Kako učiti "Español cotidiano Phrasebook 25 - Acuerdo, rechazo y duda" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Alltägliches Spanisch Phrasebook 25 - Zustimmung, Ablehnung und Zweifel
Frases para estar de acuerdo, rechazar con educación y expresar duda
Sätze, um Zustimmung zu zeigen, höflich abzulehnen und Zweifel auszudrücken
Ova tema ima 150 fraza za Español uz podršku za German. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Español cotidiano Phrasebook 25 - Acuerdo, rechazo y duda": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | Estoy de acuerdo contigo. | Ich stimme dir zu. |
| 2 | Sí, me parece bien. | Ja, das finde ich gut. |
| 3 | Claro, tienes razón. | Klar, du hast recht. |
| 4 | A mí también me gusta esa idea. | Mir gefällt diese Idee auch. |
| 5 | Podemos hacerlo así. | Wir können es so machen. |
| 6 | Me parece una buena solución. | Das scheint mir eine gute Lösung zu sein. |
| 7 | Exacto, eso quería decir. | Genau, das wollte ich sagen. |
| 8 | Estoy casi de acuerdo. | Ich stimme fast zu. |
| 9 | En parte, sí. | Teilweise, ja. |
| 10 | Puede ser, no lo había pensado. | Kann sein, daran hatte ich nicht gedacht. |
| 11 | No estoy muy seguro. | Ich bin mir nicht ganz sicher. |
| 12 | Tengo mis dudas. | Ich habe meine Zweifel. |
| 13 | No sé si es buena idea. | Ich weiß nicht, ob das eine gute Idee ist. |
| 14 | Me cuesta decidir. | Es fällt mir schwer, mich zu entscheiden. |
| 15 | Quizás tengas razón. | Vielleicht hast du recht. |
| 16 | No lo veo tan claro. | Ich sehe das nicht so klar. |
| 17 | Prefiero pensarlo un poco. | Ich denke lieber noch ein bisschen nach. |
| 18 | Ahora no puedo decir que sí. | Jetzt kann ich nicht zustimmen. |
| 19 | Gracias, pero mejor no. | Danke, aber lieber nicht. |
| 20 | Lo siento, no me viene bien. | Es tut mir leid, das passt mir nicht. |
| 21 | Esta vez paso. | Diesmal mache ich nicht mit. |
| 22 | Me gustaría, pero no puedo. | Ich würde gern, aber ich kann nicht. |
| 23 | No, gracias, de verdad. | Nein, danke, wirklich nicht. |
| 24 | Creo que no es para mí. | Ich glaube, das ist nichts für mich. |
| 25 | Prefiero otra opción. | Ich bevorzuge eine andere Option. |
| 26 | No estoy de acuerdo con eso. | Ich stimme dem nicht zu. |
| 27 | Lo entiendo, pero pienso diferente. | Ich verstehe, aber ich denke anders. |
| 28 | ¿Estás seguro de eso? | Bist du dir da sicher? |
| 29 | ¿De verdad crees que funcionará? | Glaubst du wirklich, dass das funktioniert? |
| 30 | Vamos a revisarlo otra vez. | Lass uns das noch einmal überprüfen. |
| 31 | ¿Te parece bien cenar temprano hoy? | Findest du es gut, heute früh zu Abend zu essen? |
| 32 | Sí, cenar temprano me viene perfecto. | Ja, früh zu essen passt mir perfekt. |
| 33 | Yo prefiero cenar un poco más tarde. | Ich esse lieber etwas später zu Abend. |
| 34 | No estoy seguro, todavía no tengo hambre. | Ich bin mir nicht sicher, ich habe noch keinen Hunger. |
| 35 | Podemos pedir comida, si te parece. | Wir können Essen bestellen, wenn du willst. |
| 36 | Mejor cocinamos algo sencillo en casa. | Besser kochen wir etwas Einfaches zu Hause. |
| 37 | Tienes razón, así gastamos menos. | Du hast recht, so geben wir weniger aus. |
| 38 | No me convence pedir pizza otra vez. | Ich bin nicht überzeugt, nochmal Pizza zu bestellen. |
| 39 | Estoy de acuerdo, ayer ya comimos fuera. | Ich stimme zu, gestern haben wir schon auswärts gegessen. |
| 40 | ¿Seguro que queda suficiente pan? | Sind wir sicher, dass noch genug Brot da ist? |
| 41 | Creo que sí, pero voy a mirar. | Ich glaube schon, aber ich schaue nach. |
| 42 | Si no hay pan, compramos al bajar. | Wenn kein Brot da ist, kaufen wir unten welches. |
| 43 | No hace falta, gracias. | Nicht nötig, danke. |
| 44 | Me gustaría ayudarte, pero estoy cansado. | Ich würde dir gern helfen, aber ich bin müde. |
| 45 | Vale, entonces yo preparo la mesa. | Okay, dann decke ich den Tisch. |
| 46 | Perfecto, gracias por entenderlo. | Perfekt, danke fürs Verständnis. |
| 47 | No pasa nada, lo hacemos juntos mañana. | Kein Problem, wir machen es morgen zusammen. |
| 48 | De acuerdo, dejamos todo limpio después. | Einverstanden, wir räumen danach alles auf. |
| 49 | ¿Aceptamos la reunión a las diez? | Akzeptieren wir das Treffen um zehn? |
| 50 | Sí, a las diez está bien para mí. | Ja, zehn Uhr passt mir gut. |
| 51 | A esa hora no puedo, tengo otra llamada. | Um die Zeit kann ich nicht, ich habe einen anderen Anruf. |
| 52 | Podemos proponer las once. | Wir können elf vorschlagen. |
| 53 | Me parece una opción razonable. | Das erscheint mir eine vernünftige Option. |
| 54 | No estoy totalmente convencido. | Ich bin nicht ganz überzeugt. |
| 55 | ¿Qué parte te preocupa? | Welcher Teil bereitet dir Sorgen? |
| 56 | El tiempo es corto para preparar todo. | Die Zeit ist knapp, um alles vorzubereiten. |
| 57 | Tienes razón, necesitamos más datos. | Du hast recht, wir brauchen mehr Daten. |
| 58 | Entonces pedimos un día más. | Dann bitten wir um einen weiteren Tag. |
| 59 | Estoy de acuerdo con pedirlo hoy. | Ich stimme zu, dass wir es heute anfragen. |
| 60 | Prefiero no prometer algo imposible. | Ich verspreche lieber nichts Unmögliches. |
| 61 | Sí, es mejor ser claros. | Ja, es ist besser, klar zu sein. |
| 62 | No puedo aprobarlo sin revisar el presupuesto. | Ich kann es nicht genehmigen, ohne das Budget zu prüfen. |
| 63 | Lo entiendo, lo miramos juntos. | Ich verstehe, wir schauen es uns zusammen an. |
| 64 | Quizás haya una forma más simple. | Vielleicht gibt es eine einfachere Lösung. |
| 65 | Buena idea, hagamos una versión corta. | Gute Idee, machen wir eine kurze Version. |
| 66 | Perfecto, enviamos la propuesta después. | Perfekt, wir schicken den Vorschlag danach ab. |
| 67 | ¿Le parece bien este modelo? | Gefällt Ihnen dieses Modell? |
| 68 | Me gusta, pero tengo dudas sobre el precio. | Es gefällt mir, aber ich habe Zweifel am Preis. |
| 69 | Entiendo, es una compra importante. | Ich verstehe, das ist ein wichtiger Kauf. |
| 70 | ¿Hay una opción más barata? | Gibt es eine günstigere Option? |
| 71 | Sí, puedo enseñarle otra. | Ja, ich kann Ihnen eine andere zeigen. |
| 72 | Gracias, esa me interesa más. | Danke, die interessiert mich mehr. |
| 73 | No estoy seguro del color. | Ich bin mir bei der Farbe nicht sicher. |
| 74 | Este azul combina con muchas cosas. | Dieses Blau passt zu vielem. |
| 75 | Puede ser, pero prefiero verlo con luz natural. | Kann sein, aber ich sehe es lieber bei Tageslicht. |
| 76 | Claro, acérquese a la ventana. | Klar, kommen Sie ans Fenster. |
| 77 | Ahora lo veo mejor. | Jetzt sehe ich es besser. |
| 78 | ¿Se lo lleva entonces? | Nehmen Sie es dann mit? |
| 79 | Todavía no, quiero pensarlo. | Noch nicht, ich möchte darüber nachdenken. |
| 80 | No hay problema. | Kein Problem. |
| 81 | Gracias, no quiero decidir rápido. | Danke, ich möchte nicht schnell entscheiden. |
| 82 | Estoy de acuerdo, es mejor comparar. | Ich stimme zu, es ist besser zu vergleichen. |
| 83 | Creo que vuelvo mañana. | Ich glaube, ich komme morgen wieder. |
| 84 | Perfecto, se lo guardamos hasta la tarde. | Perfekt, wir bewahren es bis zum Nachmittag auf. |
| 85 | ¿Vamos al cine esta noche? | Gehen wir heute Abend ins Kino? |
| 86 | Me apetece, pero no puedo quedarme tarde. | Ich hätte Lust, kann aber nicht lange bleiben. |
| 87 | Entonces elegimos una sesión temprana. | Dann wählen wir eine frühe Vorstellung. |
| 88 | Esa idea me gusta. | Diese Idee gefällt mir. |
| 89 | Yo no tengo ganas de cine hoy. | Ich habe heute keine Lust auf Kino. |
| 90 | No pasa nada, buscamos otro plan. | Kein Problem, wir suchen einen anderen Plan. |
| 91 | ¿Qué tal tomar algo cerca? | Wie wäre es, etwas in der Nähe zu trinken? |
| 92 | Eso sí me parece bien. | Das finde ich gut. |
| 93 | No estoy seguro de ese bar. | Ich bin mir bei dieser Bar nicht sicher. |
| 94 | ¿Por qué no te convence? | Warum überzeugt sie dich nicht? |
| 95 | La música suele estar muy alta. | Die Musik ist oft sehr laut. |
| 96 | Tienes razón, cuesta hablar allí. | Du hast recht, dort ist es schwer zu reden. |
| 97 | Vamos a un sitio más tranquilo. | Lass uns einen ruhigeren Ort suchen. |
| 98 | De acuerdo, conozco uno en la plaza. | Einverstanden, ich kenne einen auf dem Platz. |
| 99 | Perfecto, reservamos una mesa pequeña. | Perfekt, wir reservieren einen kleinen Tisch. |
| 100 | Si está lleno, caminamos un poco más. | Wenn es voll ist, gehen wir noch ein Stück weiter. |
| 101 | Me parece justo. | Das finde ich fair. |
| 102 | Vale, quedamos a las ocho. | Okay, wir treffen uns um acht. |
| 103 | ¿Entendiste la explicación de hoy? | Hast du die heutige Erklärung verstanden? |
| 104 | Entendí una parte, pero tengo dudas. | Ich habe einen Teil verstanden, aber ich habe Zweifel. |
| 105 | A mí también me costó el final. | Mir fiel das Ende auch schwer. |
| 106 | Preguntemos al profesor después. | Lass uns den Lehrer danach fragen. |
| 107 | Sí, me parece lo mejor. | Ja, das scheint mir das Beste zu sein. |
| 108 | No quiero quedarme con la duda. | Ich möchte nicht mit Zweifeln zurückbleiben. |
| 109 | ¿Crees que el examen será difícil? | Glaubst du, die Prüfung wird schwer? |
| 110 | No estoy seguro, depende de los ejercicios. | Ich bin mir nicht sicher, es kommt auf die Aufgaben an. |
| 111 | Yo pienso que será parecido a la práctica. | Ich denke, sie wird ähnlich wie die Übung sein. |
| 112 | Ojalá tengas razón. | Hoffentlich hast du recht. |
| 113 | ¿Estudiamos juntos mañana? | Lernen wir morgen zusammen? |
| 114 | Me gustaría, pero mañana trabajo. | Ich würde gern, aber ich arbeite morgen. |
| 115 | Entonces podemos estudiar el sábado. | Dann können wir am Samstag lernen. |
| 116 | El sábado sí me viene bien. | Samstag passt mir gut. |
| 117 | Perfecto, repasamos los verbos primero. | Perfekt, wir wiederholen zuerst die Verben. |
| 118 | De acuerdo, esa parte es la más importante. | Einverstanden, dieser Teil ist am wichtigsten. |
| 119 | No estoy de acuerdo, también hay vocabulario. | Ich stimme nicht zu, es gibt auch Vokabeln. |
| 120 | Tienes razón, hacemos una lista completa. | Du hast recht, wir machen eine vollständige Liste. |
| 121 | Estoy de acuerdo. | Ich stimme zu. |
| 122 | Totalmente de acuerdo. | Völlig einverstanden. |
| 123 | Estoy de acuerdo en parte. | Ich stimme teilweise zu. |
| 124 | Me parece bien. | Das finde ich gut. |
| 125 | Me parece razonable. | Das erscheint mir vernünftig. |
| 126 | Suena bien. | Klingt gut. |
| 127 | Tienes razón. | Du hast recht. |
| 128 | Puede ser. | Kann sein. |
| 129 | Tal vez. | Vielleicht. |
| 130 | Quizás. | Eventuell. |
| 131 | No lo sé. | Ich weiß nicht. |
| 132 | No estoy seguro. | Ich bin mir nicht sicher. |
| 133 | No estoy segura. | Ich bin mir nicht sicher (weiblich). |
| 134 | Tengo una duda. | Ich habe eine Frage. |
| 135 | Tengo varias dudas. | Ich habe mehrere Fragen. |
| 136 | No me queda claro. | Das ist mir nicht klar. |
| 137 | ¿Estás seguro? | Bist du sicher? |
| 138 | ¿Lo ves claro? | Siehst du das klar? |
| 139 | ¿Qué te preocupa? | Was bereitet dir Sorgen? |
| 140 | No estoy de acuerdo. | Ich stimme nicht zu. |
| 141 | Pienso diferente. | Ich denke anders. |
| 142 | Lo veo de otra manera. | Ich sehe das anders. |
| 143 | Prefiero no. | Ich verzichte lieber. |
| 144 | Mejor no, gracias. | Lieber nicht, danke. |
| 145 | Esta vez no puedo. | Diesmal kann ich nicht. |
| 146 | Ahora no me viene bien. | Jetzt passt es mir nicht. |
| 147 | Gracias, pero paso. | Danke, aber ich verzichte. |
| 148 | Lo pienso y te digo. | Ich denke darüber nach und sage dir Bescheid. |
| 149 | Necesito revisarlo. | Ich muss es überprüfen. |
| 150 | Decidimos más tarde. | Wir entscheiden später. |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na German i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.