 Pronto, te encontrei Fertig, ich habe dich gefunden
121 rua Straße
122 avenida Allee
123 praça Platz
124 esquina Ecke
125 quadra Block
126 centro Zentrum
127 bairro Stadtteil
128 mapa Karte
129 endereço Adresse
130 semáforo Ampel
131 faixa de pedestre Zebrastreifen
132 ponto de ônibus Bushaltestelle
133 estação de metrô U-Bahn-Station
134 banco Bank
135 caixa eletrônico Geldautomat
136 correio Post
137 farmácia Apotheke
138 mercado Supermarkt
139 padaria Bäckerei
140 hospital Krankenhaus
141 posto de saúde Gesundheitsstation
142 delegacia Polizeistation
143 prefeitura Rathaus
144 biblioteca Bibliothek
145 parque Park
146 ponte Brücke
147 entrada Eingang
148 saída Ausgang
149 à direita rechts
150 à esquerda links

Fragen zum passiven Hören

Wie lerne ich "Cidade, lugares e direções" durch passives Hören?

Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.

Warum sollte ich die Phrasenliste zuerst ansehen?

Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in German zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.

Kann ich dieses Thema zum Kuku.talk Lernen hinzufügen?

Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.