Как учить топик «Reč po reč Lekcija 05 — Koncert» через пассивное прослушивание?
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Языковой топик
Слово в слово Урок 05 — Концерт
Akuzativ pravca, glagoli ići, doći, otići, moći, putovati, meseci i izražavanje želje
Винительный падеж направления, глаголы идти, приходить, уходить, мочь, путешествовать, месяцы и выражение желания
В этом топике 158 фраз для Српски с опорой на Russian. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.
Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.
Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.
Ниже полный список фраз топика «Reč po reč Lekcija 05 — Koncert»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.
| # | Изучаемый текст | Родной текст |
|---|---|---|
| 1 | ići | идти |
| 2 | ja idem | я иду |
| 3 | ti ideš | ты идёшь |
| 4 | on ide | он идёт |
| 5 | mi idemo | мы идём |
| 6 | vi idete | вы идёте |
| 7 | oni idu | они идут |
| 8 | doći | прийти |
| 9 | ja dođem | я приду |
| 10 | treba da dođe | нужно прийти |
| 11 | otići | уйти |
| 12 | možemo da odemo | мы можем пойти |
| 13 | putovati | путешествовать |
| 14 | ja putujem | я путешествую |
| 15 | ti putuješ | ты путешествуешь |
| 16 | ona putuje | она путешествует |
| 17 | mi putujemo | мы путешествуем |
| 18 | vi putujete | вы путешествуете |
| 19 | oni putuju | они путешествуют |
| 20 | moći | мочь |
| 21 | ja mogu | я могу |
| 22 | ti možeš | ты можешь |
| 23 | on može | он может |
| 24 | mi možemo | мы можем |
| 25 | vi možete | вы можете |
| 26 | oni mogu | они могут |
| 27 | ne mogu | не могу |
| 28 | ne možeš | ты не можешь |
| 29 | ne može | он не может |
| 30 | ne možemo | мы не можем |
| 31 | ne možete | вы не можете |
| 32 | u školu | в школу |
| 33 | na fakultet | на факультет |
| 34 | u pozorište | в театр |
| 35 | u bioskop | в кино |
| 36 | u restoran | в ресторан |
| 37 | u grad | в город |
| 38 | u prodavnicu | в магазин |
| 39 | kod druga | к другу |
| 40 | kod drugarice | к подруге |
| 41 | idem kući | иду домой |
| 42 | dolazim kući | прихожу домой |
| 43 | Silvija, hajde da idemo sutra u pozorište. | Сильвия, давай завтра пойдём в театр. |
| 44 | Volim pozorište, ali ne razumem dovoljno srpski. | Я люблю театр, но не понимаю достаточно сербский. |
| 45 | Moja devojka svira sutra na koncertu. | Моя девушка завтра играет на концерте. |
| 46 | Trenutak, da vidim koliko imam karata. | Минуточку, посмотрю, сколько у меня билетов. |
| 47 | Imam pet karata. | У меня пять билетов. |
| 48 | Ko može da dođe? | Кто может прийти? |
| 49 | Ja mogu. | Я могу. |
| 50 | Žao mi je, ja ne mogu. | Жаль, я не могу. |
| 51 | Putujem rano ujutru u Rim. | Я путешествую рано утром в Рим. |
| 52 | Možda drugi put. | Может в другой раз. |
| 53 | A ti, Milice? | А ты, Милице? |
| 54 | Idem kod drugarice, a posle u bioskop. | Иду к подруге, а потом в кино. |
| 55 | Imam ideju. | У меня есть идея. |
| 56 | Posle koncerta i bioskopa možemo svi zajedno otići u neki restoran. | После концерта и кино мы все вместе можем пойти в какой-нибудь ресторан. |
| 57 | Milica ide u bioskop. | Милица идёт в кино. |
| 58 | Miloš ide na fakultet. | Милош идёт на факультет. |
| 59 | Silvija ide u redakciju. | Сильвия идёт в редакцию. |
| 60 | Nikola ide u bolnicu. | Никола идёт в больницу. |
| 61 | Studenti idu na fakultete. | Студенты идут на факультеты. |
| 62 | Učenici idu u škole. | Ученики идут в школы. |
| 63 | Novinari idu u redakcije. | Журналисты идут в редакции. |
| 64 | Svakog jutra idem u prodavnicu. | Каждое утро я иду в магазин. |
| 65 | Kupujem hleb, mleko i novine. | Покупаю хлеб, молоко и газеты. |
| 66 | Onda idem na časove. | Потом иду на занятия. |
| 67 | Posle časova idem kući ili u grad. | После занятий иду домой или в город. |
| 68 | Uveče obično idem kod drugarice. | Вечером обычно иду к подруге. |
| 69 | Često idemo u bioskop. | Мы часто ходим в кино. |
| 70 | Ponekad idemo u pozorište. | Иногда ходим в театр. |
| 71 | Retko idemo u restorane jer su skupi. | Редко ходим в рестораны, потому что они дорогие. |
| 72 | Kuda vi idete? | Куда вы идёте? |
| 73 | Svakog dana idem na časove. | Каждый день я иду на занятия. |
| 74 | Halo, ovde Miloš. | Алло, это Милош. |
| 75 | Da li je Ana kod kuće? | Аня дома? |
| 76 | Da, ja sam. | Да, я здесь. |
| 77 | Šta radiš? | Что делаешь? |
| 78 | Ništa. | Ничего. |
| 79 | Treba da idem u grad da kupim kartu za autobus. | Мне нужно пойти в город купить билет на автобус. |
| 80 | Ko putuje? | Кто путешествует? |
| 81 | Ja putujem, zar ne znaš? | Я путешествую, разве ты не знаешь? |
| 82 | Kuda putuješ? | Куда ты едешь? |
| 83 | Putujem u Niš. | Еду в Ниш. |
| 84 | Kada putuješ? | Когда едешь? |
| 85 | Putujem sutra, rano ujutru. | Еду завтра, рано утром. |
| 86 | Marko putuje u Rim u ponedeljak. | Марко едет в Рим в понедельник. |
| 87 | Drugari idu u bioskop u subotu. | Друзья идут в кино в субботу. |
| 88 | Studenti idu na časove pre podne. | Студенты ходят на занятия до полудня. |
| 89 | Moj drug želi da ide u restoran večeras. | Мой друг хочет пойти в ресторан сегодня вечером. |
| 90 | Koncert je završen. | Концерт закончился. |
| 91 | Prijatelji žele da odu na piće. | Друзья хотят пойти выпить. |
| 92 | Na ulici su i razgovaraju. | Они на улице и разговаривают. |
| 93 | Ovi mladići i devojke odlično sviraju. | Эти молодые парни и девушки отлично играют. |
| 94 | Da li možemo da upoznamo tvoju devojku? | Можем ли мы познакомиться с твоей девушкой? |
| 95 | Naravno, idem da vidim gde je ona. | Конечно, я пойду посмотреть, где она. |
| 96 | Mi idemo u restoran. | Мы идём в ресторан. |
| 97 | Ana i ti dođite. | Аня и ты приходите. |
| 98 | Večeras je ovde gužva. | Сегодня вечером здесь много народу. |
| 99 | Sva mesta su zauzeta. | Все места заняты. |
| 100 | Evo, jedan čovek ustaje. | Вот, один человек встаёт. |
| 101 | Sto je slobodan. | Стол свободен. |
| 102 | Ovo je Ana Jović, moja devojka. | Это Аня Йович, моя девушка. |
| 103 | Drago mi je! | Приятно познакомиться! |
| 104 | Srećna sam što mogu da upoznam jednu mladu umetnicu. | Я рада познакомиться с молодой художницей. |
| 105 | Svirate li samo u Beogradu? | Вы играете только в Белграде? |
| 106 | Ne, uskoro idemo u Moskvu. | Нет, скоро едем в Москву. |
| 107 | Kada imate koncert u Moskvi? | Когда у вас концерт в Москве? |
| 108 | U januaru. | В январе. |
| 109 | Posle putujemo u Pariz. | Потом едем в Париж. |
| 110 | Imam jednu malu želju. | У меня есть маленькое желание. |
| 111 | Koju? | Какое? |
| 112 | Mnogo želim da putujem. | Очень хочу путешествовать. |
| 113 | Želim da vidim sve interesantne gradove i zemlje. | Хочу увидеть все интересные города и страны. |
| 114 | To je stvarno mala želja. | Это действительно маленькое желание. |
| 115 | Ja samo želim da idem kući u Niš. | Я просто хочу поехать домой в Ниш. |
| 116 | Koga želiš da vidiš? | Кого хочешь увидеть? |
| 117 | Mamu, tatu i sestru Ivanu. | Маму, папу и сестру Ивану. |
| 118 | Imate li neku malu želju? | У вас есть какое-нибудь маленькое желание? |
| 119 | Koji grad želite da vidite? | Какой город хотите увидеть? |
| 120 | Koju zemlju želite da vidite? | Какую страну хотите увидеть? |
| 121 | Naš orkestar mnogo putuje. | Наш оркестр много путешествует. |
| 122 | U januaru putujemo u Moskvu. | В январе едем в Москву. |
| 123 | U februaru putujemo u Beograd. | В феврале едем в Белград. |
| 124 | U maju putujemo u Pariz. | В мае едем в Париж. |
| 125 | U junu putujemo u Novi Sad. | В июне едем в Новый Сад. |
| 126 | U avgustu putujemo u Firencu. | В августе едем во Флоренцию. |
| 127 | koncert | концерт |
| 128 | pozorište | театр |
| 129 | bioskop | кино |
| 130 | restoran | ресторан |
| 131 | karta | билет |
| 132 | trenutak | минуточку |
| 133 | devojka | девушка |
| 134 | dovoljno | достаточно |
| 135 | ideja | идея |
| 136 | hleb | хлеб |
| 137 | mleko | молоко |
| 138 | onda | потом |
| 139 | često | часто |
| 140 | ponekad | иногда |
| 141 | retko | редко |
| 142 | skup | дорогой |
| 143 | pravac | направление |
| 144 | biblioteka | библиотека |
| 145 | kafić | кафе |
| 146 | orkestar | оркестр |
| 147 | piće | напиток |
| 148 | mladić | молодой человек |
| 149 | odlično | отлично |
| 150 | sto | стол |
| 151 | umetnica | художница |
| 152 | uskoro | скоро |
| 153 | želja | желание |
| 154 | stvarno | действительно |
| 155 | samo | только |
| 156 | autobus | автобус |
| 157 | januar, februar, mart, april, maj, jun | январь, февраль, март, апрель, май, июнь |
| 158 | jul, avgust, septembar, oktobar, novembar, decembar | июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь |
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Russian и понять, какие выражения стоит слушать чаще.
Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.