Kako učiti "Italiano quotidiano 11 - Casa, appartamento e indirizzo" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Alltägliches Italienisch 11 - Haus, Wohnung und Adresse
Frasi semplici per parlare della casa, dell'appartamento e dell'indirizzo.
Einfache Sätze, um über das Haus, die Wohnung und die Adresse zu sprechen.
Ova tema ima 150 fraza za Italiano uz podršku za German. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Italiano quotidiano 11 - Casa, appartamento e indirizzo": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | Abito qui. | Ich wohne hier. |
| 2 | Abito in centro. | Ich wohne im Zentrum. |
| 3 | Vivo in un appartamento. | Ich wohne in einer Wohnung. |
| 4 | Vivo in una casa. | Ich wohne in einem Haus. |
| 5 | Il mio indirizzo è questo. | Meine Adresse ist diese. |
| 6 | Sono al primo piano. | Ich bin im ersten Stock. |
| 7 | C'è l'ascensore? | Gibt es einen Aufzug? |
| 8 | Non c'è l'ascensore. | Es gibt keinen Aufzug. |
| 9 | La cucina è piccola. | Die Küche ist klein. |
| 10 | Il bagno è libero. | Das Badezimmer ist frei. |
| 11 | La camera è grande. | Das Zimmer ist groß. |
| 12 | Il soggiorno è luminoso. | Das Wohnzimmer ist hell. |
| 13 | Ho una chiave. | Ich habe einen Schlüssel. |
| 14 | Non trovo le chiavi. | Ich finde die Schlüssel nicht. |
| 15 | La porta è chiusa. | Die Tür ist geschlossen. |
| 16 | La finestra è aperta. | Das Fenster ist offen. |
| 17 | Fa freddo in casa. | Es ist kalt im Haus. |
| 18 | Fa caldo in casa. | Es ist warm im Haus. |
| 19 | Posso entrare? | Darf ich reinkommen? |
| 20 | Puoi entrare. | Du kannst reinkommen. |
| 21 | Mi tolgo le scarpe? | Soll ich die Schuhe ausziehen? |
| 22 | Dove metto la giacca? | Wo soll ich die Jacke hinlegen? |
| 23 | Questa è la mia stanza. | Das ist mein Zimmer. |
| 24 | Il campanello non funziona. | Die Klingel funktioniert nicht. |
| 25 | L'acqua non è calda. | Das Wasser ist nicht warm. |
| 26 | La luce non si accende. | Das Licht geht nicht an. |
| 27 | Il vicino è gentile. | Der Nachbar ist freundlich. |
| 28 | La casa è tranquilla. | Das Haus ist ruhig. |
| 29 | Vieni a casa mia? | Kommst du zu mir nach Hause? |
| 30 | Benvenuto. | Willkommen. |
| 31 | Dove abiti? | Wo wohnst du? |
| 32 | Abito in via Garibaldi. | Ich wohne in der Garibaldi-Straße. |
| 33 | Che numero? | Welche Nummer? |
| 34 | Numero dodici. | Nummer zwölf. |
| 35 | Quale piano? | Welcher Stock? |
| 36 | Secondo piano. | Zweiter Stock. |
| 37 | C'è un citofono? | Gibt es eine Gegensprechanlage? |
| 38 | Sì, cerca Rossi. | Ja, such nach Rossi. |
| 39 | Come arrivo da te? | Wie komme ich zu dir? |
| 40 | Prendi l'autobus otto. | Nimm den Bus Nummer acht. |
| 41 | La fermata è vicina? | Ist die Haltestelle nah? |
| 42 | Sì, sotto casa. | Ja, direkt unter dem Haus. |
| 43 | Ti mando la posizione. | Ich schicke dir den Standort. |
| 44 | Grazie, la vedo. | Danke, ich sehe ihn. |
| 45 | Quando arrivo, ti chiamo. | Ich rufe dich an, wenn ich ankomme. |
| 46 | Va bene, ti aspetto. | Okay, ich warte auf dich. |
| 47 | Il portone è verde. | Die Haustür ist grün. |
| 48 | Perfetto, arrivo tra poco. | Perfekt, ich komme gleich. |
| 49 | Ciao, entra pure. | Hallo, komm ruhig rein. |
| 50 | Grazie, permesso. | Danke, darf ich? |
| 51 | Lascia la giacca qui. | Lass die Jacke hier. |
| 52 | Devo togliere le scarpe? | Muss ich die Schuhe ausziehen? |
| 53 | Come preferisci. | Wie du möchtest. |
| 54 | Vuoi un bicchiere d'acqua? | Willst du ein Glas Wasser? |
| 55 | Sì, grazie. | Ja, danke. |
| 56 | Il bagno dov'è? | Wo ist das Badezimmer? |
| 57 | È la prima porta a destra. | Es ist die erste Tür rechts. |
| 58 | Posso usare il Wi-Fi? | Darf ich das WLAN benutzen? |
| 59 | Certo, la password è sul tavolo. | Klar, das Passwort liegt auf dem Tisch. |
| 60 | Mi siedo qui? | Setze ich mich hier hin? |
| 61 | Sì, fai come a casa tua. | Ja, fühl dich wie zu Hause. |
| 62 | Che bella casa! | Was für ein schönes Haus! |
| 63 | Grazie, è piccola ma comoda. | Danke, es ist klein, aber gemütlich. |
| 64 | Posso aprire la finestra? | Darf ich das Fenster öffnen? |
| 65 | Certo, aprila pure. | Natürlich, mach es auf. |
| 66 | Grazie dell'invito. | Danke für die Einladung. |
| 67 | Cerco un appartamento piccolo. | Ich suche eine kleine Wohnung. |
| 68 | Per una persona? | Für eine Person? |
| 69 | Sì, solo per me. | Ja, nur für mich. |
| 70 | Quanto costa l'affitto? | Wie viel kostet die Miete? |
| 71 | Seicento euro al mese. | Sechshundert Euro im Monat. |
| 72 | Le spese sono incluse? | Sind die Nebenkosten inklusive? |
| 73 | Sì, tranne la luce. | Ja, außer Strom. |
| 74 | C'è il riscaldamento? | Gibt es eine Heizung? |
| 75 | Sì, autonomo. | Ja, selbstständig. |
| 76 | Posso vedere la cucina? | Kann ich die Küche sehen? |
| 77 | Certo, venga. | Natürlich, kommen Sie. |
| 78 | La camera ha una finestra? | Hat das Zimmer ein Fenster? |
| 79 | Sì, guarda sul cortile. | Ja, es geht zum Hof hinaus. |
| 80 | Il quartiere è tranquillo? | Ist die Gegend ruhig? |
| 81 | Abbastanza tranquillo. | Ziemlich ruhig. |
| 82 | Quando è libero? | Ab wann ist sie frei? |
| 83 | Dal primo agosto. | Ab dem ersten August. |
| 84 | Mi interessa molto. | Ich bin sehr interessiert. |
| 85 | Scusi, ho un problema. | Entschuldigung, ich habe ein Problem. |
| 86 | Che cosa succede? | Was ist los? |
| 87 | Non c'è acqua calda. | Es gibt kein warmes Wasser. |
| 88 | Da quando? | Seit wann? |
| 89 | Da stamattina. | Seit heute Morgen. |
| 90 | La caldaia è accesa? | Ist der Boiler an? |
| 91 | Non lo so. | Ich weiß es nicht. |
| 92 | Può controllare? | Können Sie nachsehen? |
| 93 | Sì, passo oggi. | Ja, ich komme heute vorbei. |
| 94 | Anche la luce non funziona. | Auch das Licht funktioniert nicht. |
| 95 | In quale stanza? | In welchem Zimmer? |
| 96 | In cucina. | In der Küche. |
| 97 | Ha controllato l'interruttore? | Haben Sie den Schalter geprüft? |
| 98 | Sì, ma niente. | Ja, aber nichts. |
| 99 | Va bene, mando un tecnico. | Okay, ich schicke einen Techniker. |
| 100 | A che ora arriva? | Wann kommt er? |
| 101 | Verso le cinque. | Gegen fünf Uhr. |
| 102 | Grazie, lo aspetto. | Danke, ich warte auf ihn. |
| 103 | Sono davanti al portone. | Ich bin vor der Haustür. |
| 104 | Suoni il campanello. | Klingeln Sie bitte. |
| 105 | Quale nome? | Welcher Name? |
| 106 | Bianchi, interno tre. | Bianchi, Wohnung drei. |
| 107 | Non sento il citofono. | Ich höre die Gegensprechanlage nicht. |
| 108 | Aspetti, scendo io. | Warten Sie, ich komme runter. |
| 109 | Ha un pacco per me? | Haben Sie ein Paket für mich? |
| 110 | Sì, firmi qui. | Ja, bitte hier unterschreiben. |
| 111 | Serve un documento? | Brauchen Sie einen Ausweis? |
| 112 | No, solo la firma. | Nein, nur die Unterschrift. |
| 113 | Posso lasciarlo al vicino? | Kann ich es beim Nachbarn lassen? |
| 114 | Sì, al secondo piano. | Ja, im zweiten Stock. |
| 115 | Il pacco è pesante? | Ist das Paket schwer? |
| 116 | No, è leggero. | Nein, es ist leicht. |
| 117 | Grazie, buona giornata. | Danke, einen schönen Tag noch. |
| 118 | Prego, arrivederci. | Bitte, auf Wiedersehen. |
| 119 | Chiudo il portone? | Soll ich die Haustür abschließen? |
| 120 | Sì, per favore. | Ja, bitte. |
| 121 | la casa | das Haus |
| 122 | l'appartamento | die Wohnung |
| 123 | la stanza | das Zimmer |
| 124 | la camera | das Schlafzimmer |
| 125 | la cucina | die Küche |
| 126 | il bagno | das Badezimmer |
| 127 | il soggiorno | das Wohnzimmer |
| 128 | il corridoio | der Flur |
| 129 | il balcone | der Balkon |
| 130 | la finestra | das Fenster |
| 131 | la porta | die Tür |
| 132 | il portone | die Haustür |
| 133 | il campanello | die Klingel |
| 134 | il citofono | die Gegensprechanlage |
| 135 | l'ascensore | der Aufzug |
| 136 | le scale | die Treppe |
| 137 | il piano | der Stock |
| 138 | l'indirizzo | die Adresse |
| 139 | il numero civico | die Hausnummer |
| 140 | la chiave | der Schlüssel |
| 141 | le chiavi | die Schlüssel |
| 142 | la luce | das Licht |
| 143 | l'acqua calda | das warme Wasser |
| 144 | il riscaldamento | die Heizung |
| 145 | l'affitto | die Miete |
| 146 | le spese | die Nebenkosten |
| 147 | il vicino | der Nachbar |
| 148 | sotto casa | unter dem Haus |
| 149 | a casa mia | bei mir zu Hause |
| 150 | fai come a casa tua | fühl dich wie zu Hause |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na German i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.