Back to all topics

Language topic

Français quotidien 36 - Modèles propres au français

Свакодневни француски 36 - Модели специфични за француски

Phrases courtes pour gérer modèles propres au français dans des situations quotidiennes.

Кратке фразе за коришћење модела специфичних за француски у свакодневним ситуацијама.

How to learn "Français quotidien 36 - Modèles propres au français" with passive listening

This topic contains 150 FR phrases with Serbian support. You can keep them playing in Kuku.talk while you work, walk, or handle routine tasks.

Passive listening does not require a separate lesson: short phrases return in small batches, and regular repetition helps you meet useful wording more often.

Before adding the topic, scan the list below to understand the vocabulary, notice familiar expressions, and choose material that fits your level.

Phrases in this topic

Below is the full phrase list for "Français quotidien 36 - Modèles propres au français": use it to preview the topic, listen actively or passively, and review in Kuku.talk.

# Study text Native text
1 je voudrais желим
2 j'aimerais волео/волела бих
3 je cherche тражим
4 il me faut потребан ми је
5 est-ce que je peux могу ли
6 pouvez-vous можете ли
7 tu peux можеш ли
8 où est где је
9 comment je peux како могу
10 combien ça coûte колико кошта
11 à quelle heure у колико сати
12 c'est possible de да ли је могуће
13 je préfère више волим
14 je dois морам
15 je peux могу
16 je ne peux pas не могу
17 je ne comprends pas не разумем
18 un instant један тренутак
19 pas maintenant не сада
20 encore une fois још једном
21 s'il vous plaît молим
22 merci beaucoup хвала пуно
23 d'accord у реду
24 ça marche важи
25 ce n'est pas grave није важно
26 pour utiliser vous за коришћење ви
27 pour dire on за рећи он
28 pour remplacer par y за замену са y
29 pour remplacer par en за замену са en
30 pour faire la liaison за повезивање речи
31 Bonjour, je voudrais un exemple. Здраво, желео бих пример.
32 Je cherche une phrase. Тражим реченицу.
33 Il me faut un article. Потребан ми је чланак.
34 Est-ce que vous avez un pronom ? Да ли имате заменицу?
35 Est-ce que je peux avoir une forme polie ? Могу ли добити љубазан облик?
36 Pouvez-vous m'aider à choisir un article ? Можете ли ми помоћи да изаберем чланак?
37 Je voudrais mettre la négation. Желео бих да ставим негацију.
38 J'aimerais parler naturellement. Волео бих да говорим природно.
39 C'est possible de utiliser vous ? Да ли је могуће користити ви?
40 Où est la réponse ? Где је одговор?
41 Je vais vers le message. Идем ка поруци.
42 Je suis ici pour remplacer par en. Овде сам да заменим са en.
43 J'ai une question sur une forme polie. Имам питање о љубазном облику.
44 Vous pouvez me montrer un son ? Можете ли ми показати звук?
45 Je peux utiliser une liaison ? Могу ли користити повезивање речи?
46 Je peux prendre une négation ? Могу ли узети негацију?
47 Je voudrais parler de un exemple. Желео бих да говорим о примеру.
48 Je peux revenir pour une phrase ? Могу ли се вратити на реченицу?
49 Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? Можете ли поновити, молим?
50 Je n'ai pas compris une phrase. Нисам разумео реченицу.
51 Ça veut dire quoi exactement ? Шта то тачно значи?
52 C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? Да ли је за данас или за сутра?
53 Je dois faire la liaison maintenant ? Морам ли сада направити повезивање речи?
54 Je peux choisir un article plus tard ? Могу ли касније изабрати чланак?
55 C'est près de la phrase ? Да ли је близу реченице?
56 C'est loin de le dialogue ? Да ли је далеко од дијалога?
57 Qui peut m'aider avec un exemple ? Ко ми може помоћи са примером?
58 Combien de temps ça prend ? Колико времена траје?
59 Est-ce que c'est obligatoire ? Да ли је обавезно?
60 Est-ce que c'est possible autrement ? Да ли је могуће другачије?
61 Je dois apporter quelque chose ? Морам ли нешто донети?
62 Je dois attendre ici ? Морам ли овде да чекам?
63 Vous pouvez écrire ça ? Можете ли то написати?
64 Vous pouvez envoyer la confirmation ? Можете ли послати потврду?
65 Qu'est-ce que vous conseillez ? Шта саветујете?
66 Quelle option est la plus simple ? Која опција је најједноставнија?
67 Oui, c'est possible. Да, могуће је.
68 Non, ce n'est pas possible. Не, није могуће.
69 Je peux remplacer par y maintenant. Могу сада заменити са y.
70 Je ne peux pas remplacer par en maintenant. Не могу сада заменити са en.
71 Je préfère une forme polie. Више волим љубазан облик.
72 Je choisis un son. Бирам звук.
73 Je prends une liaison. Узимам повезивање речи.
74 Je garde une négation. Чувам негацију.
75 Je change pour un exemple. Мењам за пример.
76 C'est près de la réponse. То је близу одговора.
77 Ce n'est pas près de le message. То није близу поруке.
78 C'est clair pour moi. Јасно ми је.
79 Ce n'est pas clair pour moi. Није ми јасно.
80 Je vais vérifier. Проверићу.
81 Je vais réfléchir. Размислићу.
82 Je confirme. Потврђујем.
83 Je ne confirme pas encore. Још не потврђујем.
84 On fait comme ça. Радимо тако.
85 Je ne trouve pas un exemple. Не налазим пример.
86 Il y a un problème avec une phrase. Постоји проблем са реченицом.
87 Je n'ai pas reçu un article. Нисам добио чланак.
88 Je crois qu'il y a une erreur. Мислим да има грешка.
89 Ce n'est pas ce que j'ai demandé. То није оно што сам тражио.
90 Je suis en retard pour choisir un article. Касним са избором чланка.
91 Je ne peux pas mettre la négation aujourd'hui. Не могу данас ставити негацију.
92 Je dois annuler. Морам отказати.
93 Je dois changer l'heure. Морам променити време.
94 Je suis désolé pour le retard. Жао ми је због кашњења.
95 Je suis désolée pour le retard. Жао ми је због кашњења.
96 Je ne comprends pas cette partie. Не разумем овај део.
97 Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? Можете ли проверити, молим?
98 Pouvez-vous corriger ça ? Можете ли исправити ово?
99 Je voudrais une solution. Желео бих решење.
100 Je préfère éviter ça. Више волим да избегнем то.
101 Ce n'est pas urgent, mais c'est important. Није хитно, али је важно.
102 Merci de votre patience. Хвала на стрпљењу.
103 Merci pour votre aide. Хвала на помоћи.
104 Merci, c'est très utile. Хвала, веома је корисно.
105 Je note ça. Записујем то.
106 Je vous rappelle plus tard. Позваћу вас касније.
107 Je t'envoie un message. Шаљем ти поруку.
108 Je vous envoie un message. Шаљем вам поруку.
109 Je confirme dès que possible. Потврђујем што пре.
110 Je reviens demain. Враћам се сутра.
111 Je reviens près de la question. Враћам се близу питања.
112 On peut dire on demain. Можемо рећи он сутра.
113 On peut remplacer par y plus tard. Можемо касније заменити са y.
114 Je garde un pronom avec moi. Чувам заменицу са собом.
115 Je laisse une forme polie ici. Остављам љубазан облик овде.
116 Prévenez-moi si ça change. Обавести ме ако се промени.
117 Préviens-moi si ça change. Обавести ме ако се промени.
118 Bonne journée. Пријатан дан.
119 Bonne soirée. Пријатно вече.
120 Au revoir. Довиђења.
121 article чланак
122 genre род
123 masculin мушки
124 féminin женски
125 pluriel множина
126 liaison повезивање речи
127 négation негација
128 pronom y заменица y
129 pronom en заменица en
130 vouvoiement викивање
131 un exemple пример
132 une phrase реченица
133 un article чланак
134 un pronom заменица
135 une forme polie љубазан облик
136 un son звук
137 une liaison повезивање речи
138 une négation негација
139 utiliser vous користити ви
140 dire on рећи он
141 remplacer par y заменити са y
142 remplacer par en заменити са en
143 faire la liaison направити повезивање речи
144 choisir un article изабрати чланак
145 mettre la négation ставити негацију
146 parler naturellement говорити природно
147 la phrase реченица
148 le dialogue дијалог
149 la question питање
150 la réponse одговор

Passive listening questions

How can I learn "Français quotidien 36 - Modèles propres au français" through passive listening?

Add the topic to your study routine and listen to the phrases in the background during the day. This gives you more contact with useful expressions without a long separate session.

Why preview the phrase list first?

The list helps you quickly assess the topic vocabulary, see the Serbian text, and decide which expressions deserve more listening time.

Can I add this topic to Kuku.talk study?

Yes. After signing in, open the study dashboard, choose the topic, and listen to the phrases in small repeated batches.