Kako učiti "Everyday English Phrasebook 26 - Explaining Situations" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Svakodnevni engleski frazeolog 26 - Objašnjavanje situacija
Explaining what happened, giving reasons, sequencing events, correcting misunderstandings, and asking for patience
Objašnjavanje šta se desilo, davanje razloga, redoslijed događaja, ispravljanje nesporazuma i traženje strpljenja
Ova tema ima 150 fraza za English uz podršku za Crnogorski. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Everyday English Phrasebook 26 - Explaining Situations": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | situation | situacija |
| 2 | reason | razlog |
| 3 | because | zato što |
| 4 | so | tako da |
| 5 | then | onda |
| 6 | after that | poslije toga |
| 7 | before that | prije toga |
| 8 | first | prvo |
| 9 | next | zatim |
| 10 | finally | na kraju |
| 11 | actually | zapravo |
| 12 | basically | u osnovi |
| 13 | for example | na primjer |
| 14 | the problem is | problem je |
| 15 | the reason is | razlog je |
| 16 | what happened was | šta se desilo bilo je |
| 17 | I mean | mislim |
| 18 | I meant | mislio sam |
| 19 | I forgot | zaboravio sam |
| 20 | I realized | shvatio sam |
| 21 | I noticed | primijetio sam |
| 22 | I misunderstood | pogrešno sam shvatio |
| 23 | I made a mistake | napravio sam grešku |
| 24 | it depends | zavisi |
| 25 | in this case | u ovom slučaju |
| 26 | at the same time | u isto vrijeme |
| 27 | as soon as | čim |
| 28 | instead of | umjesto |
| 29 | that's why | zato |
| 30 | to be honest | da budem iskren |
| 31 | Let me explain. | Dozvoli da objasnim. |
| 32 | Can I explain what happened? | Mogu li objasniti šta se desilo? |
| 33 | I'll explain the situation. | Objasniću situaciju. |
| 34 | The situation is simple. | Situacija je jednostavna. |
| 35 | The situation is complicated. | Situacija je komplikovana. |
| 36 | Here's what happened. | Evo šta se desilo. |
| 37 | What happened was an accident. | Desila se nezgoda. |
| 38 | The problem started yesterday. | Problem je počeo juče. |
| 39 | The problem is with the payment. | Problem je sa plaćanjem. |
| 40 | The main issue is the timing. | Glavni problem je u vremenu. |
| 41 | The reason is personal. | Razlog je ličan. |
| 42 | The reason is work. | Razlog je posao. |
| 43 | I didn't know about this. | Nisam znao za ovo. |
| 44 | I didn't understand the instructions. | Nisam razumio upute. |
| 45 | I misunderstood the message. | Pogrešno sam shvatio poruku. |
| 46 | I made a small mistake. | Napravio sam malu grešku. |
| 47 | I want to be clear. | Želim biti jasan. |
| 48 | Please let me finish. | Molim te, pusti me da završim. |
| 49 | I was late because of traffic. | Kasnio sam zbog saobraćaja. |
| 50 | I couldn't come because I was sick. | Nisam mogao doći jer sam bio bolestan. |
| 51 | I canceled because something came up. | Otkazao sam jer se nešto pojavilo. |
| 52 | I called because I needed help. | Zvao sam jer sam trebao pomoć. |
| 53 | I waited because nobody was there. | Čekao sam jer nije bilo nikoga. |
| 54 | I left because it was too late. | Otišao sam jer je bilo prekasno. |
| 55 | I changed it because the first plan didn't work. | Promijenio sam to jer prvi plan nije uspio. |
| 56 | I asked because I wasn't sure. | Pitao sam jer nisam bio siguran. |
| 57 | I didn't answer because my phone was off. | Nisam odgovorio jer mi je telefon bio isključen. |
| 58 | I didn't see the message. | Nisam vidio poruku. |
| 59 | I forgot about the appointment. | Zaboravio sam na sastanak. |
| 60 | I thought it was tomorrow. | Mislio sam da je sutra. |
| 61 | I thought you meant today. | Mislio sam da si mislio na danas. |
| 62 | I needed more time. | Trebao sam više vremena. |
| 63 | I had another meeting. | Imao sam drugi sastanak. |
| 64 | I had a family emergency. | Imao sam porodičnu hitnu situaciju. |
| 65 | That's why I called. | Zato sam zvao. |
| 66 | That's why I couldn't come. | Zato nisam mogao doći. |
| 67 | First, I called the office. | Prvo sam zvao kancelariju. |
| 68 | Then I sent an email. | Zatim sam poslao email. |
| 69 | After that, I waited for a reply. | Poslije toga sam čekao odgovor. |
| 70 | Before that, everything was fine. | Prije toga je sve bilo u redu. |
| 71 | Next, I checked the address. | Sljedeće sam provjerio adresu. |
| 72 | Finally, I found the right place. | Na kraju sam našao pravo mjesto. |
| 73 | I arrived at ten. | Stigao sam u deset. |
| 74 | I waited for thirty minutes. | Čekao sam trideset minuta. |
| 75 | Nobody came to the door. | Niko nije došao do vrata. |
| 76 | I tried to call again. | Pokušao sam ponovo da pozovem. |
| 77 | The phone went to voicemail. | Telefon je otišao na govornu poštu. |
| 78 | I sent a text message. | Poslao sam SMS poruku. |
| 79 | I decided to leave. | Odlučio sam da odem. |
| 80 | Later, someone called me back. | Kasnije mi je neko uzvratio poziv. |
| 81 | As soon as I got the message, I returned. | Čim sam dobio poruku, vratio sam se. |
| 82 | At the same time, my friend arrived. | U isto vrijeme, moj prijatelj je stigao. |
| 83 | In the end, we solved it. | Na kraju smo to riješili. |
| 84 | Now everything is clear. | Sada je sve jasno. |
| 85 | That's not what I meant. | To nije ono što sam mislio. |
| 86 | I meant something different. | Mislio sam na nešto drugo. |
| 87 | I didn't mean that. | Nisam to mislio. |
| 88 | I think you misunderstood me. | Mislim da ste me pogrešno shvatili. |
| 89 | Maybe I misunderstood you. | Možda sam ja pogrešno shvatio tebe. |
| 90 | Let me say it another way. | Dozvoli da kažem na drugi način. |
| 91 | Let me give you an example. | Dozvoli da ti dam primjer. |
| 92 | Actually, I need two tickets. | Zapravo, trebam dvije karte. |
| 93 | Actually, the meeting is tomorrow. | Zapravo, sastanak je sutra. |
| 94 | Actually, I already paid. | Zapravo, već sam platio. |
| 95 | I thought the price included tax. | Mislio sam da cijena uključuje porez. |
| 96 | I thought the room included breakfast. | Mislio sam da soba uključuje doručak. |
| 97 | I thought the form was complete. | Mislio sam da je obrazac kompletan. |
| 98 | I was talking about the other address. | Govorio sam o drugoj adresi. |
| 99 | I was referring to the first option. | Mislim na prvu opciju. |
| 100 | Sorry for the confusion. | Izvinjavam se zbog zabune. |
| 101 | Thanks for explaining. | Hvala što ste objasnili. |
| 102 | Now I understand. | Sada razumijem. |
| 103 | Please be patient with me. | Molim te, budi strpljiv sa mnom. |
| 104 | I need a moment to explain. | Treba mi trenutak da objasnim. |
| 105 | I need to check the details. | Moram provjeriti detalje. |
| 106 | I need to look at my notes. | Moram pogledati svoje bilješke. |
| 107 | I need to find the message. | Moram pronaći poruku. |
| 108 | I need to ask someone first. | Moram prvo nekoga pitati. |
| 109 | Can I get back to you later? | Mogu li ti se javiti kasnije? |
| 110 | Can I send you the information? | Mogu li ti poslati informacije? |
| 111 | Can we go step by step? | Možemo li ići korak po korak? |
| 112 | Can we start from the beginning? | Možemo li početi od početka? |
| 113 | Let's look at the facts. | Hajde da pogledamo činjenice. |
| 114 | Let's not rush. | Nemojmo žuriti. |
| 115 | This is important to me. | Ovo mi je važno. |
| 116 | I want to do this correctly. | Želim ovo uraditi ispravno. |
| 117 | I don't want to make another mistake. | Ne želim napraviti još jednu grešku. |
| 118 | Thank you for your patience. | Hvala na tvom strpljenju. |
| 119 | Thank you for understanding. | Hvala na razumijevanju. |
| 120 | I appreciate your time. | Cijenim tvoje vrijeme. |
| 121 | clear explanation | jasno objašnjenje |
| 122 | simple reason | jednostavan razlog |
| 123 | main reason | glavni razlog |
| 124 | personal reason | lični razlog |
| 125 | work reason | poslovni razlog |
| 126 | small mistake | mala greška |
| 127 | big misunderstanding | veliki nesporazum |
| 128 | missing detail | nedostajući detalj |
| 129 | wrong information | pogrešne informacije |
| 130 | correct information | tačne informacije |
| 131 | important fact | važna činjenica |
| 132 | first step | prvi korak |
| 133 | next step | sljedeći korak |
| 134 | final step | posljednji korak |
| 135 | phone message | telefonska poruka |
| 136 | email reply | odgovor na email |
| 137 | voicemail | govorna pošta |
| 138 | family emergency | porodična hitna situacija |
| 139 | traffic problem | problem sa saobraćajem |
| 140 | payment issue | problem sa plaćanjem |
| 141 | timing issue | problem sa vremenom |
| 142 | wrong address | pogrešna adresa |
| 143 | right address | prava adresa |
| 144 | another option | druga opcija |
| 145 | same situation | ista situacija |
| 146 | different situation | drugačija situacija |
| 147 | step by step | korak po korak |
| 148 | from the beginning | od početka |
| 149 | in the end | na kraju |
| 150 | for that reason | zbog toga |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na Crnogorski i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.