| 1 |
Vieni a casa mia? |
Kommst du zu mir nach Hause? |
| 2 |
Vuole venire a cena? |
Möchten Sie zum Abendessen kommen? |
| 3 |
Ti invito sabato. |
Ich lade dich am Samstag ein. |
| 4 |
La invito domenica. |
Ich lade Sie am Sonntag ein. |
| 5 |
Grazie per l'invito. |
Danke für die Einladung. |
| 6 |
Accetto volentieri. |
Ich nehme gerne an. |
| 7 |
Mi dispiace, non posso. |
Es tut mir leid, ich kann nicht. |
| 8 |
Porto qualcosa? |
Soll ich etwas mitbringen? |
| 9 |
Vieni solo tu. |
Kommst nur du? |
| 10 |
Venga solo Lei. |
Kommen Sie allein? |
| 11 |
A che ora arrivo? |
Um wie viel Uhr soll ich kommen? |
| 12 |
Arrivi verso le otto. |
Komm gegen acht. |
| 13 |
Suona il campanello. |
Die Klingel läutet. |
| 14 |
Entra pure. |
Komm ruhig rein. |
| 15 |
Si accomodi, per favore. |
Bitte nehmen Sie Platz. |
| 16 |
Questa è la cucina. |
Das ist die Küche. |
| 17 |
Il bagno è in fondo. |
Das Badezimmer ist am Ende. |
| 18 |
Vuoi un caffè? |
Möchtest du einen Kaffee? |
| 19 |
Vuole un po' d'acqua? |
Möchten Sie etwas Wasser? |
| 20 |
La cena è pronta. |
Das Abendessen ist fertig. |
| 21 |
Siediti qui. |
Setz dich hier hin. |
| 22 |
Si sieda qui. |
Setzen Sie sich hier hin. |
| 23 |
Fai come a casa tua. |
Fühl dich wie zu Hause. |
| 24 |
Fate come a casa vostra. |
Fühlt euch wie zu Hause. |
| 25 |
Ho portato dei fiori. |
Ich habe Blumen mitgebracht. |
| 26 |
È molto gentile. |
Das ist sehr nett. |
| 27 |
Mi fa piacere vederti. |
Ich freue mich, dich zu sehen. |
| 28 |
Resti ancora un po'? |
Bleibst du noch ein bisschen? |
| 29 |
Devo andare. |
Ich muss gehen. |
| 30 |
Grazie per la serata. |
Danke für den Abend. |
| 31 |
Ciao, sabato faccio una cena. |
Hallo, am Samstag mache ich ein Abendessen. |
| 32 |
Ti va di venire? |
Möchtest du kommen? |
| 33 |
Sì, grazie, vengo volentieri. |
Ja, danke, ich komme gerne. |
| 34 |
Posso portare Marco? |
Kann ich Marco mitbringen? |
| 35 |
Certo, c'è posto. |
Klar, es ist Platz. |
| 36 |
A che ora dobbiamo arrivare? |
Um wie viel Uhr sollen wir kommen? |
| 37 |
Verso le sette e mezza. |
Gegen halb acht. |
| 38 |
Vuoi che porti il dolce? |
Willst du, dass ich den Nachtisch mitbringe? |
| 39 |
Se vuoi, porta qualcosa di semplice. |
Wenn du willst, bring etwas Einfaches mit. |
| 40 |
Lei preferisce venerdì o sabato? |
Bevorzugen Sie Freitag oder Samstag? |
| 41 |
Sabato per me va meglio. |
Samstag passt mir besser. |
| 42 |
Perfetto, allora sabato. |
Perfekt, dann Samstag. |
| 43 |
Le mando l'indirizzo. |
Ich schicke Ihnen die Adresse. |
| 44 |
Devo citofonare? |
Muss ich klingeln? |
| 45 |
Sì, citofona al mio nome. |
Ja, klingel bei meinem Namen. |
| 46 |
Grazie, non vedo l'ora. |
Danke, ich freue mich schon. |
| 47 |
Anche io sono contento. |
Ich freue mich auch. |
| 48 |
A sabato! |
Bis Samstag! |
| 49 |
Benvenuti, entrate pure. |
Willkommen, kommt ruhig rein. |
| 50 |
Ciao, che bello vederti! |
Hallo, schön dich zu sehen! |
| 51 |
Buonasera, si accomodi. |
Guten Abend, nehmen Sie Platz. |
| 52 |
Posso prendere il cappotto? |
Kann ich den Mantel nehmen? |
| 53 |
Sì, grazie mille. |
Ja, vielen Dank. |
| 54 |
Le metto la giacca qui. |
Ich hänge Ihre Jacke hier auf. |
| 55 |
Le presento mia sorella. |
Ich stelle Ihnen meine Schwester vor. |
| 56 |
Questo è mio amico Paolo. |
Das ist mein Freund Paolo. |
| 57 |
Piacere di conoscerLa. |
Freut mich, Sie kennenzulernen. |
| 58 |
Piacere, sono Marta. |
Freut mich, ich bin Marta. |
| 59 |
La casa è molto bella. |
Das Haus ist sehr schön. |
| 60 |
Grazie, è piccola ma comoda. |
Danke, es ist klein, aber gemütlich. |
| 61 |
Vuoi vedere il balcone? |
Willst du den Balkon sehen? |
| 62 |
La tavola è quasi pronta. |
Der Tisch ist fast fertig. |
| 63 |
Puoi sederti sul divano. |
Du kannst dich aufs Sofa setzen. |
| 64 |
Si sieda dove preferisce. |
Setzen Sie sich, wo Sie möchten. |
| 65 |
Arrivano anche gli altri. |
Die anderen kommen auch. |
| 66 |
Intanto prendiamo qualcosa da bere. |
Wir nehmen erst mal etwas zu trinken. |
| 67 |
Vuoi ancora pasta? |
Willst du noch Pasta? |
| 68 |
No, grazie, sono pieno. |
Nein, danke, ich bin satt. |
| 69 |
Sì, un po', grazie. |
Ja, ein bisschen, danke. |
| 70 |
Le piace il pesce? |
Magst du Fisch? |
| 71 |
Molto, è buonissimo. |
Sehr, er ist köstlich. |
| 72 |
Questo piatto è senza carne. |
Dieses Gericht ist ohne Fleisch. |
| 73 |
C'è anche insalata. |
Es gibt auch Salat. |
| 74 |
Passami il pane, per favore. |
Reich mir bitte das Brot. |
| 75 |
Le passo l'acqua. |
Ich reiche Ihnen das Wasser. |
| 76 |
Posso aiutare in cucina? |
Kann ich in der Küche helfen? |
| 77 |
No, resta seduto. |
Nein, bleib sitzen. |
| 78 |
No, resti pure seduta. |
Nein, bleiben Sie ruhig sitzen. |
| 79 |
Tutto è molto buono. |
Alles ist sehr gut. |
| 80 |
La ricetta è di mia nonna. |
Das Rezept ist von meiner Großmutter. |
| 81 |
Facciamo un brindisi? |
Stoßen wir an? |
| 82 |
Alla vostra salute! |
Auf eure Gesundheit! |
| 83 |
Grazie di essere qui. |
Danke, dass ihr hier seid. |
| 84 |
È una bella serata. |
Es ist ein schöner Abend. |
| 85 |
Da quanto tempo vivi qui? |
Wie lange wohnst du schon hier? |
| 86 |
Vivo qui da due anni. |
Ich wohne seit zwei Jahren hier. |
| 87 |
Lei conosce già questa città? |
Kennen Sie diese Stadt schon? |
| 88 |
Un po', ma non molto. |
Ein bisschen, aber nicht viel. |
| 89 |
Ti piace il quartiere? |
Magst du die Gegend? |
| 90 |
Sì, è tranquillo. |
Ja, sie ist ruhig. |
| 91 |
Che lavoro fai? |
Was arbeitest du? |
| 92 |
Lavoro in un negozio. |
Ich arbeite in einem Geschäft. |
| 93 |
E Lei di cosa si occupa? |
Und womit beschäftigen Sie sich? |
| 94 |
Studio all'università. |
Ich studiere an der Universität. |
| 95 |
Abbiamo amici in comune? |
Haben wir gemeinsame Freunde? |
| 96 |
Forse conosci Sofia. |
Vielleicht kennst du Sofia. |
| 97 |
Sì, siamo colleghi. |
Ja, wir sind Kollegen. |
| 98 |
Che bello incontrarsi così. |
Schön, sich so zu treffen. |
| 99 |
Parliamo anche dopo. |
Wir sprechen später weiter. |
| 100 |
Ti presento gli altri. |
Ich stelle dir die anderen vor. |
| 101 |
La presento a mio marito. |
Ich stelle Sie meinem Mann vor. |
| 102 |
Facciamo una foto insieme? |
Machen wir ein Foto zusammen? |
| 103 |
È tardi, devo andare. |
Es ist spät, ich muss gehen. |
| 104 |
Resti ancora cinque minuti? |
Bleibst du noch fünf Minuten? |
| 105 |
Volentieri, ma domani lavoro. |
Gerne, aber morgen arbeite ich. |
| 106 |
Chiamo un taxi. |
Ich rufe ein Taxi. |
| 107 |
Ti accompagno alla porta. |
Ich begleite dich zur Tür. |
| 108 |
Le prendo il cappotto. |
Ich nehme Ihnen den Mantel ab. |
| 109 |
Grazie per tutto. |
Danke für alles. |
| 110 |
Grazie a voi per la visita. |
Danke euch für den Besuch. |
| 111 |
La cena era ottima. |
Das Abendessen war ausgezeichnet. |
| 112 |
Mi ha fatto molto piacere. |
Es hat mir sehr gefallen. |
| 113 |
Anche a me, davvero. |
Mir auch, wirklich. |
| 114 |
Ci vediamo presto? |
Sehen wir uns bald? |
| 115 |
Sì, organizziamo presto. |
Ja, wir organisieren bald etwas. |
| 116 |
Ti scrivo domani. |
Ich schreibe dir morgen. |
| 117 |
Mi mandi la foto? |
Schickst du mir das Foto? |
| 118 |
Certo, la mando subito. |
Klar, ich schicke es sofort. |
| 119 |
Buonanotte e grazie ancora. |
Gute Nacht und nochmals danke. |
| 120 |
Torna quando vuoi. |
Komm, wann du willst. |
| 121 |
l'invito |
die Einladung |
| 122 |
l'ospite |
der Gast |
| 123 |
la cena |
das Abendessen |
| 124 |
la serata |
der Abend |
| 125 |
la visita |
der Besuch |
| 126 |
la casa |
das Haus |
| 127 |
il campanello |
die Klingel |
| 128 |
il citofono |
die Gegensprechanlage |
| 129 |
l'indirizzo |
die Adresse |
| 130 |
il cappotto |
der Mantel |
| 131 |
la giacca |
die Jacke |
| 132 |
il divano |
das Sofa |
| 133 |
la tavola |
der Tisch |
| 134 |
il piatto |
der Teller |
| 135 |
il pane |
das Brot |
| 136 |
l'acqua |
das Wasser |
| 137 |
il dolce |
der Nachtisch |
| 138 |
i fiori |
die Blumen |
| 139 |
il brindisi |
der Toast |
| 140 |
il quartiere |
das Viertel |
| 141 |
gli amici |
die Freunde |
| 142 |
i colleghi |
die Kollegen |
| 143 |
benvenuti |
willkommen |
| 144 |
accomodati |
mach es dir bequem |
| 145 |
si accomodi |
nehmen Sie Platz |
| 146 |
fai pure |
mach ruhig |
| 147 |
resti pure |
bleib ruhig |
| 148 |
volentieri |
gerne |
| 149 |
grazie ancora |
nochmals danke |
| 150 |
a presto |
bis bald |