Как учить топик «Rotina diária» через пассивное прослушивание?
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Языковой топик
Свакодневна рутина
Frases para falar do dia a dia, horários, hábitos e tarefas simples.
Фразе за причање о свакодневном животу, распореду, навикама и једноставним задацима.
В этом топике 150 фраз для Português с опорой на Serbian. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.
Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.
Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.
Ниже полный список фраз топика «Rotina diária»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.
| # | Изучаемый текст | Родной текст |
|---|---|---|
| 1 | Acordo cedo | Будим се рано |
| 2 | Acordo tarde | Будим се касно |
| 3 | Tomo café da manhã. | Доручкујем. |
| 4 | Tomo banho cedo | Купам се рано |
| 5 | Escovo os dentes | Перем зубе |
| 6 | Me arrumo rápido | Спремам се брзо |
| 7 | Saio de casa | Излазим из куће |
| 8 | Vou de ônibus | Идем аутобусом |
| 9 | Chego no trabalho | Долазим на посао |
| 10 | Almoço ao meio-dia | Ручам у подне |
| 11 | Volto para casa | Враћам се кући |
| 12 | Faço jantar | Правим вечеру |
| 13 | Lavo a louça | Перем судове |
| 14 | Arrumo a cama | Средим кревет |
| 15 | Limpo a cozinha | Чистим кухињу |
| 16 | Faço mercado hoje | Данас идем у куповину |
| 17 | Tenho aula à noite. | Имам час увече. |
| 18 | Trabalho de manhã | Радим ујутру |
| 19 | Estudo à tarde | Учим поподне |
| 20 | Durmo tarde | Спавам касно |
| 21 | Estou com pressa | Журим |
| 22 | Estou atrasado | Касним |
| 23 | Tenho tempo agora | Имам времена сада |
| 24 | Preciso sair agora | Морам сада да изађем |
| 25 | Hoje estou livre | Данас сам слободан |
| 26 | Hoje estou ocupado | Данас сам заузет |
| 27 | A gente se fala depois. | Чујемо се касније. |
| 28 | Vou descansar um pouco. | Идем да се одморим мало. |
| 29 | Que horas são? | Колико је сати? |
| 30 | Já volto | Враћам се одмах |
| 31 | O despertador tocou cedo. | Будилник је звонио рано. |
| 32 | Vou levantar agora | Устајем сада |
| 33 | Só mais cinco minutos. | Само још пет минута. |
| 34 | Preciso tomar banho | Морам да се купам |
| 35 | A toalha está no banheiro. | Пешкир је у купатилу. |
| 36 | Vou escovar os dentes. | Идем да оперем зубе. |
| 37 | Cadê meu celular? | Где ми је телефон? |
| 38 | Meu celular está carregando. | Телефон се пуни. |
| 39 | Vou preparar café | Идем да направим кафу |
| 40 | O pão está na mesa. | Хлеб је на столу. |
| 41 | Hoje saio às oito. | Данас излазим у осам. |
| 42 | Tenho que pegar ônibus. | Морам да ухватим аутобус. |
| 43 | A chave está na mochila. | Кључ је у ранцу. |
| 44 | Estou pronto | Спреман сам |
| 45 | Vamos sair juntos? | Идемо заједно? |
| 46 | Espera só um minuto. | Сачекај само минут. |
| 47 | Agora podemos ir | Сада можемо да идемо |
| 48 | Bom dia para você. | Добро јутро теби. |
| 49 | Cheguei no escritório | Стигао сам у канцеларију |
| 50 | Vou abrir o computador. | Отварам рачунар. |
| 51 | Tenho reunião às nove. | Имам састанак у девет. |
| 52 | Depois respondo mensagens | Касније ћу одговорити на поруке |
| 53 | Preciso focar um pouco. | Морам мало да се фокусирам. |
| 54 | Agora faço uma pausa. | Сада правим паузу. |
| 55 | Vou tomar água | Идем да попијем воду |
| 56 | O almoço é às doze. | Ручак је у дванаест. |
| 57 | A tarde está corrida. | Поподне је напорно. |
| 58 | Tenho aula depois | Имам час касније |
| 59 | Vou estudar em casa. | Идем да учим код куће. |
| 60 | Preciso terminar a tarefa. | Морам да завршим задатак. |
| 61 | O professor mandou exercício. | Наставник је дао вежбу. |
| 62 | Hoje não entendi bem. | Данас нисам добро разумео. |
| 63 | Vou perguntar amanhã | Питаћу сутра |
| 64 | Já salvei o arquivo. | Сачувао сам фајл. |
| 65 | Posso fechar tudo | Могу све да затворим |
| 66 | O dia rendeu | Дан је био продуктиван |
| 67 | Preciso ir ao mercado. | Морам да идем у продавницу. |
| 68 | Falta arroz em casa. | Недостаје пиринач код куће. |
| 69 | Vou comprar frutas | Идем да купим воће |
| 70 | Depois passo na farmácia. | Касније ћу свратити у апотеку. |
| 71 | Preciso buscar uma encomenda. | Морам да покупим пакет. |
| 72 | O correio fecha cedo. | Пошта се рано затвара. |
| 73 | Vou ao banco também. | Идем и у банку. |
| 74 | Tenho que pagar uma conta. | Морам да платим рачун. |
| 75 | A fila está grande. | Ред је дугачак. |
| 76 | Melhor voltar mais tarde. | Боље да дођем касније. |
| 77 | Vou passar na padaria. | Идем у пекару. |
| 78 | Quero pão para o jantar. | Желим хлеб за вечеру. |
| 79 | Levo tudo na mochila. | Све носим у ранцу. |
| 80 | Está pesado demais | Превише је тешко |
| 81 | Vou chamar um carro. | Позваћу такси. |
| 82 | Chego em vinte minutos. | Стижем за двадесет минута. |
| 83 | Depois guardo as compras. | Касније ћу спаковати куповину. |
| 84 | Finalmente terminei | Коначно сам завршио |
| 85 | Voltei para casa | Вратио сам се кући |
| 86 | Vou tirar o sapato. | Скидам ћуципе. |
| 87 | Preciso trocar de roupa. | Морам да се пресвучем. |
| 88 | Vou fazer jantar | Правим вечеру |
| 89 | Hoje quero algo simples. | Данас желим нешто једноставно. |
| 90 | A comida está pronta. | Храна је спремна. |
| 91 | Vamos comer agora? | Једемо сада? |
| 92 | Depois eu lavo tudo. | Касније ћу опрати све. |
| 93 | Quero tomar banho | Желим да се купам |
| 94 | Vou ver uma série. | Идем да гледам серију. |
| 95 | Também preciso estudar | Такође морам да учим |
| 96 | Estou cansado hoje | Данас сам уморен |
| 97 | Vou dormir mais cedo. | Идем да спавам раније. |
| 98 | Coloco o celular para carregar. | Пуним телефон. |
| 99 | Amanhã acordo às seis. | Сутра устајем у шест. |
| 100 | Boa noite para todos. | Лаку ноћ свима. |
| 101 | Até amanhã cedo | Видимо се сутра ујутру |
| 102 | Dorme bem | Спавај добро |
| 103 | Hoje a rotina mudou. | Данас је рутина промењена. |
| 104 | Tenho médico de manhã. | Имам лекара ујутру. |
| 105 | Depois trabalho de casa. | Касније радим од куће. |
| 106 | A reunião foi cancelada. | Састанак је отказан. |
| 107 | Então ganhei uma hora. | Дакле, добио сам сат времена. |
| 108 | Vou usar esse tempo. | Искористићу то време. |
| 109 | Preciso organizar a agenda. | Морам да организујем распоред. |
| 110 | Posso almoçar mais tarde. | Могу да ручам касније. |
| 111 | À tarde vou caminhar. | Поподне ћу шетати. |
| 112 | Se chover, fico em casa. | Ако буде кише, остајем код куће. |
| 113 | Vou ligar para minha mãe. | Позваћу маму. |
| 114 | Também respondo as mensagens. | Такође ћу одговорити на поруке. |
| 115 | No fim do dia, descanso. | На крају дана одмарам. |
| 116 | Amanhã volta ao normal. | Сутра се враћа све у нормалу. |
| 117 | Prefiro rotina simples | Волим једноставну рутину |
| 118 | Mas cada dia muda. | Али сваки дан је другачији. |
| 119 | Tudo bem assim | У реду је тако |
| 120 | A gente se adapta. | Прилагођавамо се. |
| 121 | manhã | јутро |
| 122 | tarde | поподне |
| 123 | noite | ноћ |
| 124 | rotina | рутина |
| 125 | despertador | будилник |
| 126 | celular | телефон |
| 127 | banheiro | купатило |
| 128 | café da manhã | доручак |
| 129 | ônibus | аутобус |
| 130 | trabalho | посao |
| 131 | aula | час |
| 132 | mensagem | порука |
| 133 | reunião | састанак |
| 134 | pausa | пауза |
| 135 | almoço | ручак |
| 136 | jantar | вечера |
| 137 | mercado | продавница |
| 138 | farmácia | апотека |
| 139 | banco | банка |
| 140 | correio | пошта |
| 141 | encomenda | пакет |
| 142 | mochila | ранец |
| 143 | chave | кључ |
| 144 | tarefa | задатак |
| 145 | agenda | распоред |
| 146 | pressa | журба |
| 147 | atraso | кашњење |
| 148 | descanso | одмор |
| 149 | sono | сан |
| 150 | até amanhã | видимо се сутра |
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Serbian и понять, какие выражения стоит слушать чаще.
Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.