| 1 |
Quiero comprar una camiseta. |
Želim da kupim majicu. |
| 2 |
Estoy buscando una tienda de zapatos. |
Tražim prodavnicu obuće. |
| 3 |
¿Cuánto cuesta esta bolsa? |
Koliko košta ova torba? |
| 4 |
¿Tienen este modelo en azul? |
Imate li ovaj model u plavoj boji? |
| 5 |
Necesito una talla más grande. |
Treba mi veća veličina. |
| 6 |
Necesito una talla más pequeña. |
Treba mi manja veličina. |
| 7 |
¿Puedo probarme este abrigo? |
Mogu li da probam ovaj kaput? |
| 8 |
¿Dónde están los probadores? |
Gde su kabine za presvlačenje? |
| 9 |
Me queda un poco grande. |
Ovo mi je malo veliko. |
| 10 |
Me queda perfecto. |
Savršeno mi stoji. |
| 11 |
Solo estoy mirando, gracias. |
Samo gledam, hvala. |
| 12 |
¿Hay algún descuento hoy? |
Ima li danas neki popust? |
| 13 |
¿Este precio es el final? |
Da li je ova cena konačna? |
| 14 |
Quiero pagar con tarjeta. |
Želim da platim karticom. |
| 15 |
Quiero pagar en efectivo. |
Želim da platim gotovinom. |
| 16 |
¿Me da el recibo, por favor? |
Možete li mi dati račun, molim? |
| 17 |
¿Tienen bolsas reutilizables? |
Imate li višekratne kese? |
| 18 |
Busco un regalo sencillo. |
Tražim jednostavan poklon. |
| 19 |
¿Puede envolverlo para regalo? |
Možete li to spakovati kao poklon? |
| 20 |
¿Dónde está la sección de frutas? |
Gde je odeljak sa voćem? |
| 21 |
Necesito medio kilo de tomates. |
Treba mi pola kilograma paradajza. |
| 22 |
¿Está fresco este pan? |
Da li je ovaj hleb svež? |
| 23 |
¿Hay leche sin lactosa? |
Ima li mleka bez laktoze? |
| 24 |
¿A qué hora cierran? |
U koliko sati zatvarate? |
| 25 |
¿Puedo cambiarlo si no me queda bien? |
Mogu li da zamenim ako mi ne odgovara? |
| 26 |
¿Cuál es la política de devoluciones? |
Koja je politika povraćaja? |
| 27 |
No encuentro el código de barras. |
Ne mogu da nađem barkod. |
| 28 |
Creo que hay un error en el precio. |
Mislim da je greška u ceni. |
| 29 |
Voy a pensarlo un momento. |
Moraću da razmislim malo. |
| 30 |
Me llevo este, por favor. |
Uzimam ovo, molim. |
| 31 |
Hola, ¿me puede ayudar un momento? |
Zdravo, možete li mi pomoći na trenutak? |
| 32 |
Busco unos pantalones cómodos. |
Tražim udobne pantalone. |
| 33 |
¿Qué talla usa normalmente esta marca? |
Koju veličinu obično nosi ovaj brend? |
| 34 |
Uso una M, pero depende. |
Nosim M, ali zavisi. |
| 35 |
Este color me gusta mucho. |
Ova boja mi se mnogo sviđa. |
| 36 |
¿Tiene el mismo vestido en negro? |
Imate li istu haljinu u crnoj boji? |
| 37 |
La tela es suave y ligera. |
Tkanina je mekana i lagana. |
| 38 |
¿Puedo ver una chaqueta parecida? |
Mogu li da vidim sličnu jaknu? |
| 39 |
El probador está libre ahora. |
Kabina je sada slobodna. |
| 40 |
Esta camisa me queda estrecha. |
Ova košulja mi je tesna. |
| 41 |
¿Tiene una talla L? |
Imate li veličinu L? |
| 42 |
La talla L está en el estante de arriba. |
Veličina L je na gornjoj polici. |
| 43 |
Voy a probarme dos prendas. |
Probaću dva komada. |
| 44 |
El espejo está al fondo, a la derecha. |
Ogledalo je pozadi, desno. |
| 45 |
Me gusta, pero es un poco caro. |
Sviđa mi se, ali je malo skupo. |
| 46 |
Hoy tenemos rebaja del veinte por ciento. |
Danas imamo popust od dvadeset procenata. |
| 47 |
Entonces me llevo la chaqueta. |
Onda uzimam jaknu. |
| 48 |
Perfecto, pase por caja cuando quiera. |
Savršeno, idite na kasi kad budete spremni. |
| 49 |
¿Dónde están las cestas? |
Gde su korpe? |
| 50 |
Las cestas están junto a la entrada. |
Korpe su pored ulaza. |
| 51 |
Necesito arroz, aceite y huevos. |
Treba mi pirinač, ulje i jaja. |
| 52 |
El arroz está en el pasillo tres. |
Pirinač je u trećem prolazu. |
| 53 |
¿Tienen café molido? |
Imate li mlevenu kafu? |
| 54 |
Sí, está al lado del té. |
Da, pored čaja je. |
| 55 |
Quiero una botella de agua grande. |
Želim veliku flašu vode. |
| 56 |
Las botellas grandes están abajo. |
Velike flaše su dole. |
| 57 |
¿Esta fruta está madura? |
Da li je ovo voće zrelo? |
| 58 |
Sí, los melocotones están muy buenos. |
Da, breskve su veoma dobre. |
| 59 |
¿Cuánto pesa esta bolsa? |
Koliko ova torba teži? |
| 60 |
Pesa casi un kilo. |
Teži skoro kilogram. |
| 61 |
¿Hay yogures naturales? |
Ima li prirodnih jogurta? |
| 62 |
Quedan yogures en la nevera central. |
U frižideru u sredini ima još jogurta. |
| 63 |
No veo pan integral. |
Ne vidim integralni hleb. |
| 64 |
El pan integral llega por la tarde. |
Integralni hleb stiže popodne. |
| 65 |
Entonces llevo pan normal. |
Onda ću uzeti običan hleb. |
| 66 |
También necesito servilletas. |
Takođe mi trebaju salvete. |
| 67 |
Buenas, tengo estos productos. |
Dobar dan, imam ove proizvode. |
| 68 |
¿Tiene tarjeta de cliente? |
Imate li karticu za kupce? |
| 69 |
No, todavía no tengo. |
Ne, još je nemam. |
| 70 |
¿Quiere una bolsa? |
Da li želite kesu? |
| 71 |
Sí, una bolsa pequeña, por favor. |
Da, malu kesu, molim. |
| 72 |
Son diecisiete euros con cuarenta. |
To je sedamnaest evra i četrdeset centi. |
| 73 |
Pago con tarjeta sin contacto. |
Plaćam beskontaktnom karticom. |
| 74 |
Acerque la tarjeta al lector. |
Približite karticu čitaču. |
| 75 |
La compra está aprobada. |
Kupovina je odobrena. |
| 76 |
¿Quiere el recibo impreso? |
Da li želite štampani račun? |
| 77 |
Sí, necesito guardarlo. |
Da, treba mi da sačuvam. |
| 78 |
Aquí tiene su ticket. |
Evo vašeg računa. |
| 79 |
Falta pasar este paquete. |
Nedostaje da se skenira ovaj paket. |
| 80 |
Perdón, se quedó debajo. |
Izvinite, ostao je ispod. |
| 81 |
Ahora el total cambia un poco. |
Sada se ukupan iznos malo menja. |
| 82 |
No pasa nada. |
Nema problema. |
| 83 |
Gracias por su paciencia. |
Hvala na strpljenju. |
| 84 |
Que tenga buena tarde. |
Želim vam prijatan dan. |
| 85 |
Compré estos zapatos ayer. |
Juče sam kupio ove cipele. |
| 86 |
¿Cuál es el problema? |
Koji je problem? |
| 87 |
Me quedan pequeños en casa. |
Kod kuće su mi male. |
| 88 |
¿Trae el ticket de compra? |
Da li imate račun? |
| 89 |
Sí, lo tengo en el bolsillo. |
Da, imam ga u džepu. |
| 90 |
¿Quiere cambiar la talla o devolverlos? |
Da li želite da zamenite veličinu ili da ih vratite? |
| 91 |
Prefiero cambiar por una talla mayor. |
Radije bih zamenio za veću veličinu. |
| 92 |
Vamos a comprobar la disponibilidad. |
Proverićemo dostupnost. |
| 93 |
Queda un par en talla cuarenta y uno. |
Ostao je jedan par u veličini četrdeset i jedan. |
| 94 |
¿Puedo probármelos aquí? |
Mogu li da ih probam ovde? |
| 95 |
Claro, el probador está disponible. |
Naravno, kabina je slobodna. |
| 96 |
Estos me quedan mucho mejor. |
Ove mi mnogo bolje stoje. |
| 97 |
Entonces hacemos el cambio. |
Onda ćemo napraviti zamenu. |
| 98 |
¿Tengo que pagar algo más? |
Da li treba još nešto da platim? |
| 99 |
No, el precio es el mismo. |
Ne, cena je ista. |
| 100 |
Necesito firmar este comprobante. |
Moram da potpišem ovaj potvrdu. |
| 101 |
Aquí está la copia para usted. |
Evo kopije za vas. |
| 102 |
Muchas gracias por la ayuda. |
Hvala puno na pomoći. |
| 103 |
Buenos días, ¿qué tiene fresco hoy? |
Dobro jutro, šta imate sveže danas? |
| 104 |
Hoy tenemos fresas, naranjas y pepinos. |
Danas imamo jagode, narandže i krastavce. |
| 105 |
Quiero un kilo de naranjas. |
Želim kilogram narandži. |
| 106 |
¿Las quiere para zumo o para comer? |
Da li su za ceđenje ili za jelo? |
| 107 |
Para comer, por favor. |
Za jelo, molim. |
| 108 |
Entonces le pongo estas dulces. |
Onda ću vam dati ove slatke. |
| 109 |
También quiero dos pepinos. |
Takođe želim dva krastavca. |
| 110 |
¿Algo más para la ensalada? |
Još nešto za salatu? |
| 111 |
Sí, un poco de perejil. |
Da, malo peršuna. |
| 112 |
El perejil se lo regalo. |
Peršun vam poklanjam. |
| 113 |
¿Cuánto es todo? |
Koliko je ukupno? |
| 114 |
Son seis euros exactos. |
Tačno šest evra. |
| 115 |
Aquí tiene diez euros. |
Evo deset evra. |
| 116 |
Le devuelvo cuatro. |
Vraćam vam četiri. |
| 117 |
¿Necesita una bolsa? |
Treba li vam kesa? |
| 118 |
No, traigo mi propia bolsa. |
Ne, imam svoju kesu. |
| 119 |
Que aproveche la compra. |
Prijatna kupovina. |
| 120 |
Hasta luego, gracias. |
Doviđenja, hvala. |
| 121 |
el precio |
cena |
| 122 |
la talla |
veličina |
| 123 |
el color |
boja |
| 124 |
el recibo |
račun |
| 125 |
el ticket |
kasa |
| 126 |
la caja |
kasa |
| 127 |
el probador |
kabina za presvlačenje |
| 128 |
el descuento |
popust |
| 129 |
la oferta |
ponuda |
| 130 |
la rebaja |
sniženje |
| 131 |
la bolsa |
kesa |
| 132 |
la cesta |
korpa |
| 133 |
el carrito |
kolica |
| 134 |
la tarjeta |
kartica |
| 135 |
el efectivo |
gotovina |
| 136 |
el cambio |
kusur |
| 137 |
la devolución |
povraćaj |
| 138 |
la garantía |
garancija |
| 139 |
disponible |
dostupno |
| 140 |
agotado |
rasprodato |
| 141 |
barato |
jeftino |
| 142 |
caro |
skupo |
| 143 |
fresco |
sveže |
| 144 |
cómodo |
udobno |
| 145 |
estrecho |
tesno |
| 146 |
grande |
veliko |
| 147 |
pequeño |
malo |
| 148 |
probarse |
probati |
| 149 |
llevarse algo |
uzeti nešto |
| 150 |
pagar ahora |
platiti sada |