Nazad na sve teme

Jezička tema

Italiano quotidiano 15 - Incontri, piani e accordi

Свакодневни италијански 15 - Састанци, планови и договори

Frasi semplici per fissare, confermare, cambiare o annullare piani.

Једноставне фразе за заказивање, потврђивање, мењање или отказивање планова.

Kako učiti "Italiano quotidiano 15 - Incontri, piani e accordi" kroz pasivno slušanje

Ova tema ima 150 fraza za Italiano uz podršku za Serbian. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.

Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.

Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.

Fraze u ovoj temi

Ispod je kompletna lista fraza za temu "Italiano quotidiano 15 - Incontri, piani e accordi": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.

# Tekst za učenje Maternji tekst
1 Ci vediamo oggi? Видимо се данас?
2 Hai tempo domani? Имаш ли времена сутра?
3 Ha tempo domani? Има ли времена сутра?
4 Vorrei fissare un appuntamento. Желео/ла бих да закажем састанак.
5 L'appuntamento è alle tre. Састанак је у три часа.
6 Per me va bene. За мене је у реду.
7 Per me non va bene. За мене није у реду.
8 Possiamo cambiare giorno? Можемо ли променити дан?
9 Possiamo spostare l'orario? Можемо ли померити време?
10 Dove ci incontriamo? Где се састајемо?
11 Ci troviamo davanti al bar. Наћи ћемо се испред кафеа.
12 Arrivo tra dieci minuti. Стижем за десет минута.
13 Sono già qui. Већ сам овде.
14 Sono in ritardo. Касним.
15 Aspetto fuori. Чекам напољу.
16 Ti aspetto dentro. Чекам те унутра.
17 Le va bene lunedì? Да ли Вам одговара понедељак?
18 Confermo l'appuntamento. Потврђујем састанак.
19 Devo annullare. Морам да откажем.
20 Mi dispiace, non posso. Жао ми је, не могу.
21 Facciamo un'altra volta. Урадимо то неки други пут.
22 Decidiamo insieme. Одлучујемо заједно.
23 Va bene per tutti? Да ли свима одговара?
24 Porto io i biglietti. Ја ћу донети карте.
25 Tu porti il documento? Ти носиш документ?
26 Lei porta la conferma? Она носи потврду?
27 Ti scrivo l'orario. Писаћу ти време.
28 Le mando l'indirizzo. Послаћу Вам адресу.
29 A che ora partiamo? У колико полазимо?
30 Allora siamo d'accordo. Онда смо се договорили.
31 Buongiorno, vorrei un appuntamento. Добар дан, желео/ла бих састанак.
32 Certo, per quale giorno? Наравно, за који дан?
33 Preferisco martedì mattina. Више волим уторак ујутру.
34 Martedì è pieno. Уторак је пун.
35 Va bene mercoledì? Да ли је среда у реду?
36 Sì, mercoledì va bene. Да, среда је у реду.
37 A che ora è libero? У колико сте слободни?
38 Alle undici è possibile. У једанаест је могуће.
39 Mi dica il Suo nome. Реците ми Ваше име.
40 Mi chiamo Elena Rossi. Зовем се Елена Роси.
41 Può darmi un numero? Можете ли ми дати број?
42 Le lascio il mio telefono. Остављам Вам свој телефон.
43 Devo portare qualcosa? Морам ли нешто да понесем?
44 Porti solo un documento. Понесите само документ.
45 Perfetto, grazie mille. Савршено, хвала пуно.
46 Le mando la conferma. Послаћу Вам потврду.
47 La aspetto mercoledì. Чекам Вас у среду.
48 A mercoledì, buongiorno. До среде, добар дан.
49 Ciao, usciamo stasera? Здраво, излазимо вечерас?
50 Volentieri, dove andiamo? Радо, куда идемо?
51 Possiamo andare in centro. Можемо ићи у центар.
52 Ti va una pizza? Да ли ти се једе пица?
53 Sì, mi va molto. Да, баш ми се једе.
54 Io finisco alle sette. Ја завршавам у седам.
55 Io arrivo verso le otto. Ја стижем око осам.
56 Ci troviamo alla fermata? Састајемо се на станици?
57 Meglio davanti al cinema. Боље испред биоскопа.
58 Porto anche Sara? Да ли да доведем и Сару?
59 Certo, viene anche Marco. Наравно, долази и Марко.
60 Prenoti tu il tavolo? Ти ћеш резервисати сто?
61 Sì, chiamo il ristorante. Да, зовем ресторан.
62 Se piove, restiamo dentro. Ако буде кише, остајемо унутра.
63 Ti mando la posizione. Шаљем ти локацију.
64 Non fare tardi! Не касни!
65 Tranquillo, arrivo puntuale. Не брини, стижем на време.
66 A dopo, allora. Видимо се касније.
67 Confermiamo per domani? Потврђујемо за сутра?
68 Sì, confermo tutto. Да, све потврђујем.
69 Mi scusi, devo cambiare orario. Извините, морам да променим време.
70 Non c'è problema. Нема проблема.
71 Può venire più tardi? Можете ли доћи касније?
72 Posso venire alle quattro. Могу доћи у четири.
73 Alle quattro va bene. У четири је у реду.
74 Scrivo il nuovo orario. Пишем ново време.
75 Il posto resta lo stesso? Да ли остаје исто место?
76 Sì, resta lo stesso. Да, остаје исто.
77 Devo avvisare anche gli altri? Морам ли обавестити и друге?
78 Sì, avvisa tutti. Да, обавести све.
79 Ho già mandato un messaggio. Већ сам послао поруку.
80 Grazie per l'avviso. Хвала на обавештењу.
81 Mi dispiace per il cambio. Жао ми је због промене.
82 Va bene, succede. У реду је, дешава се.
83 Allora ci vediamo domani. Онда се видимо сутра.
84 D'accordo, a domani. У реду, до сутра.
85 Che facciamo sabato? Шта радимо у суботу?
86 Io voglio andare al mare. Ја желим да идем на море.
87 Io preferisco un museo. Ја више волим музеј.
88 Facciamo una lista. Направимо списак.
89 Chi viene con noi? Ко иде с нама?
90 Vengono anche i bambini? Да ли и деца долазе?
91 Partiamo presto? Полазимо рано?
92 Meglio partire alle nove. Боље је да кренемо у девет.
93 Dove compriamo i biglietti? Где купујемо карте?
94 Li compro io online. Ја купујем онлајн.
95 Chi porta qualcosa da bere? Ко носи нешто за пиће?
96 Io porto acqua e succhi. Ја носим воду и сокове.
97 Dividiamo le spese? Да поделимо трошкове?
98 Sì, ognuno paga qualcosa. Да, свако плаћа нешто.
99 Se siamo stanchi, torniamo prima. Ако смо уморни, враћамо се раније.
100 Il piano è semplice. План је једноставан.
101 Tutti sono d'accordo? Да ли су сви сагласни?
102 Bene, è deciso. Добро, одлучено је.
103 Scusa, oggi non riesco. Извини, данас не могу.
104 Scusi, oggi non posso venire. Извините, данас не могу доћи.
105 Ho un impegno urgente. Имам хитну обавезу.
106 Possiamo rimandare? Можемо ли одложити?
107 Sì, quando puoi? Да, када можеш?
108 Posso venerdì pomeriggio. Могу у петак поподне.
109 Per me venerdì è difficile. За мене је петак тежак.
110 Allora proviamo lunedì. Онда пробајмо у понедељак.
111 Mi dispiace davvero. Заиста ми је жао.
112 Non ti preoccupare. Не брини се.
113 La ringrazio per capire. Хвала Вам што разумете.
114 Nessun problema, signora. Нема проблема, госпођо.
115 Ti avviso prima la prossima volta. Обавестићу те раније следећи пут.
116 Le scrivo se cambia qualcosa. Писаћу Вам ако се нешто промени.
117 Teniamo lo stesso posto? Држимо исто место?
118 Sì, stesso posto. Да, исто место.
119 Grazie per la pazienza. Хвала на стрпљењу.
120 Ci sentiamo presto. Чујемо се ускоро.
121 l'incontro састанак
122 l'appuntamento заказивање
123 il piano план
124 l'accordo договор
125 l'orario време
126 il giorno дан
127 il posto место
128 il luogo локација
129 la conferma потврда
130 il cambio промена
131 il ritardo кашњење
132 il messaggio порука
133 la posizione позиција
134 il tavolo сто
135 il biglietto карта
136 il documento документ
137 insieme заједно
138 puntuale тачан
139 urgente хитан
140 libero слободан
141 libera слободна
142 possibile могуће
143 davanti a испред
144 vicino a близу
145 dentro унутра
146 fuori напољу
147 un'altra volta неког другог пута
148 lo stesso posto исто место
149 per tutti за све
150 d'accordo у реду

Pitanja o pasivnom slušanju

Kako učiti "Italiano quotidiano 15 - Incontri, piani e accordi" kroz pasivno slušanje?

Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.

Zašto prvo pogledati listu fraza?

Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Serbian i odlučite koje izraze želite češće slušati.

Mogu li dodati ovu temu u Kuku.talk učenje?

Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.