Zurück zu allen Themen

Sprachthema

Français quotidien 22 - Services, banque, poste et documents

Alltagsdeutsch 22 - Dienstleistungen, Bank, Post und Dokumente

Phrases courtes pour gérer services, banque, poste et documents dans des situations quotidiennes.

Kurze Sätze für den Umgang mit Dienstleistungen, Bank, Post und Dokumenten in Alltagssituationen.

Wie du "Français quotidien 22 - Services, banque, poste et documents" mit passivem Hören lernst

Dieses Thema enthält 150 Phrasen für FR mit Unterstützung für German. Du kannst sie in Kuku.talk im Hintergrund laufen lassen, während du arbeitest, gehst oder Routinen erledigst.

Passives Hören braucht keine separate Lektion: kurze Phrasen kommen in kleinen Portionen zurück, und regelmäßige Wiederholung bringt dir nützliche Formulierungen öfter ins Ohr.

Sieh dir vor dem Hinzufügen die Liste unten an, um den Wortschatz einzuschätzen, bekannte Ausdrücke zu erkennen und passendes Material auszuwählen.

Phrasen in diesem Thema

Unten findest du die vollständige Phrasenliste für "Français quotidien 22 - Services, banque, poste et documents": zum Vorschauen, Hören und Wiederholen in Kuku.talk.

# Lerntext Muttersprachlicher Text
1 je voudrais ich möchte
2 j'aimerais ich hätte gern
3 je cherche ich suche
4 il me faut ich brauche
5 est-ce que je peux kann ich
6 pouvez-vous können Sie
7 tu peux du kannst
8 où est wo ist
9 comment je peux wie kann ich
10 combien ça coûte wie viel kostet das
11 à quelle heure um wie viel Uhr
12 c'est possible de ist es möglich zu
13 je préfère ich bevorzuge
14 je dois ich muss
15 je peux ich kann
16 je ne peux pas ich kann nicht
17 je ne comprends pas ich verstehe nicht
18 un instant einen Moment
19 pas maintenant nicht jetzt
20 encore une fois noch einmal
21 s'il vous plaît bitte
22 merci beaucoup vielen Dank
23 d'accord einverstanden
24 ça marche das klappt
25 ce n'est pas grave macht nichts
26 pour envoyer une lettre um einen Brief zu schicken
27 pour retirer de l'argent um Geld abzuheben
28 pour faire un virement um eine Überweisung zu machen
29 pour remplir le formulaire um das Formular auszufüllen
30 pour ouvrir un compte um ein Konto zu eröffnen
31 Bonjour, je voudrais un timbre. Hallo, ich möchte eine Briefmarke.
32 Je cherche un formulaire. Ich suche ein Formular.
33 Il me faut mon compte. Ich brauche mein Konto.
34 Est-ce que vous avez une enveloppe ? Haben Sie einen Umschlag?
35 Est-ce que je peux avoir un justificatif ? Kann ich eine Bescheinigung bekommen?
36 Pouvez-vous m'aider à signer le document ? Können Sie mir helfen, das Dokument zu unterschreiben?
37 Je voudrais mettre à jour le dossier. Ich möchte die Akte aktualisieren.
38 J'aimerais demander une copie. Ich möchte eine Kopie anfordern.
39 C'est possible de envoyer une lettre ? Ist es möglich, einen Brief zu schicken?
40 Où est l'agence ? Wo ist die Filiale?
41 Je vais vers le distributeur. Ich gehe zum Automaten.
42 Je suis ici pour remplir le formulaire. Ich bin hier, um das Formular auszufüllen.
43 J'ai une question sur un justificatif. Ich habe eine Frage zu einer Bescheinigung.
44 Vous pouvez me montrer la carte bancaire ? Können Sie mir die Bankkarte zeigen?
45 Je peux utiliser une copie ? Kann ich eine Kopie verwenden?
46 Je peux prendre une signature ? Kann ich eine Unterschrift nehmen?
47 Je voudrais parler de un timbre. Ich möchte über eine Briefmarke sprechen.
48 Je peux revenir pour un formulaire ? Kann ich wegen eines Formulars zurückkommen?
49 Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? Können Sie bitte wiederholen?
50 Je n'ai pas compris un formulaire. Ich habe das Formular nicht verstanden.
51 Ça veut dire quoi exactement ? Was bedeutet das genau?
52 C'est pour aujourd'hui ou pour demain ? Ist das für heute oder für morgen?
53 Je dois ouvrir un compte maintenant ? Muss ich jetzt ein Konto eröffnen?
54 Je peux signer le document plus tard ? Kann ich das Dokument später unterschreiben?
55 C'est près de la banque ? Ist es in der Nähe der Bank?
56 C'est loin de la poste ? Ist es weit von der Post entfernt?
57 Qui peut m'aider avec un timbre ? Wer kann mir mit einer Briefmarke helfen?
58 Combien de temps ça prend ? Wie lange dauert das?
59 Est-ce que c'est obligatoire ? Ist das obligatorisch?
60 Est-ce que c'est possible autrement ? Ist es anders möglich?
61 Je dois apporter quelque chose ? Muss ich etwas mitbringen?
62 Je dois attendre ici ? Muss ich hier warten?
63 Vous pouvez écrire ça ? Können Sie das aufschreiben?
64 Vous pouvez envoyer la confirmation ? Können Sie die Bestätigung schicken?
65 Qu'est-ce que vous conseillez ? Was empfehlen Sie?
66 Quelle option est la plus simple ? Welche Option ist am einfachsten?
67 Oui, c'est possible. Ja, das ist möglich.
68 Non, ce n'est pas possible. Nein, das ist nicht möglich.
69 Je peux faire un virement maintenant. Ich kann jetzt eine Überweisung machen.
70 Je ne peux pas remplir le formulaire maintenant. Ich kann das Formular jetzt nicht ausfüllen.
71 Je préfère un justificatif. Ich bevorzuge eine Bescheinigung.
72 Je choisis la carte bancaire. Ich wähle die Bankkarte.
73 Je prends une copie. Ich nehme eine Kopie.
74 Je garde une signature. Ich behalte eine Unterschrift.
75 Je change pour un timbre. Ich tausche gegen eine Briefmarke.
76 C'est près de l'agence. Es ist in der Nähe der Filiale.
77 Ce n'est pas près de le distributeur. Es ist nicht in der Nähe des Automaten.
78 C'est clair pour moi. Es ist mir klar.
79 Ce n'est pas clair pour moi. Es ist mir nicht klar.
80 Je vais vérifier. Ich werde nachprüfen.
81 Je vais réfléchir. Ich werde darüber nachdenken.
82 Je confirme. Ich bestätige.
83 Je ne confirme pas encore. Ich bestätige noch nicht.
84 On fait comme ça. So machen wir es.
85 Je ne trouve pas un timbre. Ich finde keine Briefmarke.
86 Il y a un problème avec un formulaire. Es gibt ein Problem mit dem Formular.
87 Je n'ai pas reçu mon compte. Ich habe mein Konto nicht erhalten.
88 Je crois qu'il y a une erreur. Ich glaube, es gibt einen Fehler.
89 Ce n'est pas ce que j'ai demandé. Das ist nicht, was ich verlangt habe.
90 Je suis en retard pour signer le document. Ich bin zu spät, um das Dokument zu unterschreiben.
91 Je ne peux pas mettre à jour le dossier aujourd'hui. Ich kann die Akte heute nicht aktualisieren.
92 Je dois annuler. Ich muss absagen.
93 Je dois changer l'heure. Ich muss die Uhrzeit ändern.
94 Je suis désolé pour le retard. Entschuldigung für die Verspätung.
95 Je suis désolée pour le retard. Entschuldigung für die Verspätung.
96 Je ne comprends pas cette partie. Ich verstehe diesen Teil nicht.
97 Pouvez-vous vérifier, s'il vous plaît ? Können Sie bitte überprüfen?
98 Pouvez-vous corriger ça ? Können Sie das korrigieren?
99 Je voudrais une solution. Ich möchte eine Lösung.
100 Je préfère éviter ça. Ich möchte das vermeiden.
101 Ce n'est pas urgent, mais c'est important. Es ist nicht dringend, aber wichtig.
102 Merci de votre patience. Danke für Ihre Geduld.
103 Merci pour votre aide. Danke für Ihre Hilfe.
104 Merci, c'est très utile. Danke, das ist sehr hilfreich.
105 Je note ça. Ich notiere das.
106 Je vous rappelle plus tard. Ich rufe Sie später zurück.
107 Je t'envoie un message. Ich schicke dir eine Nachricht.
108 Je vous envoie un message. Ich schicke Ihnen eine Nachricht.
109 Je confirme dès que possible. Ich bestätige so bald wie möglich.
110 Je reviens demain. Ich komme morgen wieder.
111 Je reviens près de le guichet. Ich komme in der Nähe des Schalter zurück.
112 On peut retirer de l'argent demain. Wir können morgen Geld abheben.
113 On peut faire un virement plus tard. Wir können später eine Überweisung machen.
114 Je garde une enveloppe avec moi. Ich habe einen Umschlag bei mir.
115 Je laisse un justificatif ici. Ich lasse hier eine Bescheinigung.
116 Prévenez-moi si ça change. Bitte informieren Sie mich, wenn sich etwas ändert.
117 Préviens-moi si ça change. Bitte informiere mich, wenn sich etwas ändert.
118 Bonne journée. Schönen Tag.
119 Bonne soirée. Schönen Abend.
120 Au revoir. Auf Wiedersehen.
121 banque Bank
122 poste Post
123 guichet Schalter
124 compte Konto
125 carte Karte
126 virement Überweisung
127 retrait Abhebung
128 formulaire Formular
129 document Dokument
130 signature Unterschrift
131 un timbre eine Briefmarke
132 un formulaire ein Formular
133 mon compte mein Konto
134 une enveloppe ein Umschlag
135 un justificatif eine Bescheinigung
136 la carte bancaire die Bankkarte
137 une copie eine Kopie
138 une signature eine Unterschrift
139 envoyer une lettre einen Brief schicken
140 retirer de l'argent Geld abheben
141 faire un virement eine Überweisung machen
142 remplir le formulaire das Formular ausfüllen
143 ouvrir un compte ein Konto eröffnen
144 signer le document das Dokument unterschreiben
145 mettre à jour le dossier die Akte aktualisieren
146 demander une copie eine Kopie anfordern
147 la banque die Bank
148 la poste die Post
149 le guichet der Schalter
150 l'agence die Filiale

Fragen zum passiven Hören

Wie lerne ich "Français quotidien 22 - Services, banque, poste et documents" durch passives Hören?

Füge das Thema deiner Lernroutine hinzu und höre die Phrasen tagsüber im Hintergrund. So begegnest du nützlichen Ausdrücken öfter, ohne eine lange separate Einheit zu planen.

Warum sollte ich die Phrasenliste zuerst ansehen?

Die Liste hilft dir, den Wortschatz schnell einzuschätzen, den Text in German zu sehen und zu entscheiden, welche Ausdrücke du häufiger hören möchtest.

Kann ich dieses Thema zum Kuku.talk Lernen hinzufügen?

Ja. Melde dich an, öffne den Lernbereich, wähle das Thema und höre die Phrasen in kleinen wiederholten Serien.