Back to all topics

Language topic

Alltagsdeutsch Phrasebook 07 - Essen, Getränke und Cafés

Svaki dan njemački frazeolog 07 - Hrana, piće i kafići

Bestellen, nachfragen, bezahlen und über Essen und Getränke sprechen

Narudžbe, pitanja, plaćanje i razgovor o hrani i pićima

How to learn "Alltagsdeutsch Phrasebook 07 - Essen, Getränke und Cafés" with passive listening

This topic contains 150 Deutsch phrases with Crnogorski support. You can keep them playing in Kuku.talk while you work, walk, or handle routine tasks.

Passive listening does not require a separate lesson: short phrases return in small batches, and regular repetition helps you meet useful wording more often.

Before adding the topic, scan the list below to understand the vocabulary, notice familiar expressions, and choose material that fits your level.

Phrases in this topic

Below is the full phrase list for "Alltagsdeutsch Phrasebook 07 - Essen, Getränke und Cafés": use it to preview the topic, listen actively or passively, and review in Kuku.talk.

# Study text Native text
1 Essen Hrana
2 Getränk Piće
3 Wasser Voda
4 Kaffee Kafa
5 Tee Čaj
6 Saft Sok
7 Milch Mlijeko
8 Brot Hljeb
9 Reis Riža
10 Nudeln Tjestenina
11 Fleisch Meso
12 Fisch Riba
13 Hähnchen Piletina
14 Salat Salata
15 Suppe Supa
16 Sandwich Sendvič
17 Frühstück Doručak
18 Mittagessen Ručak
19 Abendessen Večera
20 Speisekarte Jelovnik
21 Tisch Sto
22 Kellner Konobar
23 Rechnung Račun
24 Trinkgeld Bakšiš
25 hungrig gladan
26 durstig žedan
27 lecker ukusno
28 heiß vruće
29 kalt hladno
30 zum Mitnehmen za ponijeti
31 Kann ich die Speisekarte sehen? Mogu li vidjeti jelovnik?
32 Haben Sie einen Tisch für zwei Personen? Imate li sto za dvoje?
33 Ich hätte gerne einen Kaffee, bitte. Hteo bih kafu, molim.
34 Ich hätte gerne einen Tee, bitte. Hteo bih čaj, molim.
35 Kann ich etwas Wasser haben? Mogu li dobiti malo vode?
36 Kann ich das zum Mitnehmen bekommen? Mogu li ovo dobiti za ponijeti?
37 Ist dieser Tisch frei? Je li ovaj sto slobodan?
38 Können wir draußen sitzen? Možemo li sjediti napolju?
39 Können wir am Fenster sitzen? Možemo li sjediti kraj prozora?
40 Ich warte auf einen Freund. Čekam prijatelja.
41 Ich nehme das Gleiche. Uzet ću isto.
42 Das ist alles für jetzt. To je sve za sada.
43 Kann ich jetzt bestellen? Mogu li sada naručiti?
44 Wir sind bereit zu bestellen. Spremni smo da naručimo.
45 Was empfehlen Sie? Šta preporučujete?
46 Gibt es noch Frühstück? Ima li još doručka?
47 Haben Sie hier WLAN? Imate li ovdje Wi-Fi?
48 Kann ich an der Kasse bezahlen? Mogu li platiti na kasi?
49 Ich hätte gerne das Hähnchen, bitte. Hteo bih piletinu, molim.
50 Ich hätte gerne einen Salat. Hteo bih salatu.
51 Ich nehme die Suppe. Uzet ću supu.
52 Kann ich ein Sandwich haben? Mogu li dobiti sendvič?
53 Haben Sie Nudeln? Imate li tjesteninu?
54 Kommt das mit Reis? Da li to ide sa rižom?
55 Kann ich Pommes dazu bekommen? Mogu li dobiti pomfrit uz to?
56 Kann ich das ohne Zwiebeln haben? Mogu li to bez luka?
57 Kann ich extra Käse haben? Mogu li dobiti dodatni sir?
58 Kann ich die Soße separat bekommen? Mogu li sos posebno?
59 Ist es scharf? Da li je ljuto?
60 Ist es vegetarisch? Da li je vegetarijansko?
61 Ist es frisch? Da li je svježe?
62 Was ist in diesem Gericht? Šta je u ovom jelu?
63 Ich esse kein Fleisch. Ne jedem meso.
64 Ich esse keinen Fisch. Ne jedem ribu.
65 Ich bin allergisch gegen Nüsse. Alergičan sam na orahe.
66 Ich bin allergisch gegen Milch. Alergičan sam na mlijeko.
67 Was möchten Sie trinken? Šta želite da pijete?
68 Nur Wasser, bitte. Samo vodu, molim.
69 Stilles Wasser, bitte. Negaziranu vodu, molim.
70 Sprudelwasser, bitte. Gaziranu vodu, molim.
71 Kein Eis, bitte. Bez leda, molim.
72 Mit Eis, bitte. Sa ledom, molim.
73 Kann ich ein Glas Wasser haben? Mogu li dobiti čašu vode?
74 Kann ich eine Flasche Wasser haben? Mogu li dobiti bocu vode?
75 Ich hätte gerne einen schwarzen Kaffee. Hteo bih crnu kafu.
76 Ich hätte gerne Kaffee mit Milch. Hteo bih kafu sa mlijekom.
77 Ich hätte gerne Tee mit Zitrone. Hteo bih čaj sa limunom.
78 Haben Sie Orangensaft? Imate li sok od narandže?
79 Haben Sie Apfelsaft? Imate li sok od jabuke?
80 Dieser Kaffee ist zu heiß. Ova kafa je previše vruća.
81 Dieses Getränk ist zu kalt. Ovo piće je previše hladno.
82 Kann ich noch einen Kaffee haben? Mogu li još jednu kafu?
83 Kann ich noch einen Tee haben? Mogu li još jedan čaj?
84 Ich brauche kein Getränk. Ne treba mi piće.
85 Hast du Hunger? Jesi li gladan?
86 Ich habe großen Hunger. Baš sam gladan.
87 Ich habe keinen Hunger. Nisam gladan.
88 Hast du Durst? Jesi li žedan?
89 Ich habe ein bisschen Durst. Malo sam žedan.
90 Lass uns essen. Hajde da jedemo.
91 Lass uns Mittagessen. Hajde da ručamo.
92 Lass uns etwas Schnelles holen. Hajde da uzmemo nešto brzo.
93 Willst du teilen? Hoćeš da dijelimo?
94 Das sieht gut aus. Izgleda dobro.
95 Das riecht gut. Miriše dobro.
96 Das schmeckt großartig. Ukus je odličan.
97 Es ist wirklich lecker. Stvarno je ukusno.
98 Es ist zu salzig. Previše je slano.
99 Es ist zu süß. Previše je slatko.
100 Es ist ein bisschen scharf. Malo je ljuto.
101 Ich bin satt. Sitan sam.
102 Ich kann nicht mehr essen. Ne mogu više da jedem.
103 Können wir bitte die Rechnung haben? Možemo li račun, molim?
104 Kann ich mit Karte bezahlen? Mogu li platiti karticom?
105 Kann ich bar bezahlen? Mogu li platiti gotovinom?
106 Können wir die Rechnung teilen? Možemo li podijeliti račun?
107 Ich zahle das. Ja plaćam.
108 Das geht auf mich. Ja sam za ovo.
109 Wie viel kostet es? Koliko košta?
110 Ist das Trinkgeld inklusive? Da li je bakšiš uračunat?
111 Stimmt so. Zadrži kusur.
112 Ich brauche eine Quittung. Treba mi račun.
113 Kann ich eine Quittung bekommen? Mogu li dobiti račun?
114 Die Rechnung stimmt nicht. Račun nije tačan.
115 Da ist ein zusätzlicher Posten drauf. Ima dodatna stavka.
116 Ich habe nur einen Kaffee bestellt. Naručio sam samo kafu.
117 Danke, alles war gut. Hvala, sve je bilo dobro.
118 Das Essen war ausgezeichnet. Hrana je bila izvrsna.
119 Der Service war großartig. Usluga je bila sjajna.
120 Einen schönen Tag noch. Želim vam lijep dan.
121 Restaurant Restoran
122 Café Kafić
123 Theke Šank
124 Küche Kuhinja
125 Servicekraft Konobar/ica
126 Koch Kuhar
127 Teller Tanjir
128 Gabel Viljuška
129 Messer Nož
130 Löffel Kašika
131 Glas Čaša
132 Tasse Šolja
133 Flasche Boca
134 Serviette Salveta
135 Zucker Šećer
136 Salz So
137 Pfeffer Biber
138 Soße Sos
139 Zwiebel Luk
140 Käse Sir
141 Ei Jaje
142 Obst Voće
143 Gemüse Povrće
144 Nachtisch Dezert
145 Snack Užina
146 Hauptgericht Glavno jelo
147 Beilage Prilog
148 ohne Eis bez leda
149 extra Soße dodatni sos
150 die Rechnung račun

Passive listening questions

How can I learn "Alltagsdeutsch Phrasebook 07 - Essen, Getränke und Cafés" through passive listening?

Add the topic to your study routine and listen to the phrases in the background during the day. This gives you more contact with useful expressions without a long separate session.

Why preview the phrase list first?

The list helps you quickly assess the topic vocabulary, see the Crnogorski text, and decide which expressions deserve more listening time.

Can I add this topic to Kuku.talk study?

Yes. After signing in, open the study dashboard, choose the topic, and listen to the phrases in small repeated batches.