Како учити "Italiano quotidiano 09 - Città, luoghi e indicazioni" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Италијански свакодневни 09 - Град, места и упутства
Frasi semplici per orientarsi in città e chiedere indicazioni.
Једноставне фразе за сналажење у граду и тражење упутстава.
Ова тема има 150 фраза за Italiano уз подршку за Serbian. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Italiano quotidiano 09 - Città, luoghi e indicazioni": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | Dov'è la stazione? | Где је станица? |
| 2 | Dov'è il centro? | Где је центар? |
| 3 | Cerco questa strada. | Тражим ову улицу. |
| 4 | Cerco questo indirizzo. | Тражим ову адресу. |
| 5 | È vicino? | Да ли је близу? |
| 6 | È lontano? | Да ли је далеко? |
| 7 | Vado a piedi. | Идем пешке. |
| 8 | Prendo l'autobus. | Идем аутобусом. |
| 9 | Giri a destra. | Скрените десно. |
| 10 | Giri a sinistra. | Скрените лево. |
| 11 | Vada sempre dritto. | Идите право. |
| 12 | Attraversi la strada. | Пребаците улицу. |
| 13 | È qui vicino. | Ово је близу. |
| 14 | È dietro l'angolo. | То је иза угла. |
| 15 | È davanti alla banca. | То је испред банке. |
| 16 | È vicino al parco. | То је близу парка. |
| 17 | Quanto ci vuole? | Колико треба? |
| 18 | Ci vogliono dieci minuti. | Треба десет минута. |
| 19 | Non conosco la zona. | Не познајем овај крај. |
| 20 | Mi può aiutare? | Можете ли ми помоћи? |
| 21 | Scusi, sono perso. | Извините, изгубио сам се. |
| 22 | Scusi, sono persa. | Извините, изгубила сам се. |
| 23 | Può indicarlo sulla mappa? | Можете ли показати на мапи? |
| 24 | Dove siamo adesso? | Где смо сада? |
| 25 | C'è un bagno qui? | Има ли овде тоалет? |
| 26 | C'è una farmacia vicino? | Има ли апотека у близини? |
| 27 | Il museo è aperto? | Да ли је музеј отворен? |
| 28 | La piazza è grande. | Трг је велики. |
| 29 | Il semaforo è là. | Семафор је тамо. |
| 30 | Grazie per le indicazioni. | Хвала на упутствима. |
| 31 | Scusi, dov'è via Roma? | Извините, где је улица Рома? |
| 32 | È la prossima a destra. | То је следећа десно. |
| 33 | Devo girare qui? | Да ли треба да скренем овде? |
| 34 | No, vada avanti. | Не, идите право. |
| 35 | Poi giri a sinistra. | Затим скрените лево. |
| 36 | È facile da trovare? | Да ли је лако пронаћи? |
| 37 | Sì, è molto facile. | Да, врло је лако. |
| 38 | Vede quella chiesa? | Видите ону цркву? |
| 39 | Sì, la vedo. | Да, видим је. |
| 40 | La strada è dopo la chiesa. | Улица је после цркве. |
| 41 | È lontana da qui? | Да ли је далеко од овде? |
| 42 | No, cinque minuti a piedi. | Не, пет минута пешке. |
| 43 | Posso andare in autobus? | Могу ли ићи аутобусом? |
| 44 | Sì, ma a piedi è meglio. | Да, али боље је пешке. |
| 45 | Grazie, è molto gentile. | Хвала, врло сте љубазни. |
| 46 | Di niente. | Нема на чему. |
| 47 | Buona passeggiata. | Пријатан шетњу. |
| 48 | Grazie, buona giornata. | Хвала, пријатан дан. |
| 49 | Cerco il supermercato più vicino. | Тражим најближи супермаркет. |
| 50 | È in questa strada. | То је у овој улици. |
| 51 | Devo attraversare? | Да ли треба да пређем? |
| 52 | Sì, attraversi al semaforo. | Да, пређите на семафору. |
| 53 | Il negozio è sulla destra. | Продавница је са десне стране. |
| 54 | È aperto oggi? | Да ли је данас отворено? |
| 55 | Sì, fino alle otto. | Да, до осам. |
| 56 | C'è anche un bar vicino? | Има ли бар у близини? |
| 57 | Sì, proprio accanto. | Да, баш поред. |
| 58 | La banca è lontana? | Да ли је банка далеко? |
| 59 | No, è davanti al bar. | Не, испред бара је. |
| 60 | Posso arrivare da qui? | Могу ли стићи од овде? |
| 61 | Certo, segua questa strada. | Наравно, пратите ову улицу. |
| 62 | Dopo quanto giro? | После колико да скренем? |
| 63 | Alla seconda strada. | На другој улици. |
| 64 | Ho capito, grazie. | Разумем, хвала. |
| 65 | Prego. | Нема на чему. |
| 66 | Buona giornata. | Пријатан дан. |
| 67 | Mi scusi, dov'è l'uscita? | Извините, где је излаз? |
| 68 | L'uscita è a sinistra. | Излаз је лево. |
| 69 | Dov'è la biglietteria? | Где је билетарница? |
| 70 | È dopo le scale. | То је после степеница. |
| 71 | Ci sono ascensori? | Има ли лифтова? |
| 72 | Sì, in fondo. | Да, на крају. |
| 73 | Dove posso prendere un taxi? | Где могу да узмем такси? |
| 74 | Fuori dalla stazione. | Испред станице. |
| 75 | Il centro è vicino? | Да ли је центар близу? |
| 76 | Sì, dieci minuti a piedi. | Да, десет минута пешке. |
| 77 | Quale strada prendo? | Коју улицу да узмем? |
| 78 | Prenda corso Italia. | Идите Корсо Италија. |
| 79 | È sicuro di sera? | Да ли је безбедно увече? |
| 80 | Sì, è tranquillo. | Да, мирно је. |
| 81 | Meglio andare in taxi? | Боље је ићи таксијем? |
| 82 | Se vuole, sì. | Ако желите, да. |
| 83 | Grazie dell'aiuto. | Хвала на помоћи. |
| 84 | Buon viaggio. | Срећан пут. |
| 85 | Dov'è il municipio? | Где је општина? |
| 86 | È in piazza. | То је на тргу. |
| 87 | Dov'è la biblioteca? | Где је библиотека? |
| 88 | È vicino alla scuola. | То је близу школе. |
| 89 | Cerco un bancomat. | Тражим банкомат. |
| 90 | Ce n'è uno davanti alla posta. | Један је испред поште. |
| 91 | Dov'è l'ospedale? | Где је болница? |
| 92 | È fuori dal centro. | Изван центра је. |
| 93 | C'è un parco qui vicino? | Има ли парк у близини? |
| 94 | Sì, dietro il teatro. | Да, иза позоришта. |
| 95 | La fermata dov'è? | Где је станица? |
| 96 | È davanti al supermercato. | Испред супермаркета је. |
| 97 | Dove posso sedermi? | Где могу да седнем? |
| 98 | Ci sono panchine nel parco. | У парку има клупа. |
| 99 | Il mercato è oggi? | Да ли је данас пијаца? |
| 100 | Sì, la mattina. | Да, ујутру. |
| 101 | Grazie, ora lo trovo. | Хвала, сада ћу га пронаћи. |
| 102 | Buona fortuna. | Срећно. |
| 103 | Vai sempre dritto. | Иди увек право. |
| 104 | Gira dopo il ponte. | Скрените после моста. |
| 105 | Non girare subito. | Не скрећи одмах. |
| 106 | Passa davanti alla scuola. | Прођи испред школе. |
| 107 | Il posto è a destra. | Место је са десне стране. |
| 108 | La casa è a sinistra. | Кућа је са леве стране. |
| 109 | Entra nella piazza. | Уђи на трг. |
| 110 | Esci dalla piazza. | Изађи са трга. |
| 111 | Cammina fino al semaforo. | Ходај до семафора. |
| 112 | Attraversa con attenzione. | Пребаци пажљиво. |
| 113 | Poi vedi il cinema. | Затим ћеш видети биоскоп. |
| 114 | Il bar è accanto al cinema. | Бар је поред биоскопа. |
| 115 | La banca è di fronte. | Банка је преко пута. |
| 116 | La posta è più avanti. | Пошта је мало даље. |
| 117 | La strada è chiusa. | Улица је затворена. |
| 118 | Fai il giro lungo. | Иди око дугим путем. |
| 119 | Chiamami se non trovi. | Позови ме ако не нађеш. |
| 120 | Ti aspetto lì. | Чекам те тамо. |
| 121 | la città | град |
| 122 | il centro | центар |
| 123 | la strada | улица |
| 124 | la via | пут |
| 125 | la piazza | трг |
| 126 | il ponte | мост |
| 127 | il semaforo | семафор |
| 128 | la fermata | станица |
| 129 | la stazione | железничка станица |
| 130 | la chiesa | црква |
| 131 | il museo | музеј |
| 132 | il teatro | позориште |
| 133 | il parco | парк |
| 134 | la banca | банка |
| 135 | la posta | пошта |
| 136 | la farmacia | апотека |
| 137 | il supermercato | супермаркет |
| 138 | a destra | десно |
| 139 | a sinistra | лево |
| 140 | sempre dritto | увек право |
| 141 | qui vicino | близу |
| 142 | più avanti | даље |
| 143 | dietro l'angolo | иза угла |
| 144 | davanti a | испред |
| 145 | accanto a | поред |
| 146 | di fronte a | преко пута |
| 147 | in fondo | на крају |
| 148 | sulla destra | са десне стране |
| 149 | sulla sinistra | са леве стране |
| 150 | sulla mappa | на мапи |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на Serbian и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.