| 1 |
стан |
квартира |
| 2 |
кућа |
дом |
| 3 |
соба |
комната |
| 4 |
кухиња |
кухня |
| 5 |
купатило |
ванная |
| 6 |
ходник |
коридор |
| 7 |
прозор |
окно |
| 8 |
врата |
дверь |
| 9 |
сто |
стол |
| 10 |
столица |
стул |
| 11 |
кревет |
кровать |
| 12 |
ормар |
шкаф |
| 13 |
полица |
полка |
| 14 |
лампа |
лампа |
| 15 |
огледало |
зеркало |
| 16 |
писмо |
письмо |
| 17 |
место |
место |
| 18 |
село |
деревня |
| 19 |
поље |
поле |
| 20 |
јутро |
утро |
| 21 |
вече |
вечер |
| 22 |
име |
имя |
| 23 |
Где станујеш? |
Где ты живёшь? |
| 24 |
Станујем у Београду. |
Я живу в Белграде. |
| 25 |
Станујем на Новом Београду. |
Я живу на Новом Белграде. |
| 26 |
Ово је мој стан. |
Это моя квартира. |
| 27 |
Наш стан је мали. |
Наша квартира маленькая. |
| 28 |
Стан је светао. |
Квартира светлая. |
| 29 |
У стану су две собе. |
В квартире две комнаты. |
| 30 |
У соби је сто. |
В комнате стоит стол. |
| 31 |
Поред стола је столица. |
Рядом со столом стул. |
| 32 |
На столу је књига. |
На столе книга. |
| 33 |
У кухињи је прозор. |
В кухне есть окно. |
| 34 |
Купатило је мало. |
Ванная маленькая. |
| 35 |
Ходник је дуг. |
Коридор длинный. |
| 36 |
Врата су отворена. |
Двери открыты. |
| 37 |
Прозор је затворен. |
Окно закрыто. |
| 38 |
Где је моја соба? |
Где моя комната? |
| 39 |
Твоја соба је лево. |
Твоя комната слева. |
| 40 |
Кухиња је десно. |
Кухня справа. |
| 41 |
Ово место је лепо. |
Это место красивое. |
| 42 |
Ово поље је широко. |
Это поле широкое. |
| 43 |
Јутро је хладно. |
Утро холодное. |
| 44 |
Вече је мирно. |
Вечер спокойный. |
| 45 |
Шта је ово? |
Что это? |
| 46 |
Ово је огледало. |
Это зеркало. |
| 47 |
Где је лампа? |
Где лампа? |
| 48 |
Лампа је на столу. |
Лампа на столе. |
| 49 |
Да ли је стан велики? |
Квартира большая? |
| 50 |
Не, стан је мали. |
Нет, квартира маленькая. |
| 51 |
Да ли је соба светла? |
Комната светлая? |
| 52 |
Да, соба је светла. |
Да, комната светлая. |
| 53 |
Ово купатило је чисто. |
Эта ванная чистая. |
| 54 |
Ово огледало је велико. |
Это зеркало большое. |
| 55 |
Моје место је поред прозора. |
Моё место у окна. |
| 56 |
У ходнику је мало светло. |
В коридоре немного света. |
| 57 |
У соби стоји нови кревет. |
В комнате стоит новая кровать. |
| 58 |
На полици је старо писмо. |
На полке старое письмо. |
| 59 |
Испод стола је мала торба. |
Под столом маленькая сумка. |
| 60 |
Изнад кревета је лампа. |
Над кроватью лампа. |
| 61 |
Кухиња је лево од ходника. |
Кухня слева от коридора. |
| 62 |
Купатило је десно од собе. |
Ванная справа от комнаты. |
| 63 |
Наш стан има два прозора. |
В нашей квартире два окна. |
| 64 |
Ова врата су затворена. |
Эти двери закрыты. |
| 65 |
тераса |
терраса |
| 66 |
дневна соба |
гостиная |
| 67 |
спаваћа соба |
спальня |
| 68 |
дечја соба |
детская комната |
| 69 |
трпезарија |
столовая |
| 70 |
двориште |
двор |
| 71 |
башта |
сад |
| 72 |
дечје игралиште |
детская площадка |
| 73 |
вишеспратница |
многоэтажный дом |
| 74 |
зграда |
здание |
| 75 |
спрат |
этаж |
| 76 |
трећи спрат |
третий этаж |
| 77 |
зид |
стена |
| 78 |
под |
пол |
| 79 |
тепих |
ковёр |
| 80 |
завеса |
занавеска |
| 81 |
слика |
картина |
| 82 |
икона |
икона |
| 83 |
тросед |
диван |
| 84 |
фотеља |
кресло |
| 85 |
комода |
комод |
| 86 |
сточић |
журнальный столик |
| 87 |
судопера |
раковина |
| 88 |
шпорет |
плита |
| 89 |
фрижидер |
холодильник |
| 90 |
посуђе |
посуда |
| 91 |
микроталасна пећ |
микроволновка |
| 92 |
цвеће |
цветы |
| 93 |
Бојан и Миља су муж и жена. |
Боян и Миля — муж и жена. |
| 94 |
Они су брачни пар. |
Они супружеская пара. |
| 95 |
Живе на Новом Београду. |
Они живут на Новом Белграде. |
| 96 |
Стан је велик и удобан. |
Квартира большая и удобная. |
| 97 |
Стан се налази на трећем спрату. |
Квартира находится на третьем этаже. |
| 98 |
У стану је сунчана тераса. |
В квартире солнечная терраса. |
| 99 |
Дневна соба је велика. |
Гостиная большая. |
| 100 |
Зидови су бели. |
Стены белые. |
| 101 |
На зиду су иконе и слике. |
На стенах иконы и картины. |
| 102 |
На прозорима су жуте завесе. |
На окнах жёлтые занавески. |
| 103 |
У дневној соби је тросед. |
В гостиной диван. |
| 104 |
У дневној соби су две фотеље. |
В гостиной два кресла. |
| 105 |
На сточићу је телевизор. |
На журнальном столике телевизор. |
| 106 |
На поду је шарени тепих. |
На полу разноцветный ковёр. |
| 107 |
Спаваћа соба је доста велика. |
Спальня довольно большая. |
| 108 |
У соби је брачни кревет. |
В комнате двуспальная кровать. |
| 109 |
У соби је орман за одећу. |
В комнате шкаф для одежды. |
| 110 |
У дечјој соби су два кревета. |
В детской комнате две кровати. |
| 111 |
У дечјој соби су два радна стола. |
В детской комнате два рабочих стола. |
| 112 |
Кухиња је пространа и савремена. |
Кухня просторная и современная. |
| 113 |
У трпезарији је округли сто. |
В столовой круглый стол. |
| 114 |
Испред зграде је дечје игралиште. |
Перед зданием детская площадка. |
| 115 |
Небојша, добро дошао! |
Небойша, добро пожаловать! |
| 116 |
Боље вас нашао! |
Рад вас видеть! |
| 117 |
Како је велик ваш стан! |
Как велика ваша квартира! |
| 118 |
Како је леп ваш стан! |
Как красива ваша квартира! |
| 119 |
Права сте домаћица! |
Вы настоящая хозяйка! |
| 120 |
Свака вам част! |
Молодцы! |
| 121 |
Још морам сређивати кућу. |
Мне ещё нужно убирать дом. |
| 122 |
Морам купити фрижидер. |
Мне нужно купить холодильник. |
| 123 |
Морам купити машину за прање посуђа. |
Мне нужно купить посудомоечную машину. |
| 124 |
Дођите код мене у госте! |
Приходите ко мне в гости! |
| 125 |
бео |
белый |
| 126 |
бело |
белое |
| 127 |
жут |
жёлтый |
| 128 |
жуто |
жёлтое |
| 129 |
зелен |
зелёный |
| 130 |
зелено |
зелёное |
| 131 |
плав |
синий |
| 132 |
плаво |
синее |
| 133 |
села |
деревни |
| 134 |
селу |
деревне |
| 135 |
селом |
деревней |
| 136 |
селима |
деревням |
| 137 |
поља |
поля |
| 138 |
пољу |
полю |
| 139 |
пољем |
полем |
| 140 |
пољима |
полям |
| 141 |
носити |
носить |
| 142 |
чути |
слышать |
| 143 |
волети |
любить |
| 144 |
разговарати |
разговаривать |
| 145 |
читати књигу |
читать книгу |
| 146 |
писати писмо |
писать письмо |
| 147 |
радовати се |
радоваться |
| 148 |
умивати се |
умыться |
| 149 |
Ја могу читати српски. |
Я могу читать по-сербски. |
| 150 |
Он хоће знати. |
Он хочет знать. |