Како учити "Français quotidien 22 - Services, banque, poste et documents" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Francuski svakodnevni 22 - Usluge, banka, pošta i dokumenti
Phrases courtes pour gérer services, banque, poste et documents dans des situations quotidiennes.
Kratke fraze za upravljanje uslugama, bankom, poštom i dokumentima u svakodnevnim situacijama.
Ова тема има 150 фраза за FR уз подршку за Crnogorski. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Français quotidien 22 - Services, banque, poste et documents": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | je voudrais | htio bih |
| 2 | j'aimerais | volio bih |
| 3 | je cherche | tražim |
| 4 | il me faut | treba mi |
| 5 | est-ce que je peux | mogu li |
| 6 | pouvez-vous | možete li |
| 7 | tu peux | možeš li |
| 8 | où est | gdje je |
| 9 | comment je peux | kako mogu |
| 10 | combien ça coûte | koliko košta |
| 11 | à quelle heure | u koliko sati |
| 12 | c'est possible de | je li moguće |
| 13 | je préfère | više volim |
| 14 | je dois | moram |
| 15 | je peux | mogu |
| 16 | je ne peux pas | ne mogu |
| 17 | je ne comprends pas | ne razumijem |
| 18 | un instant | trenutak |
| 19 | pas maintenant | ne sada |
| 20 | encore une fois | još jednom |
| 21 | s'il vous plaît | molim |
| 22 | merci beaucoup | hvala puno |
| 23 | d'accord | u redu |
| 24 | ça marche | važi |
| 25 | ce n'est pas grave | nije važno |
| 26 | pour envoyer une lettre | za slanje pisma |
| 27 | pour retirer de l'argent | za podizanje novca |
| 28 | pour faire un virement | za izvršenje uplate |
| 29 | pour remplir le formulaire | za popunjavanje obrasca |
| 30 | pour ouvrir un compte | za otvaranje računa |
| 31 | Bonjour, je voudrais un timbre. | Dobar dan, htio bih markicu. |
| 32 | Je cherche un formulaire. | Tražim obrazac. |
| 33 | Il me faut mon compte. | Treba mi moj račun. |
| 34 | Est-ce que vous avez une enveloppe ? | Imate li kovertu? |
| 35 | Est-ce que je peux avoir un justificatif ? | Mogu li dobiti potvrdu? |
| 36 | Pouvez-vous m'aider à signer le document ? | Možete li mi pomoći da potpišem dokument? |
| 37 | Je voudrais mettre à jour le dossier. | Htio bih ažurirati dosije. |
| 38 | J'aimerais demander une copie. | Volio bih zatražiti kopiju. |
| 39 | C'est possible de envoyer une lettre ? | Je li moguće poslati pismo? |
| 40 | Où est l'agence ? | Gdje je agencija? |
| 41 | Je vais vers le distributeur. | Idem prema bankomatu. |
| 42 | Je suis ici pour remplir le formulaire. | Ovdje sam da popunim obrazac. |
| 43 | J'ai une question sur un justificatif. | Imam pitanje o potvrdi. |
| 44 | Vous pouvez me montrer la carte bancaire ? | Možete li mi pokazati bankovnu karticu? |
| 45 | Je peux utiliser une copie ? | Mogu li koristiti kopiju? |
| 46 | Je peux prendre une signature ? | Mogu li uzeti potpis? |
| 47 | Je voudrais parler de un timbre. | Htio bih razgovarati o markici. |
| 48 | Je peux revenir pour un formulaire ? | Mogu li se vratiti zbog obrasca? |
| 49 | Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? | Možete li ponoviti, molim? |
| 50 | Je n'ai pas compris un formulaire. | Nisam razumio obrazac. |
| 51 | Ça veut dire quoi exactement ? | Šta to tačno znači? |
| 52 | C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? | Je li to za danas ili za sutra? |
| 53 | Je dois ouvrir un compte maintenant ? | Moram li sada otvoriti račun? |
| 54 | Je peux signer le document plus tard ? | Mogu li potpisati dokument kasnije? |
| 55 | C'est près de la banque ? | Je li blizu banke? |
| 56 | C'est loin de la poste ? | Je li daleko od pošte? |
| 57 | Qui peut m'aider avec un timbre ? | Ko mi može pomoći oko markice? |
| 58 | Combien de temps ça prend ? | Koliko vremena traje? |
| 59 | Est-ce que c'est obligatoire ? | Je li obavezno? |
| 60 | Est-ce que c'est possible autrement ? | Je li moguće drugačije? |
| 61 | Je dois apporter quelque chose ? | Moram li nešto donijeti? |
| 62 | Je dois attendre ici ? | Moram li ovdje čekati? |
| 63 | Vous pouvez écrire ça ? | Možete li to napisati? |
| 64 | Vous pouvez envoyer la confirmation ? | Možete li poslati potvrdu? |
| 65 | Qu'est-ce que vous conseillez ? | Šta savjetujete? |
| 66 | Quelle option est la plus simple ? | Koja je opcija najjednostavnija? |
| 67 | Oui, c'est possible. | Da, moguće je. |
| 68 | Non, ce n'est pas possible. | Ne, nije moguće. |
| 69 | Je peux faire un virement maintenant. | Mogu sada izvršiti uplatu. |
| 70 | Je ne peux pas remplir le formulaire maintenant. | Ne mogu sada popuniti obrazac. |
| 71 | Je préfère un justificatif. | Više volim potvrdu. |
| 72 | Je choisis la carte bancaire. | Biram bankovnu karticu. |
| 73 | Je prends une copie. | Uzimam kopiju. |
| 74 | Je garde une signature. | Čuvam potpis. |
| 75 | Je change pour un timbre. | Mijenjam za markicu. |
| 76 | C'est près de l'agence. | Blizu je agencije. |
| 77 | Ce n'est pas près de le distributeur. | Nije blizu bankomata. |
| 78 | C'est clair pour moi. | Jasno mi je. |
| 79 | Ce n'est pas clair pour moi. | Nije mi jasno. |
| 80 | Je vais vérifier. | Provjerit ću. |
| 81 | Je vais réfléchir. | Razmislit ću. |
| 82 | Je confirme. | Potvrđujem. |
| 83 | Je ne confirme pas encore. | Još ne potvrđujem. |
| 84 | On fait comme ça. | Tako ćemo. |
| 85 | Je ne trouve pas un timbre. | Ne mogu naći markicu. |
| 86 | Il y a un problème avec un formulaire. | Postoji problem s obrascem. |
| 87 | Je n'ai pas reçu mon compte. | Nisam dobio svoj račun. |
| 88 | Je crois qu'il y a une erreur. | Mislim da je greška. |
| 89 | Ce n'est pas ce que j'ai demandé. | Nije to što sam tražio. |
| 90 | Je suis en retard pour signer le document. | Kasnim s potpisivanjem dokumenta. |
| 91 | Je ne peux pas mettre à jour le dossier aujourd'hui. | Danas ne mogu ažurirati dosije. |
| 92 | Je dois annuler. | Moram otkazati. |
| 93 | Je dois changer l'heure. | Moram promijeniti vrijeme. |
| 94 | Je suis désolé pour le retard. | Izvinjavam se zbog kašnjenja. |
| 95 | Je suis désolée pour le retard. | Izvinjavam se zbog kašnjenja. |
| 96 | Je ne comprends pas cette partie. | Ne razumijem ovaj dio. |
| 97 | Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? | Možete li provjeriti, molim? |
| 98 | Pouvez-vous corriger ça ? | Možete li to ispraviti? |
| 99 | Je voudrais une solution. | Htio bih rješenje. |
| 100 | Je préfère éviter ça. | Više volim izbjeći to. |
| 101 | Ce n'est pas urgent, mais c'est important. | Nije hitno, ali je važno. |
| 102 | Merci de votre patience. | Hvala na strpljenju. |
| 103 | Merci pour votre aide. | Hvala na pomoći. |
| 104 | Merci, c'est très utile. | Hvala, vrlo je korisno. |
| 105 | Je note ça. | Zabilježit ću to. |
| 106 | Je vous rappelle plus tard. | Javit ću vam se kasnije. |
| 107 | Je t'envoie un message. | Poslat ću ti poruku. |
| 108 | Je vous envoie un message. | Poslat ću vam poruku. |
| 109 | Je confirme dès que possible. | Potvrđujem čim bude moguće. |
| 110 | Je reviens demain. | Vraćam se sutra. |
| 111 | Je reviens près de le guichet. | Vraćam se blizu šaltera. |
| 112 | On peut retirer de l'argent demain. | Možemo sutra podići novac. |
| 113 | On peut faire un virement plus tard. | Možemo kasnije izvršiti uplatu. |
| 114 | Je garde une enveloppe avec moi. | Čuvam kovertu sa sobom. |
| 115 | Je laisse un justificatif ici. | Ovdje ostavljam potvrdu. |
| 116 | Prévenez-moi si ça change. | Obavijestite me ako se nešto promijeni. |
| 117 | Préviens-moi si ça change. | Javi mi ako se nešto promijeni. |
| 118 | Bonne journée. | Dobar dan. |
| 119 | Bonne soirée. | Laku noć. |
| 120 | Au revoir. | Doviđenja. |
| 121 | banque | banka |
| 122 | poste | pošta |
| 123 | guichet | šalter |
| 124 | compte | račun |
| 125 | carte | kartica |
| 126 | virement | uplata |
| 127 | retrait | podizanje |
| 128 | formulaire | obrazac |
| 129 | document | dokument |
| 130 | signature | potpis |
| 131 | un timbre | markica |
| 132 | un formulaire | obrazac |
| 133 | mon compte | moj račun |
| 134 | une enveloppe | koverta |
| 135 | un justificatif | potvrda |
| 136 | la carte bancaire | bankovna kartica |
| 137 | une copie | kopija |
| 138 | une signature | potpis |
| 139 | envoyer une lettre | poslati pismo |
| 140 | retirer de l'argent | podignuti novac |
| 141 | faire un virement | izvršiti uplatu |
| 142 | remplir le formulaire | popuniti obrazac |
| 143 | ouvrir un compte | otvoriti račun |
| 144 | signer le document | potpisati dokument |
| 145 | mettre à jour le dossier | ažurirati dosije |
| 146 | demander une copie | zatražiti kopiju |
| 147 | la banque | banka |
| 148 | la poste | pošta |
| 149 | le guichet | šalter |
| 150 | l'agence | agencija |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Crnogorski и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.