Како учити "Italiano quotidiano 07 - Cibo, bevande e bar" кроз пасивно слушање?
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Језичка тема
Alltag Italienisch 07 - Essen, Getränke und Bar
Frasi semplici per ordinare, pagare e parlare di cibo e bevande.
Einfache Sätze zum Bestellen, Bezahlen und Sprechen über Essen und Getränke.
Ова тема има 150 фраза за Italiano уз подршку за German. Можете их пуштати у Kuku.talk у позадини док радите, шетате или обављате свакодневне ствари.
Пасивно слушање не тражи посебан час: кратке фразе се враћају у малим групама, а редовно понављање помаже да чешће чујете корисне изразе.
Пре додавања теме погледајте листу испод: тако је лакше разумети вокабулар, препознати познате изразе и изабрати материјал који одговара вашем нивоу.
Испод је комплетна листа фраза за тему "Italiano quotidiano 07 - Cibo, bevande e bar": користите је за преглед, слушање и понављање у Kuku.talk.
| # | Текст за учење | Матерњи текст |
|---|---|---|
| 1 | Ho fame. | Ich habe Hunger. |
| 2 | Ho sete. | Ich habe Durst. |
| 3 | Vorrei un caffè. | Ich hätte gerne einen Kaffee. |
| 4 | Vorrei un tè. | Ich hätte gerne einen Tee. |
| 5 | Prendo un cornetto. | Ich nehme ein Croissant. |
| 6 | Prendo un panino. | Ich nehme ein Sandwich. |
| 7 | Per me una pizza. | Für mich eine Pizza. |
| 8 | Per me dell'acqua. | Für mich Wasser. |
| 9 | Mi piace questo piatto. | Mir gefällt dieses Gericht. |
| 10 | Non mi piace molto. | Ich mag es nicht sehr. |
| 11 | È buono. | Es ist gut. |
| 12 | È troppo caldo. | Es ist zu heiß. |
| 13 | È freddo. | Es ist kalt. |
| 14 | Senza zucchero, grazie. | Ohne Zucker, bitte. |
| 15 | Con latte, per favore. | Mit Milch, bitte. |
| 16 | Un bicchiere d'acqua, per favore. | Ein Glas Wasser, bitte. |
| 17 | Il menu, per favore. | Die Speisekarte, bitte. |
| 18 | Quanto costa? | Wie viel kostet das? |
| 19 | Posso pagare? | Kann ich bezahlen? |
| 20 | Pago con carta. | Ich bezahle mit Karte. |
| 21 | Pago in contanti. | Ich bezahle bar. |
| 22 | Dove posso sedermi? | Wo kann ich mich hinsetzen? |
| 23 | C'è un tavolo libero? | Gibt es einen freien Tisch? |
| 24 | Per favore, può ripetere? | Können Sie das bitte wiederholen? |
| 25 | Scusa, non ho capito. | Entschuldigung, ich habe nicht verstanden. |
| 26 | Va bene così. | So ist es gut. |
| 27 | Ancora un po', grazie. | Noch ein bisschen, danke. |
| 28 | Basta così, grazie. | Das reicht, danke. |
| 29 | Buon appetito. | Guten Appetit. |
| 30 | Salute! | Prost! |
| 31 | Buongiorno, un cappuccino per favore. | Guten Tag, einen Cappuccino bitte. |
| 32 | Lo vuole al banco? | Möchten Sie ihn an der Theke? |
| 33 | Sì, resto qui. | Ja, ich bleibe hier. |
| 34 | No, mi siedo fuori. | Nein, ich setze mich draußen hin. |
| 35 | Vuole anche qualcosa da mangiare? | Möchten Sie auch etwas zu essen? |
| 36 | Sì, un cornetto semplice. | Ja, ein einfaches Croissant. |
| 37 | È vuoto o con crema? | Ist es leer oder mit Creme? |
| 38 | Con crema, grazie. | Mit Creme, danke. |
| 39 | Posso avere anche un bicchiere d'acqua? | Kann ich auch ein Glas Wasser haben? |
| 40 | Certo, naturale o frizzante? | Natürlich, still oder mit Kohlensäure? |
| 41 | Naturale, grazie. | Still, danke. |
| 42 | Quanto devo? | Wie viel muss ich bezahlen? |
| 43 | Sono tre euro. | Es sind drei Euro. |
| 44 | Ecco la carta. | Hier ist die Karte. |
| 45 | Mi dà lo scontrino? | Können Sie mir die Quittung geben? |
| 46 | Certo, eccolo. | Natürlich, hier ist sie. |
| 47 | Grazie, buona giornata. | Danke, einen schönen Tag. |
| 48 | Arrivederci. | Auf Wiedersehen. |
| 49 | Ciao, avete panini? | Hallo, habt ihr Sandwiches? |
| 50 | Sì, con prosciutto o formaggio. | Ja, mit Schinken oder Käse. |
| 51 | Vorrei quello con formaggio. | Ich hätte gerne das mit Käse. |
| 52 | Lo scaldo? | Soll ich es erwärmen? |
| 53 | Sì, per favore. | Ja, bitte. |
| 54 | Posso avere una bibita? | Kann ich ein Getränk haben? |
| 55 | Abbiamo acqua, aranciata e cola. | Wir haben Wasser, Orangenlimonade und Cola. |
| 56 | Prendo un'aranciata. | Ich nehme eine Orangenlimonade. |
| 57 | Da portare via? | Zum Mitnehmen? |
| 58 | No, mangio qui. | Nein, ich esse hier. |
| 59 | C'è posto vicino alla finestra? | Gibt es einen Platz am Fenster? |
| 60 | Sì, quel tavolo è libero. | Ja, dieser Tisch ist frei. |
| 61 | Serve altro? | Brauchen Sie noch etwas? |
| 62 | Una forchetta, per favore. | Eine Gabel, bitte. |
| 63 | Subito. | Kommt sofort. |
| 64 | Il panino è pronto? | Ist das Sandwich fertig? |
| 65 | Sì, eccolo. | Ja, hier ist es. |
| 66 | Grazie mille. | Vielen Dank. |
| 67 | Buonasera, avete un tavolo per due? | Guten Abend, haben Sie einen Tisch für zwei? |
| 68 | Sì, seguitemi. | Ja, folgen Sie mir. |
| 69 | Possiamo vedere il menu? | Können wir die Speisekarte sehen? |
| 70 | Certo, ecco il menu. | Natürlich, hier ist die Speisekarte. |
| 71 | Qual è il piatto del giorno? | Was ist das Tagesgericht? |
| 72 | Oggi abbiamo pasta al pomodoro. | Heute haben wir Pasta mit Tomatensoße. |
| 73 | Prendo la pasta. | Ich nehme die Pasta. |
| 74 | Io prendo l'insalata. | Ich nehme den Salat. |
| 75 | Da bere? | Zum Trinken? |
| 76 | Una bottiglia d'acqua naturale. | Eine Flasche stilles Wasser. |
| 77 | Per me un bicchiere di vino. | Für mich ein Glas Wein. |
| 78 | Va bene. | In Ordnung. |
| 79 | C'è pane? | Gibt es Brot? |
| 80 | Sì, lo porto subito. | Ja, ich bringe es sofort. |
| 81 | È tutto a posto? | Ist alles in Ordnung? |
| 82 | Sì, grazie, è molto buono. | Ja, danke, es ist sehr gut. |
| 83 | Possiamo avere il conto? | Können wir die Rechnung haben? |
| 84 | Arriva subito. | Kommt sofort. |
| 85 | Sono vegetariano. | Ich bin Vegetarier. |
| 86 | Sono vegetariana. | Ich bin Vegetarierin. |
| 87 | Non mangio carne. | Ich esse kein Fleisch. |
| 88 | C'è qualcosa senza latte? | Gibt es etwas ohne Milch? |
| 89 | Questo piatto è piccante? | Ist dieses Gericht scharf? |
| 90 | È poco piccante. | Es ist wenig scharf. |
| 91 | Può farlo senza cipolla? | Können Sie es ohne Zwiebeln machen? |
| 92 | Sì, nessun problema. | Ja, kein Problem. |
| 93 | Scusi, questo non è mio. | Entschuldigung, das ist nicht meins. |
| 94 | Ho ordinato una zuppa. | Ich habe eine Suppe bestellt. |
| 95 | Mi può portare un altro piatto? | Können Sie mir ein anderes Gericht bringen? |
| 96 | Certo, mi dispiace. | Natürlich, tut mir leid. |
| 97 | Manca il sale. | Es fehlt Salz. |
| 98 | Manca un bicchiere. | Es fehlt ein Glas. |
| 99 | Posso cambiare bevanda? | Kann ich das Getränk wechseln? |
| 100 | Sì, certo. | Ja, natürlich. |
| 101 | Adesso va bene? | Ist es jetzt in Ordnung? |
| 102 | Sì, va benissimo. | Ja, es ist sehr gut. |
| 103 | Scusi, possiamo pagare? | Entschuldigung, können wir bezahlen? |
| 104 | Certo, insieme o separato? | Natürlich, zusammen oder getrennt? |
| 105 | Insieme, grazie. | Zusammen, danke. |
| 106 | Separato, per favore. | Getrennt, bitte. |
| 107 | Accettate carte? | Akzeptieren Sie Karten? |
| 108 | Sì, va bene. | Ja, das ist in Ordnung. |
| 109 | Il pos non funziona. | Das Kartenlesegerät funktioniert nicht. |
| 110 | Allora pago in contanti. | Dann bezahle ich bar. |
| 111 | Ha il resto? | Haben Sie Wechselgeld? |
| 112 | Sì, un momento. | Ja, einen Moment. |
| 113 | Può fare ricevuta? | Können Sie eine Quittung ausstellen? |
| 114 | Certo, subito. | Natürlich, sofort. |
| 115 | Il servizio è incluso? | Ist der Service inklusive? |
| 116 | Sì, è incluso. | Ja, ist inklusive. |
| 117 | Tutto bene? | Alles in Ordnung? |
| 118 | Sì, tutto bene. | Ja, alles in Ordnung. |
| 119 | Grazie e buona serata. | Danke und einen schönen Abend. |
| 120 | A presto. | Bis bald. |
| 121 | un caffè | ein Kaffee |
| 122 | un cappuccino | ein Cappuccino |
| 123 | un tè caldo | ein heißer Tee |
| 124 | un bicchiere | ein Glas |
| 125 | una bottiglia | eine Flasche |
| 126 | acqua naturale | stilles Wasser |
| 127 | acqua frizzante | Sprudelwasser |
| 128 | senza ghiaccio | ohne Eis |
| 129 | con zucchero | mit Zucker |
| 130 | senza sale | ohne Salz |
| 131 | il pane | das Brot |
| 132 | la pasta | die Pasta |
| 133 | il riso | der Reis |
| 134 | la zuppa | die Suppe |
| 135 | l'insalata | der Salat |
| 136 | il dolce | der Nachtisch |
| 137 | il conto | die Rechnung |
| 138 | lo scontrino | die Quittung |
| 139 | al banco | an der Theke |
| 140 | al tavolo | am Tisch |
| 141 | da portare via | zum Mitnehmen |
| 142 | mangio qui | ich esse hier |
| 143 | per me | für mich |
| 144 | per noi | für uns |
| 145 | è pronto | ist fertig |
| 146 | è buono | ist gut |
| 147 | è freddo | ist kalt |
| 148 | è caldo | ist heiß |
| 149 | sono pieno | ich bin satt |
| 150 | ho ancora fame | ich habe noch Hunger |
Додајте тему у учење и слушајте фразе у позадини током дана. Тако чешће наилазите на корисне изразе без дугог посебног часа.
Листа помаже да брзо процените вокабулар теме, видите текст на German и одлучите које изразе желите чешће да слушате.
Да. Након пријаве отворите учење, изаберите тему и слушајте фразе у малим серијама са понављањем.