Како учити "Español cotidiano Phrasebook 07 - Comida, bebidas y cafés" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Повседневный испанский разговорник 07 - Еда, напитки и кафе
Frases para pedir comida y bebida, hablar en cafés y resolver pedidos simples
Фразы для заказа еды и напитков, общения в кафе и решения простых вопросов с заказом
Ова тема има 150 фраза за Español уз подршку за Russian. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Español cotidiano Phrasebook 07 - Comida, bebidas y cafés": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | Quiero una mesa para dos. | Я хочу столик на двоих. |
| 2 | Tengo hambre. | Я голоден. |
| 3 | Tengo sed. | Я хочу пить. |
| 4 | Quiero agua, por favor. | Можно воды, пожалуйста. |
| 5 | Quiero un café con leche. | Я хочу кофе с молоком. |
| 6 | Quiero un té caliente. | Я хочу горячий чай. |
| 7 | Quiero un zumo de naranja. | Я хочу апельсиновый сок. |
| 8 | Quiero una cerveza sin alcohol. | Я хочу безалкогольное пиво. |
| 9 | Quiero una copa de vino tinto. | Я хочу бокал красного вина. |
| 10 | Quiero una tapa pequeña. | Я хочу маленькую закуску. |
| 11 | Quiero una ensalada mixta. | Я хочу смешанный салат. |
| 12 | Quiero una sopa del día. | Я хочу суп дня. |
| 13 | Quiero pollo con arroz. | Я хочу курицу с рисом. |
| 14 | Quiero pescado a la plancha. | Я хочу рыбу на гриле. |
| 15 | Quiero una tortilla española. | Я хочу испанский омлет. |
| 16 | Quiero pan, por favor. | Можно хлеб, пожалуйста. |
| 17 | Quiero aceite de oliva. | Я хочу оливковое масло. |
| 18 | Quiero sal y pimienta. | Мне соль и перец. |
| 19 | Quiero algo sin carne. | Я хочу что-то без мяса. |
| 20 | Quiero algo sin leche. | Я хочу что-то без молока. |
| 21 | Quiero algo barato. | Я хочу что-то недорогое. |
| 22 | Quiero algo rápido. | Я хочу что-то быстрое. |
| 23 | Quiero comer aquí. | Я хочу поесть здесь. |
| 24 | Quiero llevar la comida. | Я хочу взять еду с собой. |
| 25 | Quiero ver la carta. | Можно посмотреть меню. |
| 26 | Quiero pedir ahora. | Я хочу заказать сейчас. |
| 27 | Quiero pagar en efectivo. | Я хочу платить наличными. |
| 28 | Quiero pagar con tarjeta. | Я хочу платить картой. |
| 29 | La comida está rica. | Еда вкусная. |
| 30 | La bebida está fría. | Напиток холодный. |
| 31 | Hola, buenos días. | Здравствуйте, добрый день. |
| 32 | ¿Tienen una mesa libre? | Есть свободный столик? |
| 33 | Somos tres personas. | Нас трое. |
| 34 | Estoy solo. | Я один. |
| 35 | ¿Puedo sentarme aquí? | Можно сесть здесь? |
| 36 | Prefiero una mesa fuera. | Я предпочитаю столик на улице. |
| 37 | Prefiero una mesa dentro. | Я предпочитаю столик внутри. |
| 38 | ¿La cocina está abierta? | Кухня открыта? |
| 39 | ¿Sirven desayuno ahora? | Сейчас подают завтрак? |
| 40 | ¿Hay menú del día? | Есть меню дня? |
| 41 | ¿Cuánto tarda la comida? | Сколько готовится еда? |
| 42 | Solo quiero tomar algo. | Я просто хочу что-то выпить. |
| 43 | Espero a una amiga. | Я жду подругу. |
| 44 | Mi amigo llega en cinco minutos. | Мой друг придёт через пять минут. |
| 45 | ¿Puedo ver la carta? | Можно посмотреть меню? |
| 46 | ¿Tienen carta en la mesa? | У вас есть меню на столе? |
| 47 | Gracias, aquí está bien. | Спасибо, здесь хорошо. |
| 48 | Perfecto, nos quedamos. | Отлично, останемся. |
| 49 | Camarero, por favor. | Официант, пожалуйста. |
| 50 | Para mí, un café solo. | Для меня чёрный кофе. |
| 51 | Para ella, un capuchino. | Для неё капучино. |
| 52 | ¿Tiene leche de avena? | Есть овсяное молоко? |
| 53 | Con poca azúcar, por favor. | С мало сахара, пожалуйста. |
| 54 | Sin azúcar, gracias. | Без сахара, спасибо. |
| 55 | Quiero un vaso de agua. | Я хочу стакан воды. |
| 56 | ¿El agua es con gas? | Вода с газом? |
| 57 | Mejor agua sin gas. | Лучше вода без газа. |
| 58 | Traiga dos refrescos, por favor. | Принесите два безалкогольных напитка, пожалуйста. |
| 59 | Un zumo natural, si tiene. | Свежевыжатый сок, если есть. |
| 60 | ¿La limonada es casera? | Лимонад домашний? |
| 61 | Quiero algo frío. | Я хочу что-то холодное. |
| 62 | El café está muy caliente. | Кофе очень горячий. |
| 63 | ¿Puede traer hielo? | Можно лёд? |
| 64 | Falta una bebida. | Один напиток не принесли. |
| 65 | Esta no es mi bebida. | Это не мой напиток. |
| 66 | Todo bien con las bebidas. | С напитками всё в порядке. |
| 67 | Ya sabemos qué pedir. | Мы уже знаем, что заказывать. |
| 68 | De primero, una crema. | На первое — крем-суп. |
| 69 | De segundo, carne con patatas. | На второе — мясо с картошкой. |
| 70 | ¿Qué lleva este plato? | Что в этом блюде? |
| 71 | ¿Tiene ajo? | Есть чеснок? |
| 72 | Sin cebolla, por favor. | Без лука, пожалуйста. |
| 73 | La salsa aparte, gracias. | Соус отдельно, спасибо. |
| 74 | Quiero la hamburguesa sin queso. | Я хочу гамбургер без сыра. |
| 75 | La pizza pequeña para mí. | Маленькая пицца для меня. |
| 76 | La pasta con tomate. | Паста с томатами. |
| 77 | ¿Hay arroz blanco? | Есть белый рис? |
| 78 | El pescado, bien hecho. | Рыба хорошо прожарена. |
| 79 | La carne, poco hecha. | Мясо слабо прожарено. |
| 80 | Para compartir, unas croquetas. | Для общего стола — крокеты. |
| 81 | También una ración de aceitunas. | Также порция оливок. |
| 82 | No quiero postre ahora. | Сейчас не хочу десерт. |
| 83 | Después pedimos café. | Потом закажем кофе. |
| 84 | Eso es todo por ahora. | Пока это всё. |
| 85 | Perdón, falta mi plato. | Извините, моего блюда нет. |
| 86 | Creo que este plato no es mío. | Кажется, это не моё блюдо. |
| 87 | Pedí la ensalada sin atún. | Я заказывал салат без тунца. |
| 88 | Esto tiene queso. | Здесь есть сыр. |
| 89 | La sopa está fría. | Суп холодный. |
| 90 | ¿Puede calentarla un poco? | Можно немного подогреть? |
| 91 | La carne está muy salada. | Мясо слишком солёное. |
| 92 | El pan está duro. | Хлеб твёрдый. |
| 93 | El vaso está sucio. | Стакан грязный. |
| 94 | No tenemos servilletas. | У нас нет салфеток. |
| 95 | Necesito otro tenedor. | Мне нужна вилка. |
| 96 | ¿Puede cambiar este plato? | Можно поменять это блюдо? |
| 97 | No pasa nada. | Ничего страшного. |
| 98 | Gracias por arreglarlo. | Спасибо, что исправили. |
| 99 | Ahora está bien. | Теперь всё хорошо. |
| 100 | Disculpe, llevamos mucho tiempo esperando. | Извините, мы долго ждём. |
| 101 | ¿Viene pronto la comida? | Скоро будет еда? |
| 102 | Vale, esperamos un poco más. | Хорошо, подождём ещё немного. |
| 103 | La cuenta, por favor. | Счёт, пожалуйста. |
| 104 | ¿Puedo pagar aquí? | Можно оплатить здесь? |
| 105 | ¿Se paga en la caja? | Оплата у кассы? |
| 106 | Queremos pagar por separado. | Мы хотим платить отдельно. |
| 107 | Todo junto, por favor. | Всё вместе, пожалуйста. |
| 108 | ¿Aceptan tarjeta? | Принимаете карты? |
| 109 | Pago con efectivo. | Плачу наличными. |
| 110 | Necesito un recibo. | Мне нужен чек. |
| 111 | ¿Está incluido el servicio? | Обслуживание включено? |
| 112 | Deje el cambio. | Оставьте сдачу. |
| 113 | La comida estaba muy buena. | Еда была очень вкусной. |
| 114 | El café me gustó mucho. | Кофе мне очень понравился. |
| 115 | Gracias por atendernos. | Спасибо за обслуживание. |
| 116 | Volveremos otro día. | Мы придём ещё. |
| 117 | ¿A qué hora cierran? | Во сколько закрываетесь? |
| 118 | Hasta luego. | До свидания. |
| 119 | Que tenga buen día. | Хорошего дня. |
| 120 | Nos vamos, gracias. | Мы уходим, спасибо. |
| 121 | un café solo | чёрный кофе |
| 122 | un café con leche | кофе с молоком |
| 123 | un té verde | зелёный чай |
| 124 | un vaso de agua | стакан воды |
| 125 | agua con gas | вода с газом |
| 126 | agua sin gas | вода без газа |
| 127 | un zumo natural | натуральный сок |
| 128 | una cerveza fría | холодное пиво |
| 129 | una copa de vino | бокал вина |
| 130 | un refresco pequeño | маленький безалкогольный напиток |
| 131 | pan recién hecho | свежий хлеб |
| 132 | aceite de oliva | оливковое масло |
| 133 | sal y pimienta | соль и перец |
| 134 | una mesa libre | свободный столик |
| 135 | la carta del día | меню дня |
| 136 | el menú del día | комплексный обед |
| 137 | el plato principal | основное блюдо |
| 138 | una sopa caliente | горячий суп |
| 139 | una ensalada fresca | свежий салат |
| 140 | pollo con patatas | курица с картошкой |
| 141 | pescado a la plancha | рыба на гриле |
| 142 | arroz blanco | белый рис |
| 143 | pasta con tomate | паста с томатами |
| 144 | sin carne | без мяса |
| 145 | sin gluten | без глютена |
| 146 | sin lactosa | без лактозы |
| 147 | para llevar | с собой |
| 148 | para compartir | на всех |
| 149 | la cuenta | счёт |
| 150 | un recibo | чек |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Russian и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.