Wie lerne ich "Tempo, roupas e estações" durch passives Hören?
Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.
Sprachthema
Погода, одежда и сезоны
Frases simples para falar do tempo, escolher roupas e comentar estações.
Простые фразы для разговора о погоде, выборе одежды и обсуждении сезонов.
Dieses Thema enthält 150 Phrasen für Português mit Unterstützung für Russian. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.
Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.
Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.
Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Tempo, roupas e estações": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.
| # | Lerntext | Muttersprachlicher Text |
|---|---|---|
| 1 | Está calor | Жарко |
| 2 | Está frio | Холодно |
| 3 | Está chovendo | Идёт дождь |
| 4 | Está ventando | Ветрено |
| 5 | O tempo mudou | Погода изменилась |
| 6 | O céu abriu | Небо прояснилось |
| 7 | Vai chover hoje? | Сегодня будет дождь? |
| 8 | Parece que vai chover. | Похоже, будет дождь. |
| 9 | Preciso de guarda-chuva | Мне нужен зонт |
| 10 | Vou levar casaco | Возьму куртку |
| 11 | Esqueci meu casaco | Я забыл куртку |
| 12 | Essa roupa está boa. | Эта одежда хорошая. |
| 13 | Estou com frio | Мне холодно |
| 14 | Estou com calor | Мне жарко |
| 15 | A blusa está molhada. | Блузка мокрая. |
| 16 | O sapato apertou | Обувь жмёт |
| 17 | Preciso trocar de roupa. | Мне нужно переодеться. |
| 18 | Que tamanho é esse? | Какой это размер? |
| 19 | Ficou grande em mim. | Он мне велик. |
| 20 | Ficou pequeno em mim. | Он мне мал. |
| 21 | Combina com você | Подходит тебе |
| 22 | Gosto dessa cor | Мне нравится этот цвет |
| 23 | Prefiro roupa leve | Я предпочитаю лёгкую одежду |
| 24 | Hoje está abafado | Сегодня душно |
| 25 | A noite está fresca. | Ночью прохладно. |
| 26 | O sol está forte. | Солнце яркое. |
| 27 | Está bem nublado | Очень облачно |
| 28 | Melhor levar jaqueta | Лучше взять куртку |
| 29 | Vou ver a previsão. | Я посмотрю прогноз. |
| 30 | Leva uma roupa leve. | Возьми лёгкую одежду. |
| 31 | Que calor hoje! | Как жарко сегодня! |
| 32 | Que frio hoje! | Как холодно сегодня! |
| 33 | O dia está bonito. | День красивый. |
| 34 | O tempo está estranho. | Погода странная. |
| 35 | Parece que vai abrir. | Похоже, прояснится. |
| 36 | A chuva parou | Дождь прекратился |
| 37 | A chuva voltou | Дождь вернулся |
| 38 | O vento está forte. | Ветер сильный. |
| 39 | O sol apareceu | Появилось солнце |
| 40 | O céu está limpo. | Небо чистое. |
| 41 | Está muito úmido | Очень влажно |
| 42 | Está seco demais | Слишком сухо |
| 43 | Vai esfriar à noite? | Ночью похолодает? |
| 44 | Vai esquentar amanhã? | Завтра потеплеет? |
| 45 | A previsão mudou | Прогноз изменился |
| 46 | Melhor sair agora | Лучше выйти сейчас |
| 47 | Espera a chuva passar. | Подожди, пока дождь пройдёт. |
| 48 | Vamos esperar um pouco. | Давайте подождём немного. |
| 49 | O que eu visto? | Что мне надеть? |
| 50 | Vai de camiseta | Надень футболку |
| 51 | Leva uma blusa | Возьми блузку |
| 52 | Usa um casaco | Носи куртку |
| 53 | Essa calça está boa. | Эти брюки хорошие. |
| 54 | Esse vestido ficou bonito. | Это платье красивое. |
| 55 | Essa camisa combina | Эта рубашка подходит |
| 56 | Não combina muito | Не очень подходит |
| 57 | Está confortável? | Удобно? |
| 58 | Está apertado? | Жмёт? |
| 59 | Está largo demais | Слишком свободно |
| 60 | Ficou curto em você. | Для тебя коротко. |
| 61 | Ficou comprido demais | Слишком длинно |
| 62 | Prefiro outra cor | Я предпочитаю другой цвет |
| 63 | Azul fica bom | Синий хорошо смотрится |
| 64 | Branco suja fácil | Белый быстро пачкается |
| 65 | Vou trocar rapidinho | Я быстро переоденусь |
| 66 | Pronto, já troquei | Готово, я переоделся |
| 67 | Pega o guarda-chuva | Возьми зонт |
| 68 | Não esquece a capa. | Не забудь дождевик. |
| 69 | A rua está molhada. | Улица мокрая. |
| 70 | Cuidado para não escorregar. | Осторожно, не поскользнись. |
| 71 | Meu sapato molhou | Мои туфли промокли |
| 72 | Minha meia molhou | Мои носки промокли |
| 73 | Vou esperar aqui | Я подожду здесь |
| 74 | Choveu muito agora | Только что сильно дождило |
| 75 | A chuva está fraca. | Дождь слабый. |
| 76 | Dá para sair? | Можно выйти? |
| 77 | Melhor chamar um carro. | Лучше вызвать машину. |
| 78 | O ônibus está demorando. | Автобус задерживается. |
| 79 | Tem poça na rua. | На улице лужа. |
| 80 | Passa por ali | Иди туда |
| 81 | Entra aqui dentro | Заходи сюда |
| 82 | Se seca um pouco. | Немного вытрись. |
| 83 | Toma uma toalha | Возьми полотенце |
| 84 | Agora melhorou | Теперь лучше |
| 85 | Fecha a janela | Закрой окно |
| 86 | Abre a janela | Открой окно |
| 87 | Liga o ventilador | Включи вентилятор |
| 88 | Desliga o ventilador | Выключи вентилятор |
| 89 | Liga o ar | Включи кондиционер |
| 90 | Está gelado aqui | Здесь холодно |
| 91 | Está quente demais | Слишком жарко |
| 92 | Preciso beber água | Мне нужно пить воду |
| 93 | Vou tirar o casaco. | Я сниму куртку. |
| 94 | Vou colocar a blusa. | Я надену блузку. |
| 95 | Minhas mãos estão frias. | Мои руки холодные. |
| 96 | Meu rosto está quente. | Моё лицо горячее. |
| 97 | O quarto está abafado. | В комнате душно. |
| 98 | Lá fora está melhor. | На улице лучше. |
| 99 | Aqui dentro está frio. | Здесь холодно. |
| 100 | Senta no sol | Сядь на солнце |
| 101 | Fica na sombra | Сиди в тени |
| 102 | Assim está bom | Так хорошо |
| 103 | No verão, acordo cedo. | Летом я встаю рано. |
| 104 | No inverno, saio menos. | Зимой я меньше выхожу. |
| 105 | A primavera chegou | Весна пришла |
| 106 | O outono começou | Осень началась |
| 107 | Hoje parece verão | Сегодня похоже на лето |
| 108 | Está com cara de chuva. | Похоже, будет дождь. |
| 109 | Preciso lavar roupa | Мне нужно постирать одежду |
| 110 | A roupa não secou. | Одежда не высохла. |
| 111 | Vou estender lá fora. | Я повешу её на улицу. |
| 112 | Melhor secar dentro | Лучше сушить внутри |
| 113 | Amanhã deve melhorar | Завтра должно стать лучше |
| 114 | Semana que vem esquenta. | На следующей неделе потеплеет. |
| 115 | À noite esfria bastante. | Ночью сильно похолодает. |
| 116 | De manhã faz frio. | Утром холодно. |
| 117 | À tarde faz calor. | Днём жарко. |
| 118 | Domingo vai ser bonito. | В воскресенье будет красиво. |
| 119 | Tomara que faça sol. | Надеюсь, будет солнце. |
| 120 | O inverno demora aqui. | Здесь зима длится долго. |
| 121 | calor | жара |
| 122 | frio | холод |
| 123 | chuva | дождь |
| 124 | sol | солнце |
| 125 | vento | ветер |
| 126 | céu | небо |
| 127 | nuvem | облако |
| 128 | tempo | погода |
| 129 | previsão | прогноз |
| 130 | verão | лето |
| 131 | inverno | зима |
| 132 | primavera | весна |
| 133 | outono | осень |
| 134 | camiseta | футболка |
| 135 | blusa | блузка |
| 136 | casaco | куртка |
| 137 | jaqueta | ветровка |
| 138 | calça | брюки |
| 139 | vestido | платье |
| 140 | camisa | рубашка |
| 141 | sapato | обувь |
| 142 | meia | носок |
| 143 | guarda-chuva | зонт |
| 144 | capa | дождевик |
| 145 | tamanho | размер |
| 146 | cor | цвет |
| 147 | leve | лёгкий |
| 148 | confortável | удобный |
| 149 | molhado | мокрый |
| 150 | seco | сухой |
Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.
Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Russian zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.
Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.