Как учить топик «Alltagsdeutsch Phrasebook 31 - Vergleiche, Mengen und Grad» через пассивное прослушивание?
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Языковой топик
Свакодневни немачки фразеолошки речник 31 - Поређења, количине и степен
Vergleichen, Mengen einschätzen, steigern, abschwächen und genauer beschreiben
Поређење, процена количина, повећање, смањење и прецизнији опис
В этом топике 150 фраз для Deutsch с опорой на Serbian. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.
Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.
Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.
Ниже полный список фраз топика «Alltagsdeutsch Phrasebook 31 - Vergleiche, Mengen und Grad»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.
| # | Изучаемый текст | Родной текст |
|---|---|---|
| 1 | mehr | више |
| 2 | weniger | мање |
| 3 | weniger (zählbar) | мање (бројиво) |
| 4 | genug | довољно |
| 5 | zu viel | превише |
| 6 | zu viele | превише (множина) |
| 7 | sehr | веома |
| 8 | wirklich | заиста |
| 9 | ein bisschen | мало |
| 10 | ein wenig | неколико |
| 11 | viel besser | много боље |
| 12 | schlechter | горе |
| 13 | größer | веће |
| 14 | kleiner | мање |
| 15 | schneller | брже |
| 16 | langsamer | спорије |
| 17 | billiger | јефтиније |
| 18 | teurer | скупље |
| 19 | einfacher | једноставније |
| 20 | schwieriger | тежије |
| 21 | gleich | исто |
| 22 | anders | друго |
| 23 | so viel wie | онолико колико |
| 24 | so viele wie | онолико колико (множина) |
| 25 | mindestens | најмање |
| 26 | höchstens | највише |
| 27 | fast | скоро |
| 28 | etwa | око |
| 29 | genau | тачно |
| 30 | ungefähr | приближно |
| 31 | Dieser hier ist besser. | Овај је бољи. |
| 32 | Der da ist schlechter. | Онај је гори. |
| 33 | Diese Tasche ist größer. | Ова торба је већа. |
| 34 | Diese Tasche ist kleiner. | Ова торба је мања. |
| 35 | Diese Route ist schneller. | Ова рута је бржа. |
| 36 | Diese Route ist langsamer. | Ова рута је спорија. |
| 37 | Diese Option ist billiger. | Ова опција је јефтинија. |
| 38 | Diese Option ist teurer. | Ова опција је скупља. |
| 39 | Diese Aufgabe ist einfacher. | Овај задатак је једноставнији. |
| 40 | Diese Aufgabe ist schwieriger. | Овај задатак је тежи. |
| 41 | Diese beiden sind gleich. | Ова двојица су исти. |
| 42 | Diese beiden sind unterschiedlich. | Ова двојица су различити. |
| 43 | Dieses Zimmer ist ruhiger. | Ова соба је тиша. |
| 44 | Dieses Zimmer ist lauter. | Ова соба је гласнија. |
| 45 | Dieser Stuhl ist bequemer. | Ова столица је удобнија. |
| 46 | Dieser Stuhl ist weniger bequem. | Ова столица је мање удобна. |
| 47 | Der blaue sieht schöner aus. | Плави изгледа лепше. |
| 48 | Der schwarze sieht praktischer aus. | Црни изгледа практичније. |
| 49 | Ich brauche mehr Zeit. | Треба ми више времена. |
| 50 | Ich brauche weniger Zucker. | Треба ми мање шећера. |
| 51 | Ich brauche weniger Taschen. | Треба ми мање торби. |
| 52 | Ich habe genug Geld. | Имам довољно новца. |
| 53 | Ich habe nicht genug Informationen. | Немам довољно информација. |
| 54 | Es gibt zu viel Lärm. | Превише је буке. |
| 55 | Es sind zu viele Leute da. | Превише је људи. |
| 56 | Es gibt nicht genug Platz. | Нема довољно простора. |
| 57 | Wir haben viel Zeit. | Имамо пуно времена. |
| 58 | Wir haben nicht viel Zeit. | Немамо пуно времена. |
| 59 | Ich brauche nur ein bisschen. | Треба ми само мало. |
| 60 | Ich brauche ein bisschen mehr. | Треба ми мало више. |
| 61 | Kann ich noch einen haben? | Могу ли још један? |
| 62 | Kann ich noch ein paar haben? | Могу ли још неколико? |
| 63 | Wie viele brauchst du? | Колико ти треба? |
| 64 | Wie viel möchtest du? | Колико желиш? |
| 65 | Mindestens drei Personen kommen. | Долазе најмање три особе. |
| 66 | Höchstens zehn Personen können mitmachen. | Највише десет особа може учествовати. |
| 67 | Es ist heute sehr heiß. | Данас је веома вруће. |
| 68 | Draußen ist es wirklich kalt. | Напољу је стварно хладно. |
| 69 | Ich bin ein bisschen müde. | Мало сам уморен. |
| 70 | Ich bin ein wenig nervös. | Мало сам нервозан. |
| 71 | Das ist viel besser. | Ово је много боље. |
| 72 | Das ist leicht anders. | Ово је мало другачије. |
| 73 | Das ist fast fertig. | Ово је скоро готово. |
| 74 | Das ist völlig falsch. | Ово је потпуно погрешно. |
| 75 | Das ist genau das, was ich brauche. | Ово је управо оно што ми треба. |
| 76 | Das ist teilweise wahr. | Ово је делимично тачно. |
| 77 | Das ist größtenteils richtig. | Ово је углавном исправно. |
| 78 | Das Zimmer ist zu dunkel. | Соба је превише мрачна. |
| 79 | Die Musik ist zu laut. | Музика је превише гласна. |
| 80 | Der Kaffee ist nicht heiß genug. | Кафа није довољно топла. |
| 81 | Der Preis ist ein bisschen hoch. | Цена је мало висока. |
| 82 | Die Antwort ist nah genug dran. | Одговор је довољно близу. |
| 83 | Das Problem ist ernst. | Проблем је озбиљан. |
| 84 | Die Situation ist nicht so schlimm. | Ситуација није толико лоша. |
| 85 | Es kostet etwa zwanzig Dollar. | Кошта око двадесет долара. |
| 86 | Es dauert ungefähr zehn Minuten. | Траје око десет минута. |
| 87 | Es ist fast fünf Uhr. | Већ је скоро пет сати. |
| 88 | Es sind etwa dreißig Leute da. | Овде је око тридесет људи. |
| 89 | Die Reise dauert ungefähr zwei Stunden. | Путовање траје око два сата. |
| 90 | Die Kiste wiegt etwa fünf Pfund. | Кутија тежи око пет фунти. |
| 91 | Das Zimmer ist mindestens zehn Meter lang. | Соба је најмање десет метара дуга. |
| 92 | Die Wartezeit beträgt höchstens fünfzehn Minuten. | Чекање траје највише петнаест минута. |
| 93 | Ich brauche ungefähr eine Stunde. | Треба ми око сат времена. |
| 94 | Ich habe genau zwei Tickets. | Имам тачно две карте. |
| 95 | Ich habe nur eine Frage. | Имам само једно питање. |
| 96 | Ich habe gerade genug Bargeld. | Имам управо довољно готовине. |
| 97 | Wir brauchen nicht mehr als fünf Stühle. | Не треба нам више од пет столица. |
| 98 | Wir brauchen nicht weniger als drei Kopien. | Не треба нам мање од три копије. |
| 99 | Bitte kommen Sie mindestens zehn Minuten früher. | Молим вас, дођите најмање десет минута раније. |
| 100 | Bitte seien Sie nicht mehr als fünf Minuten zu spät. | Молим вас, немојте каснити више од пет минута. |
| 101 | Die Grenze sind zwei Taschen. | Граница је две торбе. |
| 102 | Das Mindestalter ist achtzehn. | Минимална старост је осамнаест. |
| 103 | Welcher ist besser? | Који је бољи? |
| 104 | Welcher ist billiger? | Који је јефтинији? |
| 105 | Welcher ist schneller? | Који је бржи? |
| 106 | Welcher ist einfacher? | Који је једноставнији? |
| 107 | Welchen magst du mehr? | Који више волиш? |
| 108 | Ich mag diesen hier mehr. | Више волим овог овде. |
| 109 | Ich mag den da weniger. | Мање волим оног тамо. |
| 110 | Das funktioniert besser für mich. | Ово ми боље одговара. |
| 111 | Das ist mir zu teuer. | Ово ми је прескупо. |
| 112 | Die erste Option ist sicherer. | Прва опција је сигурнија. |
| 113 | Die zweite Option ist bequemer. | Друга опција је удобнија. |
| 114 | Die kleinere Größe passt besser. | Мања величина боље одговара. |
| 115 | Die größere Größe ist zu locker. | Већа величина је превише лабава. |
| 116 | Die frühere Zeit ist besser. | Раније време је боље. |
| 117 | Die spätere Zeit ist schlechter. | Касније време је горе. |
| 118 | Lass uns die einfachste Option wählen. | Хајде да изаберемо најједноставнију опцију. |
| 119 | Lass uns die billigere Route nehmen. | Хајде да изаберемо јефтинију руту. |
| 120 | Lass uns die teuerste Wahl vermeiden. | Хајде да избегнемо најскупљи избор. |
| 121 | kleine Menge | мала количина |
| 122 | große Menge | велика количина |
| 123 | exakte Zahl | тачан број |
| 124 | grobe Schätzung | груба процена |
| 125 | Mindestpreis | минимална цена |
| 126 | Höchstpreis | максимална цена |
| 127 | Größenunterschied | разлика у величини |
| 128 | Preisunterschied | разлика у цени |
| 129 | Qualitätsunterschied | разлика у квалитету |
| 130 | bessere Wahl | бољи избор |
| 131 | schlechteres Ergebnis | горји резултат |
| 132 | schnellere Route | бржа рута |
| 133 | langsamere Bedienung | спорија услуга |
| 134 | billigeres Ticket | јефтинија карта |
| 135 | teure Option | скупља опција |
| 136 | einfache Lösung | једноставно решење |
| 137 | schwierige Frage | тешко питање |
| 138 | genug Platz | довољно простора |
| 139 | nicht genug Raum | недовољно простора |
| 140 | zu wenig Zeit | превише мало времена |
| 141 | zu viele Auswahlmöglichkeiten | превише избора |
| 142 | mehr als genug | више него довољно |
| 143 | weniger als erwartet | мање него што се очекивало |
| 144 | ungefähr gleich | приближно исто |
| 145 | fast fertig | скоро готово |
| 146 | völlig anders | потпуно другачије |
| 147 | größtenteils wahr | углавном тачно |
| 148 | teilweise richtig | делимично исправно |
| 149 | nah genug dran | довољно близу |
| 150 | bestes Preis-Leistungs-Verhältnis | најбољи однос цене и квалитета |
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Serbian и понять, какие выражения стоит слушать чаще.
Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.