| 1 |
Калемегдан |
Kalemegdan |
| 2 |
тврђава |
fortress |
| 3 |
парк |
park |
| 4 |
зид |
wall |
| 5 |
поглед |
view |
| 6 |
споменик |
monument |
| 7 |
ресторан |
restaurant |
| 8 |
кафана |
tavern |
| 9 |
кафић |
cafe |
| 10 |
конобар |
waiter |
| 11 |
мени |
menu |
| 12 |
ручак |
lunch |
| 13 |
вечера |
dinner |
| 14 |
супа |
soup |
| 15 |
салата |
salad |
| 16 |
месо |
meat |
| 17 |
риба |
fish |
| 18 |
колач |
cake |
| 19 |
рачун |
bill |
| 20 |
план |
plan |
| 21 |
ја ћу ићи |
I will go |
| 22 |
ти ћеш ићи |
you will go |
| 23 |
он ће ићи |
he will go |
| 24 |
ми ћемо ићи |
we will go |
| 25 |
ви ћете ићи |
you (pl) will go |
| 26 |
они ће ићи |
they will go |
| 27 |
Читаћу књигу у парку. |
I will read a book in the park. |
| 28 |
Писаћу писмо после ручка. |
I will write a letter after lunch. |
| 29 |
Радићу сутра ујутру. |
I will work tomorrow morning. |
| 30 |
Учићу српски увече. |
I will study Serbian in the evening. |
| 31 |
Видећу тврђаву са пријатељима. |
I will see the fortress with friends. |
| 32 |
доћи ћу |
I will come |
| 33 |
Данас идемо на Калемегдан. |
Today we are going to Kalemegdan. |
| 34 |
Видећемо стару тврђаву. |
We will see the old fortress. |
| 35 |
Прошетаћемо кроз парк. |
We will walk through the park. |
| 36 |
Са тврђаве се види река. |
You can see the river from the fortress. |
| 37 |
Поглед је леп. |
The view is beautiful. |
| 38 |
Сутра ћу доћи раније. |
Tomorrow I will come earlier. |
| 39 |
После шетње идемо у ресторан. |
After the walk, we are going to the restaurant. |
| 40 |
Седећемо у башти. |
We will sit in the garden. |
| 41 |
Шта ћеш наручити? |
What will you order? |
| 42 |
Наручићу супу. |
I will order soup. |
| 43 |
Наручићу салату. |
I will order salad. |
| 44 |
Наручићу кафу. |
I will order coffee. |
| 45 |
Ја ћу узети рибу. |
I will have fish. |
| 46 |
Ми ћемо узети колаче. |
We will have cakes. |
| 47 |
Конобар доноси мени. |
The waiter is bringing the menu. |
| 48 |
Молим вас, донесите рачун. |
Please, bring the bill. |
| 49 |
Ручак је добар. |
Lunch is good. |
| 50 |
Кафана је стара. |
The tavern is old. |
| 51 |
Вечера је готова. |
Dinner is ready. |
| 52 |
један парк |
one park |
| 53 |
два парка |
two parks |
| 54 |
пет паркова |
five parks |
| 55 |
један град |
one city |
| 56 |
два града |
two cities |
| 57 |
пет градова |
five cities |
| 58 |
један зид |
one wall |
| 59 |
два зида |
two walls |
| 60 |
пет зидова |
five walls |
| 61 |
Сутра ћу прошетати Калемегданом. |
Tomorrow I will walk through Kalemegdan. |
| 62 |
Видећемо ушће Саве у Дунав. |
We will see the Sava river flowing into the Danube. |
| 63 |
Конобар ће донети мени. |
The waiter will bring the menu. |
| 64 |
Наручићемо супу и салату. |
We will order soup and salad. |
| 65 |
После ручка ћемо пити кафу. |
After lunch, we will drink coffee. |
| 66 |
Нећу каснити на састанак. |
I will not be late for the meeting. |
| 67 |
Да ли ћеш доћи у ресторан? |
Will you come to the restaurant? |
| 68 |
Они ће седети у башти. |
They will sit in the garden. |
| 69 |
Један конобар служи госте. |
One waiter serves the guests. |
| 70 |
Два парка су близу тврђаве. |
Two parks are near the fortress. |
| 71 |
Пет зидова је веома старо. |
Five walls are very old. |
| 72 |
Рачун ћу платити картицом. |
I will pay the bill by card. |
| 73 |
Скадарлија |
Skadarlija |
| 74 |
Скадарска улица |
Skadarska Street |
| 75 |
боемска четврт |
bohemian quarter |
| 76 |
Народно позориште |
National Theatre |
| 77 |
Ђура Јакшић |
Đura Jakšić |
| 78 |
кућа Ђуре Јакшића |
Đura Jakšić's house |
| 79 |
музеј и галерија |
museum and gallery |
| 80 |
споменик Ђури Јакшићу |
monument to Đura Jakšić |
| 81 |
туристичко место |
tourist spot |
| 82 |
пешачка улица |
pedestrian street |
| 83 |
калдрма |
cobblestone |
| 84 |
старински фењер |
old-fashioned lantern |
| 85 |
пекара |
bakery |
| 86 |
посластичарница |
pastry shop |
| 87 |
тржни центар |
shopping center |
| 88 |
стара пивара |
old brewery |
| 89 |
Бајлонијева пијаца |
Bajloni Market |
| 90 |
жива музика |
live music |
| 91 |
староградске песме |
old town songs |
| 92 |
српска кухиња |
Serbian cuisine |
| 93 |
национални специјалитети |
national specialties |
| 94 |
врхунски специјалитети |
top specialties |
| 95 |
јеловник |
menu |
| 96 |
сок од боровнице |
blueberry juice |
| 97 |
хладна лимунада |
cold lemonade |
| 98 |
јела са роштиља |
grilled dishes |
| 99 |
ћевапчићи |
ćevapčići |
| 100 |
пљескавица |
pljeskavica |
| 101 |
мешано месо |
mixed meat |
| 102 |
шопска салата |
Šopska salad |
| 103 |
печене паприке |
roasted peppers |
| 104 |
пљескавица на кајмаку |
pljeskavica with kaymak |
| 105 |
Карађорђева шницла |
Karađorđe's schnitzel |
| 106 |
српске палачинке |
Serbian pancakes |
| 107 |
туфахије |
tufahije |
| 108 |
кисела вода |
sparkling water |
| 109 |
порција ћевапчића |
portion of ćevapčići |
| 110 |
поруџбина |
order |
| 111 |
Добро вече! |
Good evening! |
| 112 |
Добро дошли! |
Welcome! |
| 113 |
Изволите јеловник. |
Here is the menu. |
| 114 |
Шта ћете да попијете? |
What will you drink? |
| 115 |
Ја ћу сок од боровнице. |
I will have blueberry juice. |
| 116 |
Донећете ми хладну лимунаду. |
Bring me cold lemonade. |
| 117 |
Можда ћеш ми нешто препоручити? |
Maybe you will recommend something? |
| 118 |
Узећу ћевапчиће и шопску салату. |
I will take ćevapčići and Šopska salad. |
| 119 |
Молим Вас, порцију ћевапчића. |
Please, a portion of ćevapčići. |
| 120 |
За мене пљескавицу на кајмаку. |
For me, pljeskavica with kaymak. |
| 121 |
Шта нам Ви препоручујете? |
What do you recommend? |
| 122 |
Јесте ли можда за десерт? |
Would you like dessert? |
| 123 |
Одличан избор! |
Excellent choice! |
| 124 |
Уживајте у музици! |
Enjoy the music! |
| 125 |
Ваша поруџбина ће бити готова. |
Your order will be ready soon. |
| 126 |
За тили час. |
In no time. |
| 127 |
ствар |
thing |
| 128 |
ствари |
things |
| 129 |
стварју |
to things |
| 130 |
мисао |
thought |
| 131 |
мисли |
thoughts |
| 132 |
мишљу |
to thoughts |
| 133 |
љубав |
love |
| 134 |
љубави |
of love |
| 135 |
љубављу |
with love |
| 136 |
бојазан |
fear |
| 137 |
бојазни |
of fear |
| 138 |
бојажњу |
to fear |
| 139 |
ноћу |
at night |
| 140 |
радошћу |
with joy |
| 141 |
кћи |
daughter |
| 142 |
кћери |
of daughter |
| 143 |
кћерју |
to daughter |
| 144 |
ја ћу певати |
I will sing |
| 145 |
ти ћеш певати |
you will sing |
| 146 |
он ће певати |
he will sing |
| 147 |
ми ћемо певати |
we will sing |
| 148 |
ви ћете певати |
you (pl) will sing |
| 149 |
они ће певати |
they will sing |
| 150 |
нећу певати |
I will not sing |