Kako učiti "Español cotidiano Phrasebook 31 - Comparaciones, cantidad y grado" kroz pasivno slušanje?
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Jezička tema
Alltägliches Spanisch Phrasebook 31 - Vergleiche, Menge und Grad
Frases para comparar cosas, hablar de cantidad, intensidad y diferencias
Sätze zum Vergleichen von Dingen, Sprechen über Menge, Intensität und Unterschiede
Ova tema ima 150 fraza za Español uz podršku za German. Možete ih puštati u Kuku.talk u pozadini dok radite, šetate ili obavljate svakodnevne stvari.
Pasivno slušanje ne traži poseban čas: kratke fraze se vraćaju u malim grupama, a redovno ponavljanje pomaže da češće čujete korisne izraze.
Prije dodavanja teme pogledajte listu ispod: tako je lakše razumjeti vokabular, prepoznati poznate izraze i izabrati materijal koji odgovara vašem nivou.
Ispod je kompletna lista fraza za temu "Español cotidiano Phrasebook 31 - Comparaciones, cantidad y grado": koristite je za pregled, slušanje i ponavljanje u Kuku.talk.
| # | Tekst za učenje | Maternji tekst |
|---|---|---|
| 1 | Este café está más caliente que el de ayer. | Dieser Kaffee ist heißer als der von gestern. |
| 2 | La mochila pesa menos de lo que pensaba. | Der Rucksack wiegt weniger als ich dachte. |
| 3 | Hoy tengo tanta hambre como al mediodía. | Heute habe ich genauso viel Hunger wie mittags. |
| 4 | Esta calle es más tranquila por la mañana. | Diese Straße ist morgens ruhiger. |
| 5 | Me queda un poco menos de tiempo. | Ich habe ein bisschen weniger Zeit. |
| 6 | El billete sale casi igual de caro. | Das Ticket kostet fast genauso viel. |
| 7 | Tu idea suena bastante mejor. | Deine Idee klingt viel besser. |
| 8 | Esta silla es demasiado baja para la mesa. | Dieser Stuhl ist zu niedrig für den Tisch. |
| 9 | Prefiero una talla un poco más grande. | Ich bevorzuge eine etwas größere Größe. |
| 10 | El volumen está mucho más alto ahora. | Die Lautstärke ist jetzt viel höher. |
| 11 | Esta pantalla se ve menos brillante. | Dieser Bildschirm wirkt weniger hell. |
| 12 | La clase fue tan útil como la anterior. | Der Unterricht war genauso nützlich wie der vorherige. |
| 13 | Necesito algo más sencillo para empezar. | Ich brauche etwas Einfacheres zum Starten. |
| 14 | Esta ruta tarda más o menos cuarenta minutos. | Diese Route dauert ungefähr vierzig Minuten. |
| 15 | La caja parece más pesada que antes. | Die Kiste scheint schwerer als zuvor. |
| 16 | Este barrio es menos ruidoso los domingos. | Dieses Viertel ist sonntags weniger laut. |
| 17 | La sopa está un poco más salada. | Die Suppe ist etwas salziger. |
| 18 | Tengo casi la misma duda. | Ich habe fast dieselbe Frage. |
| 19 | Eso cuesta el doble en la tienda del centro. | Das kostet im Laden in der Innenstadt das Doppelte. |
| 20 | Con dos personas alcanza de sobra. | Für zwei Personen reicht es locker. |
| 21 | No hace tanto frío como pensé. | Es ist nicht so kalt wie ich dachte. |
| 22 | Esta opción me parece más cómoda. | Diese Option erscheint mir bequemer. |
| 23 | El ejercicio es bastante más fácil con ejemplos. | Die Übung ist mit Beispielen viel leichter. |
| 24 | Hay menos gente en esta fila. | In dieser Schlange sind weniger Leute. |
| 25 | La habitación está demasiado oscura para leer. | Das Zimmer ist zu dunkel zum Lesen. |
| 26 | Me siento igual de cansado que ayer. | Ich fühle mich genauso müde wie gestern. |
| 27 | Necesito más espacio en la mesa. | Ich brauche mehr Platz auf dem Tisch. |
| 28 | El tren llegó un poco más tarde. | Der Zug kam etwas später an. |
| 29 | Esta explicación queda mucho más clara. | Diese Erklärung ist viel klarer. |
| 30 | Compré menos pan porque sobraba. | Ich habe weniger Brot gekauft, weil noch welches übrig war. |
| 31 | ¿Tiene este modelo en una talla más pequeña? | Gibt es dieses Modell in einer kleineren Größe? |
| 32 | Este abrigo me queda demasiado largo. | Dieser Mantel ist mir zu lang. |
| 33 | El azul me parece más elegante que el negro. | Blau wirkt eleganter als Schwarz. |
| 34 | ¿Cuál de estos dos zapatos es más cómodo? | Welcher dieser beiden Schuhe ist bequemer? |
| 35 | Este tejido se siente bastante más suave. | Dieser Stoff fühlt sich viel weicher an. |
| 36 | El precio de la etiqueta es menor que en la web. | Der Preis auf dem Etikett ist niedriger als online. |
| 37 | Me llevo el paquete más grande, por favor. | Ich nehme das größere Paket, bitte. |
| 38 | ¿Hay una versión menos cara? | Gibt es eine günstigere Version? |
| 39 | Este bolso tiene demasiados bolsillos para mí. | Diese Tasche hat für mich zu viele Taschen. |
| 40 | Necesito algo igual de práctico, pero más ligero. | Ich brauche etwas genauso Praktisches, aber leichter. |
| 41 | La oferta de hoy sale mucho mejor. | Das heutige Angebot ist viel besser. |
| 42 | Esta camiseta es casi del mismo color. | Dieses T-Shirt hat fast die gleiche Farbe. |
| 43 | ¿Puede mostrarme uno con menos brillo? | Können Sie mir eines mit weniger Glanz zeigen? |
| 44 | Este cinturón queda más ajustado. | Dieser Gürtel sitzt enger. |
| 45 | El otro diseño llama menos la atención. | Das andere Design fällt weniger auf. |
| 46 | Quiero comparar las dos chaquetas antes de decidir. | Ich möchte die beiden Jacken vergleichen, bevor ich entscheide. |
| 47 | Este frasco trae más cantidad por el mismo precio. | Dieses Glas enthält mehr Menge zum gleichen Preis. |
| 48 | Me conviene el más barato si la calidad es parecida. | Mir passt der billigere, wenn die Qualität ähnlich ist. |
| 49 | La cocina está mucho más limpia después de ordenar. | Die Küche ist nach dem Aufräumen viel sauberer. |
| 50 | Este sofá ocupa demasiado espacio en el salón. | Dieses Sofa nimmt zu viel Platz im Wohnzimmer ein. |
| 51 | Necesitamos menos cosas encima de la mesa. | Wir brauchen weniger Sachen auf dem Tisch. |
| 52 | La luz de la lámpara es más cálida. | Das Licht der Lampe ist wärmer. |
| 53 | El cuarto se siente igual de fresco con la ventana abierta. | Das Zimmer fühlt sich mit offenem Fenster genauso frisch an. |
| 54 | Pon la música un poco más baja. | Mach die Musik etwas leiser. |
| 55 | Esta manta abriga bastante más que la otra. | Diese Decke wärmt viel mehr als die andere. |
| 56 | Hay demasiada ropa en la silla. | Auf dem Stuhl liegt zu viel Kleidung. |
| 57 | La estantería nueva aguanta más peso. | Das neue Regal hält mehr Gewicht aus. |
| 58 | El baño quedó menos húmedo con el ventilador. | Das Bad ist mit dem Ventilator weniger feucht geworden. |
| 59 | Esta habitación recibe más sol por la tarde. | Dieses Zimmer bekommt nachmittags mehr Sonne. |
| 60 | Nos falta un poco más de sal. | Uns fehlt noch etwas mehr Salz. |
| 61 | La cena salió tan rica como la del domingo. | Das Abendessen war genauso lecker wie am Sonntag. |
| 62 | El pasillo parece más ancho sin cajas. | Der Flur wirkt ohne Kisten breiter. |
| 63 | Tenemos menos platos limpios de lo normal. | Wir haben weniger sauberes Geschirr als üblich. |
| 64 | Ese cajón cierra peor que antes. | Diese Schublade schließt schlechter als früher. |
| 65 | La mesa pequeña sirve mejor para dos. | Der kleine Tisch eignet sich besser für zwei Personen. |
| 66 | La casa está más tranquila cuando todos descansan. | Das Haus ist ruhiger, wenn alle ruhen. |
| 67 | Esta tarea lleva más tiempo de lo previsto. | Diese Aufgabe dauert länger als geplant. |
| 68 | El informe nuevo está mucho más completo. | Der neue Bericht ist viel vollständiger. |
| 69 | Hoy tenemos menos reuniones que ayer. | Heute haben wir weniger Meetings als gestern. |
| 70 | Necesito datos más recientes para comparar. | Ich brauche aktuellere Daten zum Vergleichen. |
| 71 | Este archivo pesa demasiado para enviarlo. | Diese Datei ist zu groß zum Versenden. |
| 72 | La propuesta de Marta es bastante más clara. | Martas Vorschlag ist viel klarer. |
| 73 | El plazo queda igual de ajustado. | Die Frist bleibt genauso knapp. |
| 74 | Podemos avanzar más rápido si repartimos partes. | Wir können schneller vorankommen, wenn wir die Teile aufteilen. |
| 75 | Hay demasiados cambios en la última versión. | In der letzten Version gibt es zu viele Änderungen. |
| 76 | Esta solución requiere menos pasos. | Diese Lösung erfordert weniger Schritte. |
| 77 | El cliente pidió una respuesta más concreta. | Der Kunde verlangte eine konkretere Antwort. |
| 78 | El gráfico muestra una diferencia pequeña. | Das Diagramm zeigt einen kleinen Unterschied. |
| 79 | El presupuesto quedó por debajo de lo esperado. | Das Budget blieb unter den Erwartungen. |
| 80 | Este método funciona mejor con equipos grandes. | Diese Methode funktioniert besser mit großen Teams. |
| 81 | Necesitamos un margen un poco mayor. | Wir brauchen eine etwas größere Marge. |
| 82 | La segunda llamada fue menos tensa. | Das zweite Gespräch war weniger angespannt. |
| 83 | Este resumen dice lo mismo con menos palabras. | Diese Zusammenfassung sagt dasselbe mit weniger Worten. |
| 84 | La prioridad de hoy es más alta. | Die heutige Priorität ist höher. |
| 85 | El autobús tarda menos por esta avenida. | Der Bus braucht weniger Zeit über diese Allee. |
| 86 | La estación central está más lejos de aquí. | Der Hauptbahnhof ist weiter von hier entfernt. |
| 87 | Hay mucha más gente en hora punta. | Zur Hauptverkehrszeit sind viel mehr Leute unterwegs. |
| 88 | Este taxi sale demasiado caro para un trayecto corto. | Dieses Taxi ist für eine kurze Strecke zu teuer. |
| 89 | La bicicleta es igual de rápida en el centro. | Das Fahrrad ist im Zentrum genauso schnell. |
| 90 | Caminando llegamos un poco más tarde. | Zu Fuß kommen wir etwas später an. |
| 91 | La línea verde pasa con más frecuencia. | Die grüne Linie fährt häufiger. |
| 92 | Esta parada queda menos cómoda para cambiar. | Diese Haltestelle ist zum Umsteigen weniger bequem. |
| 93 | El tráfico está peor que esta mañana. | Der Verkehr ist schlimmer als heute Morgen. |
| 94 | El camino por el parque es más agradable. | Der Weg durch den Park ist angenehmer. |
| 95 | El metro va tan lleno como siempre. | Die U-Bahn ist wie immer voll. |
| 96 | Necesito una ruta con menos escaleras. | Ich brauche eine Route mit weniger Treppen. |
| 97 | Este barrio tiene más cafés abiertos. | In diesem Viertel sind mehr Cafés geöffnet. |
| 98 | La plaza parece más grande de noche. | Der Platz wirkt nachts größer. |
| 99 | El semáforo dura demasiado poco. | Die Ampel ist zu kurz grün. |
| 100 | La calle secundaria es bastante más silenciosa. | Die Nebenstraße ist viel ruhiger. |
| 101 | El viaje de vuelta fue mucho más lento. | Die Rückfahrt war viel langsamer. |
| 102 | Conviene salir antes para esperar menos. | Es ist besser, früher loszugehen, um weniger zu warten. |
| 103 | Esta fruta está más madura que la de ayer. | Diese Frucht ist reifer als die von gestern. |
| 104 | El yogur natural tiene menos azúcar. | Naturjoghurt hat weniger Zucker. |
| 105 | Prefiero una porción un poco más pequeña. | Ich bevorzuge eine etwas kleinere Portion. |
| 106 | La salsa quedó demasiado picante. | Die Soße ist zu scharf geworden. |
| 107 | Este pan aguanta más fresco hasta mañana. | Dieses Brot bleibt bis morgen länger frisch. |
| 108 | La bolsa grande trae casi el triple. | Die große Tüte enthält fast das Dreifache. |
| 109 | Hoy compramos menos verduras porque cenamos fuera. | Heute haben wir weniger Gemüse gekauft, weil wir auswärts essen. |
| 110 | El queso suave combina mejor con esa ensalada. | Weicher Käse passt besser zu diesem Salat. |
| 111 | La sopa necesita bastante más caldo. | Die Suppe braucht viel mehr Brühe. |
| 112 | Este restaurante sirve platos más abundantes. | Dieses Restaurant serviert reichlichere Gerichte. |
| 113 | El menú del día cuesta igual que antes. | Das Tagesmenü kostet genauso viel wie früher. |
| 114 | Hay demasiada cola en la carnicería. | An der Fleischtheke ist zu viel Schlange. |
| 115 | La marca nueva sabe menos dulce. | Die neue Marke schmeckt weniger süß. |
| 116 | Pide dos botellas más por si vienen amigos. | Bestell zwei Flaschen mehr, falls Freunde kommen. |
| 117 | Esta receta lleva la mitad de aceite. | Dieses Rezept braucht die Hälfte an Öl. |
| 118 | El café de aquí es más fuerte. | Der Kaffee hier ist stärker. |
| 119 | La cuenta salió algo más alta. | Die Rechnung war etwas höher. |
| 120 | Con una bandeja alcanza para todos. | Mit einem Tablett reicht es für alle. |
| 121 | más que suficiente | mehr als genug |
| 122 | menos de lo necesario | weniger als nötig |
| 123 | tan grande como este | so groß wie dieser |
| 124 | igual de rápido | genauso schnell |
| 125 | bastante mejor | viel besser |
| 126 | mucho peor | viel schlechter |
| 127 | un poco más | ein bisschen mehr |
| 128 | un poco menos | ein bisschen weniger |
| 129 | demasiado tarde | zu spät |
| 130 | demasiada gente | zu viele Leute |
| 131 | casi igual | fast gleich |
| 132 | más o menos | mehr oder weniger |
| 133 | el doble de caro | doppelt so teuer |
| 134 | la mitad de tiempo | halb so lange |
| 135 | por encima del precio | über dem Preis |
| 136 | por debajo del promedio | unter dem Durchschnitt |
| 137 | con más calma | ruhiger |
| 138 | con menos ruido | leiser |
| 139 | de la misma manera | auf dieselbe Weise |
| 140 | en mayor cantidad | in größerer Menge |
| 141 | en menor medida | in geringerem Maße |
| 142 | mucho más cerca | viel näher |
| 143 | bastante lejos | ziemlich weit |
| 144 | igual que siempre | wie immer |
| 145 | más claro todavía | noch klarer |
| 146 | menos complicado | weniger kompliziert |
| 147 | tan pronto como puedas | so bald du kannst |
| 148 | cuanto antes, mejor | je früher, desto besser |
| 149 | cada vez más fácil | immer einfacher |
| 150 | cada vez menos frecuente | immer seltener |
Dodajte temu u učenje i slušajte fraze u pozadini tokom dana. Tako češće nailazite na korisne izraze bez dugog posebnog časa.
Lista pomaže da brzo procijenite vokabular teme, vidite tekst na German i odlučite koje izraze želite češće slušati.
Da. Nakon prijave otvorite učenje, izaberite temu i slušajte fraze u malim serijama sa ponavljanjem.