Zurück zu allen Themen

Sprachthema

Français quotidien 03 - Questions et réponses de base

Свакодневни француски 03 - Основна питања и одговори

Phrases courtes pour gérer questions et réponses de base dans des situations quotidiennes.

Кратке фразе за вођење основних питања и одговора у свакодневним ситуацијама.

Wie du "Français quotidien 03 - Questions et réponses de base" mit passivem Hören lernst

Dieses Thema enthält 150 Phrasen für FR mit Unterstützung für Serbian. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.

Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.

Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.

Phrasen in diesem Thema

Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Français quotidien 03 - Questions et réponses de base": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.

# Lerntext Muttersprachlicher Text
1 je voudrais желим
2 j'aimerais волео/волела бих
3 je cherche тражим
4 il me faut потребно ми је
5 est-ce que je peux могу ли
6 pouvez-vous можете ли
7 tu peux ти можеш
8 où est где је
9 comment je peux како могу
10 combien ça coûte колико кошта
11 à quelle heure у колико сати
12 c'est possible de да ли је могуће
13 je préfère преферирам
14 je dois морам
15 je peux могу
16 je ne peux pas не могу
17 je ne comprends pas не разумем
18 un instant један тренутак
19 pas maintenant не сада
20 encore une fois још једном
21 s'il vous plaît молим
22 merci beaucoup хвала пуно
23 d'accord у реду
24 ça marche то је у реду
25 ce n'est pas grave није важно
26 pour poser une question да поставим питање
27 pour répondre simplement да једноставно одговорим
28 pour répéter la phrase да поновим реченицу
29 pour expliquer le mot да објасним реч
30 pour donner un exemple да дам пример
31 Bonjour, je voudrais une question. Здраво, желео/желела бих питање.
32 Je cherche une réponse. Тражим одговор.
33 Il me faut un mot. Потребна ми је реч.
34 Est-ce que vous avez une phrase ? Да ли имате реченицу?
35 Est-ce que je peux avoir un exemple ? Могу ли добити пример?
36 Pouvez-vous m'aider à vérifier la réponse ? Можете ли ми помоћи да проверим одговор?
37 Je voudrais demander encore. Желео/желела бих да питам још.
38 J'aimerais dire que je ne comprends pas. Волео/волела бих да кажем да не разумем.
39 C'est possible de poser une question ? Да ли је могуће поставити питање?
40 Où est la table ? Где је сто?
41 Je vais vers le message. Идем ка поруци.
42 Je suis ici pour expliquer le mot. Овде сам да објасним реч.
43 J'ai une question sur un exemple. Имам питање о примеру.
44 Vous pouvez me montrer une explication ? Можете ли ми показати објашњење?
45 Je peux utiliser un détail ? Могу ли користити детаљ?
46 Je peux prendre une information ? Могу ли узети информацију?
47 Je voudrais parler de une question. Желео/желела бих да говорим о питању.
48 Je peux revenir pour une réponse ? Могу ли се вратити по одговор?
49 Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? Можете ли поновити, молим?
50 Je n'ai pas compris une réponse. Нисам разумео/разумела одговор.
51 Ça veut dire quoi exactement ? Шта то тачно значи?
52 C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? Да ли је за данас или за сутра?
53 Je dois donner un exemple maintenant ? Морам ли сада дати пример?
54 Je peux vérifier la réponse plus tard ? Могу ли касније проверити одговор?
55 C'est près de la classe ? Да ли је близу учионице?
56 C'est loin de le bureau ? Да ли је далеко од канцеларије?
57 Qui peut m'aider avec une question ? Ко ми може помоћи са питањем?
58 Combien de temps ça prend ? Колико времена траје?
59 Est-ce que c'est obligatoire ? Да ли је обавезно?
60 Est-ce que c'est possible autrement ? Да ли је могуће другачије?
61 Je dois apporter quelque chose ? Морам ли нешто донети?
62 Je dois attendre ici ? Морам ли овде да сачекам?
63 Vous pouvez écrire ça ? Можете ли то написати?
64 Vous pouvez envoyer la confirmation ? Можете ли послати потврду?
65 Qu'est-ce que vous conseillez ? Шта саветујете?
66 Quelle option est la plus simple ? Која опција је најједноставнија?
67 Oui, c'est possible. Да, могуће је.
68 Non, ce n'est pas possible. Не, није могуће.
69 Je peux répéter la phrase maintenant. Могу сада поновити реченицу.
70 Je ne peux pas expliquer le mot maintenant. Не могу сада објаснити реч.
71 Je préfère un exemple. Преферирам пример.
72 Je choisis une explication. Бирао/бирала сам објашњење.
73 Je prends un détail. Узимам детаљ.
74 Je garde une information. Чувам информацију.
75 Je change pour une question. Мењам на питање.
76 C'est près de la table. Близу је стола.
77 Ce n'est pas près de le message. Није близу поруке.
78 C'est clair pour moi. Јасно ми је.
79 Ce n'est pas clair pour moi. Није ми јасно.
80 Je vais vérifier. Проверићу.
81 Je vais réfléchir. Размислићу.
82 Je confirme. Потврђујем.
83 Je ne confirme pas encore. Још не потврђујем.
84 On fait comme ça. Тако ћемо.
85 Je ne trouve pas une question. Не налазим питање.
86 Il y a un problème avec une réponse. Постоји проблем са одговором.
87 Je n'ai pas reçu un mot. Нисам добио/добила реч.
88 Je crois qu'il y a une erreur. Мислим да има грешка.
89 Ce n'est pas ce que j'ai demandé. То није оно што сам тражио/тражила.
90 Je suis en retard pour vérifier la réponse. Касним са провером одговора.
91 Je ne peux pas demander encore aujourd'hui. Не могу поново данас да питам.
92 Je dois annuler. Морам да откажем.
93 Je dois changer l'heure. Морам да променим време.
94 Je suis désolé pour le retard. Жао ми је због кашњења.
95 Je suis désolée pour le retard. Жао ми је због кашњења.
96 Je ne comprends pas cette partie. Не разумем овај део.
97 Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? Можете ли проверити, молим?
98 Pouvez-vous corriger ça ? Можете ли исправити ово?
99 Je voudrais une solution. Желео/желела бих решење.
100 Je préfère éviter ça. Преферирам да избегнем то.
101 Ce n'est pas urgent, mais c'est important. Није хитно, али је важно.
102 Merci de votre patience. Хвала на стрпљењу.
103 Merci pour votre aide. Хвала на помоћи.
104 Merci, c'est très utile. Хвала, веома је корисно.
105 Je note ça. Записујем то.
106 Je vous rappelle plus tard. Позваћу вас касније.
107 Je t'envoie un message. Шаљем ти поруку.
108 Je vous envoie un message. Шаљем вам поруку.
109 Je confirme dès que possible. Потврђујем што пре.
110 Je reviens demain. Враћам се сутра.
111 Je reviens près de l'accueil. Враћам се близу рецепције.
112 On peut répondre simplement demain. Можемо једноставно одговорити сутра.
113 On peut répéter la phrase plus tard. Можемо поновити реченицу касније.
114 Je garde une phrase avec moi. Чувам реченицу са собом.
115 Je laisse un exemple ici. Остављам пример овде.
116 Prévenez-moi si ça change. Обавести ме ако се промени.
117 Préviens-moi si ça change. Обавести ме ако се промени.
118 Bonne journée. Пријатан дан.
119 Bonne soirée. Пријатно вече.
120 Au revoir. Довиђења.
121 qui ко
122 quoi шта
123 где
124 quand када
125 comment како
126 pourquoi зашто
127 combien колико
128 réponse одговор
129 question питање
130 exemple пример
131 une question питање
132 une réponse одговор
133 un mot реч
134 une phrase реченица
135 un exemple пример
136 une explication објашњење
137 un détail детаљ
138 une information информација
139 poser une question поставити питање
140 répondre simplement једноставно одговорити
141 répéter la phrase поновити реченицу
142 expliquer le mot објаснити реч
143 donner un exemple дати пример
144 vérifier la réponse проверити одговор
145 demander encore питати још
146 dire que je ne comprends pas рећи да не разумем
147 la classe учионица
148 le bureau канцеларија
149 l'accueil рецепција
150 la table сто

Fragen zum passiven Hören

Wie lerne ich "Français quotidien 03 - Questions et réponses de base" durch passives Hören?

Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.

Warum sollte ich die Phrasenliste zuerst ansehen?

Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in Serbian zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.

Kann ich dieses Thema zum Kuku.talk Lernen hinzufügen?

Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.