Како учити "Español cotidiano Phrasebook 14 - Teléfono, mensajes e internet" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Alltägliches Spanisch Phrasebook 14 - Telefon, Nachrichten und Internet
Frases para llamar, escribir mensajes y resolver problemas de conexión
Sätze zum Anrufen, Nachrichten schreiben und Verbindungsprobleme lösen
Ова тема има 150 фраза за Español уз подршку за German. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Español cotidiano Phrasebook 14 - Teléfono, mensajes e internet": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | ¿Tienes el teléfono a mano? | Hast du das Telefon zur Hand? |
| 2 | Mi móvil no tiene batería. | Mein Handy hat keinen Akku mehr. |
| 3 | Necesito cargar el teléfono. | Ich muss das Telefon aufladen. |
| 4 | ¿Me das tu número, por favor? | Kannst du mir bitte deine Nummer geben? |
| 5 | Te llamo en cinco minutos. | Ich rufe dich in fünf Minuten an. |
| 6 | No puedo hablar ahora. | Ich kann jetzt nicht sprechen. |
| 7 | Llámame más tarde, por favor. | Ruf mich bitte später an. |
| 8 | ¿Puedes repetir tu número? | Kannst du deine Nummer wiederholen? |
| 9 | Tengo una llamada perdida. | Ich habe einen verpassten Anruf. |
| 10 | Voy a enviar un mensaje. | Ich werde eine Nachricht schicken. |
| 11 | Escríbeme cuando llegues. | Schreib mir, wenn du angekommen bist. |
| 12 | Te mando una foto ahora. | Ich schicke dir jetzt ein Foto. |
| 13 | No veo tu mensaje. | Ich sehe deine Nachricht nicht. |
| 14 | El chat no se abre. | Der Chat öffnet sich nicht. |
| 15 | Tengo poca señal aquí. | Hier habe ich schlechten Empfang. |
| 16 | El internet va lento. | Das Internet ist langsam. |
| 17 | No tengo conexión. | Ich habe keine Verbindung. |
| 18 | La contraseña no funciona. | Das Passwort funktioniert nicht. |
| 19 | ¿Cuál es la clave del wifi? | Wie ist das WLAN-Passwort? |
| 20 | Estoy en modo avión. | Ich bin im Flugmodus. |
| 21 | Voy a reiniciar el móvil. | Ich werde das Handy neu starten. |
| 22 | El teléfono está bloqueado. | Das Telefon ist gesperrt. |
| 23 | No escucho bien. | Ich höre nicht gut. |
| 24 | Se cortó la llamada. | Der Anruf wurde unterbrochen. |
| 25 | Te oigo muy bajo. | Ich höre dich sehr leise. |
| 26 | Habla un poco más despacio. | Sprich bitte etwas langsamer. |
| 27 | Mándame la dirección por mensaje. | Schick mir die Adresse per Nachricht. |
| 28 | Estoy esperando tu respuesta. | Ich warte auf deine Antwort. |
| 29 | La pantalla está rota. | Der Bildschirm ist kaputt. |
| 30 | Necesito comprar una tarjeta SIM. | Ich muss eine SIM-Karte kaufen. |
| 31 | Hola, ¿puedo hablar con Ana? | Hallo, kann ich mit Ana sprechen? |
| 32 | Soy Luis, llamo por la cita. | Ich bin Luis, ich rufe wegen des Termins an. |
| 33 | ¿Está Marcos, por favor? | Ist Marcos bitte da? |
| 34 | Ahora mismo no está en casa. | Er ist gerade nicht zu Hause. |
| 35 | ¿Quieres dejar un mensaje? | Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? |
| 36 | Sí, dígale que llamé. | Ja, sagen Sie ihm, ich habe angerufen. |
| 37 | ¿A qué hora puede llamar otra vez? | Wann kann er wieder anrufen? |
| 38 | Puedo llamar después de las seis. | Ich kann nach sechs Uhr anrufen. |
| 39 | Perdón, me equivoqué de número. | Entschuldigung, ich habe mich verwählt. |
| 40 | No pasa nada, adiós. | Kein Problem, auf Wiedersehen. |
| 41 | La línea está ocupada. | Die Leitung ist besetzt. |
| 42 | Espero un momento y llamo de nuevo. | Ich warte einen Moment und rufe nochmal an. |
| 43 | ¿Me escuchas bien? | Hörst du mich gut? |
| 44 | Te escucho con ruido. | Ich höre dich mit Störgeräuschen. |
| 45 | Voy a buscar un lugar tranquilo. | Ich suche einen ruhigen Ort. |
| 46 | Ahora te oigo mejor. | Jetzt höre ich dich besser. |
| 47 | Gracias por llamar. | Danke fürs Anrufen. |
| 48 | Hablamos luego. | Wir sprechen später. |
| 49 | ¿Puedes escribirme por WhatsApp? | Kannst du mir per WhatsApp schreiben? |
| 50 | Sí, te escribo ahora. | Ja, ich schreibe dir jetzt. |
| 51 | No uses audio, estoy en clase. | Benutze keinen Ton, ich bin im Unterricht. |
| 52 | Vale, te mando texto. | Okay, ich schicke dir Text. |
| 53 | ¿Recibiste mi mensaje? | Hast du meine Nachricht bekommen? |
| 54 | Sí, pero lo leí tarde. | Ja, aber ich habe sie spät gelesen. |
| 55 | Perdón, no vi la notificación. | Entschuldigung, ich habe die Benachrichtigung nicht gesehen. |
| 56 | Te envío la ubicación. | Ich schicke dir den Standort. |
| 57 | Mándame el enlace, por favor. | Schick mir bitte den Link. |
| 58 | El enlace no abre. | Der Link öffnet sich nicht. |
| 59 | Prueba con este otro enlace. | Versuche es mit diesem anderen Link. |
| 60 | Necesito una foto del documento. | Ich brauche ein Foto vom Dokument. |
| 61 | La foto sale borrosa. | Das Foto ist unscharf. |
| 62 | La envío otra vez. | Ich schicke es nochmal. |
| 63 | Escribe corto, por favor. | Schreib bitte kurz. |
| 64 | No entiendo este emoji. | Ich verstehe dieses Emoji nicht. |
| 65 | Te contesto cuando salga. | Ich antworte dir, wenn ich rausgehe. |
| 66 | Gracias, ya lo vi. | Danke, ich habe es schon gesehen. |
| 67 | ¿Hay wifi aquí? | Gibt es hier WLAN? |
| 68 | Sí, la red se llama Casa Azul. | Ja, das Netzwerk heißt Casa Azul. |
| 69 | ¿La clave tiene mayúsculas? | Hat das Passwort Großbuchstaben? |
| 70 | Sí, la primera letra es grande. | Ja, der erste Buchstabe ist groß. |
| 71 | Me dice contraseña incorrecta. | Es sagt falsches Passwort. |
| 72 | Revisa si hay un espacio al final. | Überprüfe, ob am Ende ein Leerzeichen ist. |
| 73 | Ahora está conectando. | Jetzt verbindet es sich. |
| 74 | Ya aparece conectado. | Es zeigt jetzt verbunden an. |
| 75 | Pero no carga ninguna página. | Aber keine Seite lädt. |
| 76 | Apaga y enciende el wifi. | Schalte WLAN aus und wieder an. |
| 77 | Voy a acercarme al router. | Ich gehe näher zum Router. |
| 78 | Aquí hay mejor señal. | Hier ist der Empfang besser. |
| 79 | El router tiene una luz roja. | Der Router hat ein rotes Licht. |
| 80 | Entonces hay un problema de internet. | Dann gibt es ein Internetproblem. |
| 81 | Llamamos al proveedor. | Wir rufen den Anbieter an. |
| 82 | Mientras tanto uso datos móviles. | In der Zwischenzeit nutze ich mobile Daten. |
| 83 | Mis datos casi se acaban. | Meine Daten sind fast aufgebraucht. |
| 84 | Esperemos unos minutos. | Lass uns ein paar Minuten warten. |
| 85 | Mi móvil se apagó solo. | Mein Handy hat sich von selbst ausgeschaltet. |
| 86 | ¿Tenía suficiente batería? | Hattest du genug Akku? |
| 87 | Sí, tenía cuarenta por ciento. | Ja, ich hatte vierzig Prozent. |
| 88 | Quizá necesita actualizarse. | Vielleicht muss es aktualisiert werden. |
| 89 | La pantalla no responde. | Der Bildschirm reagiert nicht. |
| 90 | Mantén pulsado el botón. | Halte den Knopf gedrückt. |
| 91 | Ahora está reiniciando. | Jetzt startet es neu. |
| 92 | Tarda un poco. | Es dauert ein bisschen. |
| 93 | No recuerdo mi código. | Ich erinnere mich nicht an meinen Code. |
| 94 | Usa tu huella, si puedes. | Benutze deinen Fingerabdruck, wenn du kannst. |
| 95 | La app se queda congelada. | Die App hängt sich auf. |
| 96 | Cierra la app y abre de nuevo. | Schließe die App und öffne sie neu. |
| 97 | No tengo espacio para fotos. | Ich habe keinen Speicherplatz für Fotos. |
| 98 | Borra archivos grandes. | Lösche große Dateien. |
| 99 | El cargador no entra bien. | Das Ladegerät passt nicht richtig. |
| 100 | Revisa el cable. | Überprüfe das Kabel. |
| 101 | Creo que el puerto está sucio. | Ich glaube, der Anschluss ist schmutzig. |
| 102 | Mejor llévalo a revisar. | Bring es besser zur Reparatur. |
| 103 | Necesito una tarjeta SIM. | Ich brauche eine SIM-Karte. |
| 104 | ¿La quiere con llamadas y datos? | Möchten Sie eine mit Anrufen und Daten? |
| 105 | Sí, para una semana. | Ja, für eine Woche. |
| 106 | Tenemos este plan barato. | Wir haben diesen günstigen Tarif. |
| 107 | ¿Cuántos gigas incluye? | Wie viele Gigabyte sind enthalten? |
| 108 | Incluye diez gigas. | Es sind zehn Gigabyte enthalten. |
| 109 | ¿Puedo usar internet hoy? | Kann ich heute Internet nutzen? |
| 110 | Sí, se activa en una hora. | Ja, es wird in einer Stunde aktiviert. |
| 111 | ¿Necesita mi documento? | Brauchen Sie meinen Ausweis? |
| 112 | Sí, el pasaporte sirve. | Ja, der Reisepass ist gültig. |
| 113 | Quiero recargar mi saldo. | Ich möchte mein Guthaben aufladen. |
| 114 | ¿Con cuánto dinero? | Mit wie viel Geld? |
| 115 | Con diez euros, por favor. | Mit zehn Euro, bitte. |
| 116 | Su número quedó recargado. | Ihre Nummer wurde aufgeladen. |
| 117 | ¿Cómo consulto el saldo? | Wie überprüfe ich das Guthaben? |
| 118 | Marque este código. | Wählen Sie diesen Code. |
| 119 | Perfecto, muchas gracias. | Perfekt, vielen Dank. |
| 120 | Que tenga buen día. | Einen schönen Tag noch. |
| 121 | el teléfono | das Telefon |
| 122 | el móvil | das Handy |
| 123 | la batería | der Akku |
| 124 | el cargador | das Ladegerät |
| 125 | la pantalla | der Bildschirm |
| 126 | el número | die Nummer |
| 127 | la llamada | der Anruf |
| 128 | una llamada perdida | ein verpasster Anruf |
| 129 | el mensaje | die Nachricht |
| 130 | el chat | der Chat |
| 131 | una nota de voz | eine Sprachnachricht |
| 132 | la foto | das Foto |
| 133 | el enlace | der Link |
| 134 | la ubicación | der Standort |
| 135 | la contraseña | das Passwort |
| 136 | la clave del wifi | das WLAN-Passwort |
| 137 | la red | das Netzwerk |
| 138 | el router | der Router |
| 139 | la señal | das Signal |
| 140 | los datos móviles | die mobilen Daten |
| 141 | el modo avión | der Flugmodus |
| 142 | la tarjeta SIM | die SIM-Karte |
| 143 | el saldo | das Guthaben |
| 144 | la recarga | die Aufladung |
| 145 | una app | eine App |
| 146 | la notificación | die Benachrichtigung |
| 147 | conectado | verbunden |
| 148 | desconectado | getrennt |
| 149 | lento | langsam |
| 150 | rápido | schnell |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на German и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.