Nazad na sve teme

Jezička tema

Italiano quotidiano 25 - Accordo, rifiuto e dubbio

Италијански свакодневни 25 - Слагање, одбијање и сумња

Frasi per essere d'accordo, rifiutare con gentilezza e dire che non sei sicuro.

Фразе за слагање, љубазно одбијање и изражавање несигурности.

Kako učiti "Italiano quotidiano 25 - Accordo, rifiuto e dubbio" kroz pasivno slušanje

Ova tema ima 150 fraza za Italiano uz podršku za Serbian. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.

Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.

Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.

Fraze u ovoj temi

Ispod je kompletna lista fraza za temu "Italiano quotidiano 25 - Accordo, rifiuto e dubbio": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.

# Tekst za učenje Maternji tekst
1 Sono d'accordo con te. Слажем се са тобом.
2 Per me va bene. За мене је у реду.
3 Mi sembra una buona idea. Чини ми се добра идеја.
4 Anch'io la penso così. И ја тако мислим.
5 Sì, possiamo fare così. Да, можемо тако.
6 Va bene, accetto. У реду, прихватам.
7 Non ho niente in contrario. Немам ништа против.
8 Hai ragione su questo. У праву си у вези тога.
9 Sono abbastanza d'accordo. Делимично се слажем.
10 In parte sì. Делимично да.
11 Non sono sicuro. Нисам сигуран.
12 Ho qualche dubbio. Имам неке сумње.
13 Devo pensarci un momento. Морам да размислим тренутак.
14 Non mi convince del tutto. Није ме сасвим уверило.
15 Forse è meglio aspettare. Можда је боље сачекати.
16 Non credo sia il caso. Не мислим да је прикладно.
17 Preferisco di no. Више волим не.
18 Mi dispiace, non posso. Жао ми је, не могу.
19 Questa volta passo. Овог пута ћу прескочити.
20 Non me la sento. Не осећам се спремно.
21 Grazie, ma devo rifiutare. Хвала, али морам да одбијем.
22 Non è il momento giusto. Није право време.
23 Possiamo parlarne più tardi? Можемо касније да причамо?
24 Sei sicuro di questo? Јеси ли сигуран у то?
25 Lei è d'accordo? Да ли се она слаже?
26 Per Lei va bene così? Да ли је за њу у реду тако?
27 Vorrei capire meglio. Желео бих боље да разумем.
28 Non ho ancora deciso. Још нисам одлучио.
29 Mi sembra rischioso. Чини ми се ризично.
30 Facciamo un compromesso. Хајде да направимо компромис.
31 Per me il cinema va benissimo. За мене је биоскоп сјајан.
32 Anche a me piace questa idea. И мени се свиђа ова идеја.
33 Io prenderei il treno, se per voi va bene. Узео бих воз, ако вам одговара.
34 Sì, incontriamoci davanti al bar. Да, састанимо се испред кафе.
35 Non sono convinto dell'orario. Нисам убеђен у време.
36 Le otto sono un po' tardi per me. Осам је мало касно за мене.
37 Possiamo fare alle sette e mezza? Можемо у седам и по?
38 D'accordo, allora prenoto io. У реду, онда ја резервишем.
39 Aspetta, non ho capito il piano. Чекај, нисам разумео план.
40 Sei sicuro che sia aperto? Јеси ли сигуран да је отворено?
41 Io preferirei un posto più tranquillo. Волео бих мирније место.
42 Va bene, mi fido di te. У реду, верујем ти.
43 Se tutti sono d'accordo, ci sto. Ако се сви слажу, ја сам за.
44 Non posso promettere, ma provo. Не могу да обећам, али ћу покушати.
45 No, sabato non riesco proprio. Не, у суботу не могу.
46 Grazie dell'invito, però resto a casa. Хвала на позиву, али остајем код куће.
47 Facciamo un'altra volta, volentieri. Хајде неки други пут, радо.
48 Allora siamo d'accordo per domani. Онда смо се сложили за сутра.
49 Mi dispiace, stasera ho già un impegno. Жао ми је, вечерас већ имам обавезу.
50 Grazie per aver pensato a me. Хвала што си мислио на мене.
51 Mi piacerebbe, ma oggi sono stanco. Волео бих, али данас сам уморен.
52 Questa volta non vengo. Овог пута нећу доћи.
53 Non posso fermarmi dopo il lavoro. Не могу да останем после посла.
54 Preferisco riposare un po'. Више волим да се одморим.
55 Posso risponderti domani? Могу ли да ти одговорим сутра?
56 Non so ancora come sarò messo. Још не знам како ћу бити.
57 Vorrei dire sì, però non riesco. Желео бих да кажем да, али не могу.
58 Facciamo la prossima settimana? Хајде следеће недеље?
59 Non prenderla male, per favore. Молим те, не замери.
60 Non è per te, è solo una giornata piena. Није због тебе, само је заузет дан.
61 Lei è molto gentile, ma devo rifiutare. Она је веома љубазна, али морам да одбијем.
62 Purtroppo ho un altro appuntamento. Нажалост, имам други састанак.
63 Se cambia qualcosa, ti scrivo. Ако се нешто промени, јавићу ти.
64 Mi dispiace davvero, sarà per la prossima. Заиста ми је жао, биће некад други пут.
65 Oggi passo, ma grazie lo stesso. Данас ћу прескочити, али хвала ипак.
66 Spero che vi divertiate. Надам се да ћете се забавити.
67 L'idea è interessante, però ho una domanda. Идеја је занимљива, али имам питање.
68 Prima vorrei vedere i dettagli. Прво бих желео да видим детаље.
69 Mi sembra utile, ma forse costa troppo. Чини ми се корисно, али можда је скупо.
70 Non dico di no, dico solo di aspettare. Не кажем не, само да сачекамо.
71 Possiamo provarci per una settimana. Можемо пробати недељу дана.
72 Se funziona, continuiamo. Ако успе, настављамо.
73 Se non funziona, cambiamo strada. Ако не успе, мењамо план.
74 Lei ha già controllato i prezzi? Да ли је она већ проверила цене?
75 Io non sono del tutto contrario. Нисам сасвим против.
76 Ho paura che ci voglia troppo tempo. Бојим се да ће требати превише времена.
77 Questa parte mi convince. Овај део ме убеђује.
78 Questa parte invece mi lascia dubbioso. Овај део ме оставља у недоумици.
79 Forse ci serve un piano più semplice. Можда нам треба једноставнији план.
80 Sono aperto alla proposta. Отворен сам за предлог.
81 Però non voglio decidere subito. Али не желим одмах да одлучујем.
82 Parliamone con calma. Хајде да причамо мирно.
83 Va bene, facciamo una prova. У реду, хајде да пробамо.
84 Accetto, ma con una condizione. Прихватам, али под једним условом.
85 Capisco il suo punto di vista. Разумем његов став.
86 Sono d'accordo su molte cose. Слажем се у многим стварима.
87 Su questo però ho qualche riserva. Али у вези овога имам неке резерве.
88 Non vorrei creare problemi. Не желим да правим проблеме.
89 Posso spiegare perché non sono d'accordo? Могу ли да објасним зашто се не слажем?
90 La sua proposta è chiara. Његов предлог је јасан.
91 Per me manca ancora un'informazione. За мене још недостаје информација.
92 Preferirei non firmare oggi. Волео бих да не потписујем данас.
93 Vorrei leggere tutto prima. Желео бих све да прочитам прво.
94 Non posso dare una risposta adesso. Не могу сада да дам одговор.
95 Mi sembra una richiesta ragionevole. Чини ми се разумним захтевом.
96 Accetto se possiamo cambiare la data. Прихватам ако можемо променити датум.
97 Mi dispiace, questa soluzione non va bene. Жао ми је, ово решење није добро.
98 Possiamo trovare un'altra opzione? Можемо ли наћи другу опцију?
99 Lei può mandarmi i dettagli? Можете ли ми послати детаље?
100 Dopo controllo e Le rispondo. Проверићу и одговорити вам.
101 Grazie, ma per ora resto sulla mia idea. Хвала, али за сада остајем при свом мишљењу.
102 Va bene, allora procediamo così. У реду, онда настављамо тако.
103 Prima pensavo di sì, ora non più. Претходно сам мислио да да, сада не више.
104 Ho cambiato idea dopo averci pensato. Променио сам мишљење након размишљања.
105 Non sono più tanto sicuro. Више нисам баш сигуран.
106 Forse ho capito male. Можда сам погрешно разумео.
107 Aspetta, c'è qualcosa che non torna. Чекај, нешто не штима.
108 Possiamo rivedere la decisione? Можемо ли поново размотрити одлуку?
109 Non voglio dire una cosa sbagliata. Не желим да кажем нешто погрешно.
110 Dammi ancora cinque minuti. Дај ми још пет минута.
111 Mi serve un po' di tempo. Треба ми мало времена.
112 Magari hai ragione tu. Можда си у праву ти.
113 Però sento che manca qualcosa. Али осећам да нешто недостаје.
114 Non voglio bloccare tutto. Не желим све да блокирам.
115 Se siete convinti, mi adeguo. Ако сте уверени, прилагођавам се.
116 Io resto un po' dubbioso. Ја остајем помало сумњичав.
117 Preferisco essere sincero. Више волим да будем искрен.
118 Facciamo così solo per oggi. Хајде овако само за данас.
119 Poi vediamo se continuare. Онда ћемо видети да ли настављамо.
120 D'accordo, proviamo questa soluzione. У реду, пробајмо ово решење.
121 d'accordo слажем се
122 non d'accordo не слажем се
123 in parte делимично
124 per me sì за мене да
125 per me no за мене не
126 senza problemi без проблема
127 con qualche dubbio са неком сумњом
128 per ora no за сада не
129 forse più tardi можда касније
130 una buona idea добра идеја
131 una scelta difficile тежак избор
132 un piccolo rischio мали ризик
133 nessun problema нема проблема
134 un compromesso компромис
135 una condizione услов
136 un motivo personale лични разлог
137 un'altra opzione друга опција
138 una risposta chiara јасан одговор
139 una decisione calma мирна одлука
140 un dubbio serio озбиљна сумња
141 dire di sì рећи да
142 dire di no рећи не
143 pensarci bene добро размислити
144 cambiare idea променити мишљење
145 essere sincero бити искрен
146 non promettere не обећавати
147 rifiutare gentilmente љубазно одбити
148 accettare con riserva прихватити уз резерву
149 chiedere tempo тражити време
150 trovare un accordo пронаћи договор

Pitanja o pasivnom slušanju

Kako učiti "Italiano quotidiano 25 - Accordo, rifiuto e dubbio" kroz pasivno slušanje?

Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.

Zašto prvo pogledati listu fraza?

Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Serbian i odlučite koje izraze želite češće slušati.

Mogu li dodati ovu temu u Kuku.talk učenje?

Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.