Как учить топик «Tempo, roupas e estações» через пассивное прослушивание?
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Языковой топик
Погода, одежда и сезоны
Frases simples para falar do tempo, escolher roupas e comentar estações.
Простые фразы для разговора о погоде, выборе одежды и обсуждении сезонов.
В этом топике 150 фраз для Português с опорой на Russian. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.
Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.
Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.
Ниже полный список фраз топика «Tempo, roupas e estações»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.
| # | Изучаемый текст | Родной текст |
|---|---|---|
| 1 | Está calor | Жарко |
| 2 | Está frio | Холодно |
| 3 | Está chovendo | Идёт дождь |
| 4 | Está ventando | Ветрено |
| 5 | O tempo mudou | Погода изменилась |
| 6 | O céu abriu | Небо прояснилось |
| 7 | Vai chover hoje? | Сегодня будет дождь? |
| 8 | Parece que vai chover. | Похоже, будет дождь. |
| 9 | Preciso de guarda-chuva | Мне нужен зонт |
| 10 | Vou levar casaco | Возьму куртку |
| 11 | Esqueci meu casaco | Я забыл куртку |
| 12 | Essa roupa está boa. | Эта одежда хорошая. |
| 13 | Estou com frio | Мне холодно |
| 14 | Estou com calor | Мне жарко |
| 15 | A blusa está molhada. | Блузка мокрая. |
| 16 | O sapato apertou | Обувь жмёт |
| 17 | Preciso trocar de roupa. | Мне нужно переодеться. |
| 18 | Que tamanho é esse? | Какой это размер? |
| 19 | Ficou grande em mim. | Он мне велик. |
| 20 | Ficou pequeno em mim. | Он мне мал. |
| 21 | Combina com você | Подходит тебе |
| 22 | Gosto dessa cor | Мне нравится этот цвет |
| 23 | Prefiro roupa leve | Я предпочитаю лёгкую одежду |
| 24 | Hoje está abafado | Сегодня душно |
| 25 | A noite está fresca. | Ночью прохладно. |
| 26 | O sol está forte. | Солнце яркое. |
| 27 | Está bem nublado | Очень облачно |
| 28 | Melhor levar jaqueta | Лучше взять куртку |
| 29 | Vou ver a previsão. | Я посмотрю прогноз. |
| 30 | Leva uma roupa leve. | Возьми лёгкую одежду. |
| 31 | Que calor hoje! | Как жарко сегодня! |
| 32 | Que frio hoje! | Как холодно сегодня! |
| 33 | O dia está bonito. | День красивый. |
| 34 | O tempo está estranho. | Погода странная. |
| 35 | Parece que vai abrir. | Похоже, прояснится. |
| 36 | A chuva parou | Дождь прекратился |
| 37 | A chuva voltou | Дождь вернулся |
| 38 | O vento está forte. | Ветер сильный. |
| 39 | O sol apareceu | Появилось солнце |
| 40 | O céu está limpo. | Небо чистое. |
| 41 | Está muito úmido | Очень влажно |
| 42 | Está seco demais | Слишком сухо |
| 43 | Vai esfriar à noite? | Ночью похолодает? |
| 44 | Vai esquentar amanhã? | Завтра потеплеет? |
| 45 | A previsão mudou | Прогноз изменился |
| 46 | Melhor sair agora | Лучше выйти сейчас |
| 47 | Espera a chuva passar. | Подожди, пока дождь пройдёт. |
| 48 | Vamos esperar um pouco. | Давайте подождём немного. |
| 49 | O que eu visto? | Что мне надеть? |
| 50 | Vai de camiseta | Надень футболку |
| 51 | Leva uma blusa | Возьми блузку |
| 52 | Usa um casaco | Носи куртку |
| 53 | Essa calça está boa. | Эти брюки хорошие. |
| 54 | Esse vestido ficou bonito. | Это платье красивое. |
| 55 | Essa camisa combina | Эта рубашка подходит |
| 56 | Não combina muito | Не очень подходит |
| 57 | Está confortável? | Удобно? |
| 58 | Está apertado? | Жмёт? |
| 59 | Está largo demais | Слишком свободно |
| 60 | Ficou curto em você. | Для тебя коротко. |
| 61 | Ficou comprido demais | Слишком длинно |
| 62 | Prefiro outra cor | Я предпочитаю другой цвет |
| 63 | Azul fica bom | Синий хорошо смотрится |
| 64 | Branco suja fácil | Белый быстро пачкается |
| 65 | Vou trocar rapidinho | Я быстро переоденусь |
| 66 | Pronto, já troquei | Готово, я переоделся |
| 67 | Pega o guarda-chuva | Возьми зонт |
| 68 | Não esquece a capa. | Не забудь дождевик. |
| 69 | A rua está molhada. | Улица мокрая. |
| 70 | Cuidado para não escorregar. | Осторожно, не поскользнись. |
| 71 | Meu sapato molhou | Мои туфли промокли |
| 72 | Minha meia molhou | Мои носки промокли |
| 73 | Vou esperar aqui | Я подожду здесь |
| 74 | Choveu muito agora | Только что сильно дождило |
| 75 | A chuva está fraca. | Дождь слабый. |
| 76 | Dá para sair? | Можно выйти? |
| 77 | Melhor chamar um carro. | Лучше вызвать машину. |
| 78 | O ônibus está demorando. | Автобус задерживается. |
| 79 | Tem poça na rua. | На улице лужа. |
| 80 | Passa por ali | Иди туда |
| 81 | Entra aqui dentro | Заходи сюда |
| 82 | Se seca um pouco. | Немного вытрись. |
| 83 | Toma uma toalha | Возьми полотенце |
| 84 | Agora melhorou | Теперь лучше |
| 85 | Fecha a janela | Закрой окно |
| 86 | Abre a janela | Открой окно |
| 87 | Liga o ventilador | Включи вентилятор |
| 88 | Desliga o ventilador | Выключи вентилятор |
| 89 | Liga o ar | Включи кондиционер |
| 90 | Está gelado aqui | Здесь холодно |
| 91 | Está quente demais | Слишком жарко |
| 92 | Preciso beber água | Мне нужно пить воду |
| 93 | Vou tirar o casaco. | Я сниму куртку. |
| 94 | Vou colocar a blusa. | Я надену блузку. |
| 95 | Minhas mãos estão frias. | Мои руки холодные. |
| 96 | Meu rosto está quente. | Моё лицо горячее. |
| 97 | O quarto está abafado. | В комнате душно. |
| 98 | Lá fora está melhor. | На улице лучше. |
| 99 | Aqui dentro está frio. | Здесь холодно. |
| 100 | Senta no sol | Сядь на солнце |
| 101 | Fica na sombra | Сиди в тени |
| 102 | Assim está bom | Так хорошо |
| 103 | No verão, acordo cedo. | Летом я встаю рано. |
| 104 | No inverno, saio menos. | Зимой я меньше выхожу. |
| 105 | A primavera chegou | Весна пришла |
| 106 | O outono começou | Осень началась |
| 107 | Hoje parece verão | Сегодня похоже на лето |
| 108 | Está com cara de chuva. | Похоже, будет дождь. |
| 109 | Preciso lavar roupa | Мне нужно постирать одежду |
| 110 | A roupa não secou. | Одежда не высохла. |
| 111 | Vou estender lá fora. | Я повешу её на улицу. |
| 112 | Melhor secar dentro | Лучше сушить внутри |
| 113 | Amanhã deve melhorar | Завтра должно стать лучше |
| 114 | Semana que vem esquenta. | На следующей неделе потеплеет. |
| 115 | À noite esfria bastante. | Ночью сильно похолодает. |
| 116 | De manhã faz frio. | Утром холодно. |
| 117 | À tarde faz calor. | Днём жарко. |
| 118 | Domingo vai ser bonito. | В воскресенье будет красиво. |
| 119 | Tomara que faça sol. | Надеюсь, будет солнце. |
| 120 | O inverno demora aqui. | Здесь зима длится долго. |
| 121 | calor | жара |
| 122 | frio | холод |
| 123 | chuva | дождь |
| 124 | sol | солнце |
| 125 | vento | ветер |
| 126 | céu | небо |
| 127 | nuvem | облако |
| 128 | tempo | погода |
| 129 | previsão | прогноз |
| 130 | verão | лето |
| 131 | inverno | зима |
| 132 | primavera | весна |
| 133 | outono | осень |
| 134 | camiseta | футболка |
| 135 | blusa | блузка |
| 136 | casaco | куртка |
| 137 | jaqueta | ветровка |
| 138 | calça | брюки |
| 139 | vestido | платье |
| 140 | camisa | рубашка |
| 141 | sapato | обувь |
| 142 | meia | носок |
| 143 | guarda-chuva | зонт |
| 144 | capa | дождевик |
| 145 | tamanho | размер |
| 146 | cor | цвет |
| 147 | leve | лёгкий |
| 148 | confortável | удобный |
| 149 | molhado | мокрый |
| 150 | seco | сухой |
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Russian и понять, какие выражения стоит слушать чаще.
Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.