Како учити "Italiano quotidiano 07 - Cibo, bevande e bar" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Италијански свакодневни 07 - Храна, пиће и бар
Frasi semplici per ordinare, pagare e parlare di cibo e bevande.
Једноставне фразе за наручивање, плаћање и разговор о храни и пићима.
Ова тема има 150 фраза за Italiano уз подршку за Serbian. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Italiano quotidiano 07 - Cibo, bevande e bar": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | Ho fame. | Гладна сам. |
| 2 | Ho sete. | Жедан сам. |
| 3 | Vorrei un caffè. | Желео бих кафу. |
| 4 | Vorrei un tè. | Желео бих чај. |
| 5 | Prendo un cornetto. | Узимам крофну. |
| 6 | Prendo un panino. | Узимам сендвич. |
| 7 | Per me una pizza. | За мене пицу. |
| 8 | Per me dell'acqua. | За мене воду. |
| 9 | Mi piace questo piatto. | Свиђа ми се овај оброк. |
| 10 | Non mi piace molto. | Не свиђа ми се много. |
| 11 | È buono. | Добро је. |
| 12 | È troppo caldo. | Превруће је. |
| 13 | È freddo. | Хладно је. |
| 14 | Senza zucchero, grazie. | Без шећера, хвала. |
| 15 | Con latte, per favore. | Са млеком, молим. |
| 16 | Un bicchiere d'acqua, per favore. | Чашу воде, молим. |
| 17 | Il menu, per favore. | Мени, молим. |
| 18 | Quanto costa? | Колико кошта? |
| 19 | Posso pagare? | Могу ли да платим? |
| 20 | Pago con carta. | Платим картицом. |
| 21 | Pago in contanti. | Платим готовином. |
| 22 | Dove posso sedermi? | Где могу да седнем? |
| 23 | C'è un tavolo libero? | Има ли слободан сто? |
| 24 | Per favore, può ripetere? | Молим, можете ли поновити? |
| 25 | Scusa, non ho capito. | Извините, нисам разумео. |
| 26 | Va bene così. | Тако је у реду. |
| 27 | Ancora un po', grazie. | Још мало, хвала. |
| 28 | Basta così, grazie. | Довољно је, хвала. |
| 29 | Buon appetito. | Пријатно! |
| 30 | Salute! | Живели! |
| 31 | Buongiorno, un cappuccino per favore. | Добар дан, један капучино молим. |
| 32 | Lo vuole al banco? | Желите ли за шанком? |
| 33 | Sì, resto qui. | Да, остајем овде. |
| 34 | No, mi siedo fuori. | Не, седим напољу. |
| 35 | Vuole anche qualcosa da mangiare? | Желите ли и нешто за јело? |
| 36 | Sì, un cornetto semplice. | Да, једну обичну крофну. |
| 37 | È vuoto o con crema? | Да ли је празна или са кремом? |
| 38 | Con crema, grazie. | Са кремом, хвала. |
| 39 | Posso avere anche un bicchiere d'acqua? | Могу ли и чашу воде? |
| 40 | Certo, naturale o frizzante? | Наравно, природна или газирана? |
| 41 | Naturale, grazie. | Природна, хвала. |
| 42 | Quanto devo? | Колико дугујем? |
| 43 | Sono tre euro. | Три евра је. |
| 44 | Ecco la carta. | Ево картице. |
| 45 | Mi dà lo scontrino? | Можете ли ми дати рачун? |
| 46 | Certo, eccolo. | Наравно, ево га. |
| 47 | Grazie, buona giornata. | Хвала, пријатан дан. |
| 48 | Arrivederci. | Довиђења. |
| 49 | Ciao, avete panini? | Здраво, имате ли сендвиче? |
| 50 | Sì, con prosciutto o formaggio. | Да, са шунком или сиром. |
| 51 | Vorrei quello con formaggio. | Желео бих онај са сиром. |
| 52 | Lo scaldo? | Да ли да га загрејем? |
| 53 | Sì, per favore. | Да, молим. |
| 54 | Posso avere una bibita? | Могу ли добити пиће? |
| 55 | Abbiamo acqua, aranciata e cola. | Имамо воду, наранџаду и колу. |
| 56 | Prendo un'aranciata. | Узимам наранџаду. |
| 57 | Da portare via? | За понети? |
| 58 | No, mangio qui. | Не, једем овде. |
| 59 | C'è posto vicino alla finestra? | Има ли места поред прозора? |
| 60 | Sì, quel tavolo è libero. | Да, онај сто је слободан. |
| 61 | Serve altro? | Треба ли још нешто? |
| 62 | Una forchetta, per favore. | Вилицу, молим. |
| 63 | Subito. | Одмах. |
| 64 | Il panino è pronto? | Да ли је сендвич спреман? |
| 65 | Sì, eccolo. | Да, ево га. |
| 66 | Grazie mille. | Хвала пуно. |
| 67 | Buonasera, avete un tavolo per due? | Добро вече, имате ли сто за двоје? |
| 68 | Sì, seguitemi. | Да, следите ме. |
| 69 | Possiamo vedere il menu? | Можемо ли видети мени? |
| 70 | Certo, ecco il menu. | Наравно, ево менија. |
| 71 | Qual è il piatto del giorno? | Које је јело дана? |
| 72 | Oggi abbiamo pasta al pomodoro. | Данас имамо тестенину са парадајзом. |
| 73 | Prendo la pasta. | Узимам тестенину. |
| 74 | Io prendo l'insalata. | Ја узимам салату. |
| 75 | Da bere? | За пиће? |
| 76 | Una bottiglia d'acqua naturale. | Флашу природне воде. |
| 77 | Per me un bicchiere di vino. | За мене чашу вина. |
| 78 | Va bene. | У реду. |
| 79 | C'è pane? | Има ли хлеба? |
| 80 | Sì, lo porto subito. | Да, одмах доносим. |
| 81 | È tutto a posto? | Да ли је све у реду? |
| 82 | Sì, grazie, è molto buono. | Да, хвала, веома је укусно. |
| 83 | Possiamo avere il conto? | Можемо ли добити рачун? |
| 84 | Arriva subito. | Одмах долази. |
| 85 | Sono vegetariano. | Ја сам вегетаријанац. |
| 86 | Sono vegetariana. | Ја сам вегетаријанка. |
| 87 | Non mangio carne. | Не једем месо. |
| 88 | C'è qualcosa senza latte? | Има ли нешто без млека? |
| 89 | Questo piatto è piccante? | Да ли је ово јело љуто? |
| 90 | È poco piccante. | Мало је љуто. |
| 91 | Può farlo senza cipolla? | Можете ли без лука? |
| 92 | Sì, nessun problema. | Да, нема проблема. |
| 93 | Scusi, questo non è mio. | Извините, ово није моје. |
| 94 | Ho ordinato una zuppa. | Наручио сам супу. |
| 95 | Mi può portare un altro piatto? | Можете ли донети друго јело? |
| 96 | Certo, mi dispiace. | Наравно, извините. |
| 97 | Manca il sale. | Недостаје со. |
| 98 | Manca un bicchiere. | Недостаје чаша. |
| 99 | Posso cambiare bevanda? | Могу ли променити пиће? |
| 100 | Sì, certo. | Да, наравно. |
| 101 | Adesso va bene? | Сада је у реду? |
| 102 | Sì, va benissimo. | Да, сасвим је у реду. |
| 103 | Scusi, possiamo pagare? | Извините, можемо ли платити? |
| 104 | Certo, insieme o separato? | Наравно, заједно или одвојено? |
| 105 | Insieme, grazie. | Заједно, хвала. |
| 106 | Separato, per favore. | Одвојено, молим. |
| 107 | Accettate carte? | Прихватате картице? |
| 108 | Sì, va bene. | Да, у реду је. |
| 109 | Il pos non funziona. | Платни терминал не ради. |
| 110 | Allora pago in contanti. | Онда ћу платити готовином. |
| 111 | Ha il resto? | Имате ли кусур? |
| 112 | Sì, un momento. | Да, само тренутак. |
| 113 | Può fare ricevuta? | Можете ли издати рачун? |
| 114 | Certo, subito. | Наравно, одмах. |
| 115 | Il servizio è incluso? | Да ли је услуга укључена? |
| 116 | Sì, è incluso. | Да, укључена је. |
| 117 | Tutto bene? | Да ли је све у реду? |
| 118 | Sì, tutto bene. | Да, све је у реду. |
| 119 | Grazie e buona serata. | Хвала и пријатно вече. |
| 120 | A presto. | Видимо се ускоро. |
| 121 | un caffè | кафа |
| 122 | un cappuccino | капучино |
| 123 | un tè caldo | топли чај |
| 124 | un bicchiere | чаша |
| 125 | una bottiglia | флаша |
| 126 | acqua naturale | природна вода |
| 127 | acqua frizzante | газирана вода |
| 128 | senza ghiaccio | без леда |
| 129 | con zucchero | са шећером |
| 130 | senza sale | без соли |
| 131 | il pane | хлеб |
| 132 | la pasta | тестенина |
| 133 | il riso | пиринач |
| 134 | la zuppa | супа |
| 135 | l'insalata | салата |
| 136 | il dolce | десерт |
| 137 | il conto | рачун |
| 138 | lo scontrino | фискални рачун |
| 139 | al banco | за шанком |
| 140 | al tavolo | за столом |
| 141 | da portare via | за понети |
| 142 | mangio qui | једем овде |
| 143 | per me | за мене |
| 144 | per noi | за нас |
| 145 | è pronto | спремно је |
| 146 | è buono | укусно је |
| 147 | è freddo | хладно је |
| 148 | è caldo | топло је |
| 149 | sono pieno | пуним сам |
| 150 | ho ancora fame | још сам гладан |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Serbian и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.