Как учить топик «Govorimo Crnogorski (Ž. Popović) Lekcija 08 — Crnom Gorom» через пассивное прослушивание?
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Языковой топик
Montenegrinisch sprechen (Ž. Popović) Lektion 08 — Durch Montenegro
Konstrukcija: gradovi, orijentacija u prostoru, traženje lokacije, odmor na moru, odmor na planini i glagoli kretanja
Struktur: Städte, Orientierung im Raum, nach Orten fragen, Urlaub am Meer, Urlaub in den Bergen und Bewegungsverben
В этом топике 134 фраз для Crnogorski с опорой на German. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.
Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.
Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.
Ниже полный список фраз топика «Govorimo Crnogorski (Ž. Popović) Lekcija 08 — Crnom Gorom»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.
| # | Изучаемый текст | Родной текст |
|---|---|---|
| 1 | orijentacija | Orientierung |
| 2 | lijevo | links |
| 3 | desno | rechts |
| 4 | pravo | geradeaus |
| 5 | iza ugla | um die Ecke |
| 6 | pored | neben |
| 7 | preko puta | gegenüber |
| 8 | semafor | Ampel |
| 9 | raskrsnica | Kreuzung |
| 10 | pješački prelaz | Fußgängerüberweg |
| 11 | pitanja o mjestu | Fragen nach dem Ort |
| 12 | Đe se nalazi...? | Wo befindet sich ...? |
| 13 | Izvinite, đe je...? | Entschuldigung, wo ist ...? |
| 14 | Ima li u blizini neka...? | Gibt es in der Nähe eine ...? |
| 15 | Kako da stignem do...? | Wie komme ich zu ...? |
| 16 | na moru | am Meer |
| 17 | iznajmiti ležaljku | eine Liege mieten |
| 18 | iznajmiti suncobran | einen Sonnenschirm mieten |
| 19 | kupati se | baden |
| 20 | sunčati se | sich sonnen |
| 21 | koristiti kremu za sunčanje | Sonnencreme benutzen |
| 22 | jedriti | segeln |
| 23 | na planini | in den Bergen |
| 24 | skijati | Ski fahren |
| 25 | sankati se | Schlitten fahren |
| 26 | skijaška staza | Skipiste |
| 27 | instruktor skijanja | Skilehrer |
| 28 | može se skijati | man kann Ski fahren |
| 29 | oprema se može rentirati | Ausrüstung kann gemietet werden |
| 30 | preći | überqueren |
| 31 | ja pređem | ich überquere |
| 32 | ti pređeš | du überquerst |
| 33 | on pređe | er überquert |
| 34 | ona pređe | sie überquert |
| 35 | ono pređe | es überquert |
| 36 | mi pređemo | wir überqueren |
| 37 | vi pređete | ihr überquert |
| 38 | oni pređu | sie überqueren |
| 39 | one pređu | sie überqueren |
| 40 | ona pređu | sie überqueren |
| 41 | stići | ankommen |
| 42 | ja stignem | ich komme an |
| 43 | ti stigneš | du kommst an |
| 44 | on stigne | er kommt an |
| 45 | ona stigne | sie kommt an |
| 46 | ono stigne | es kommt an |
| 47 | mi stignemo | wir kommen an |
| 48 | vi stignete | ihr kommt an |
| 49 | oni stignu | sie kommen an |
| 50 | one stignu | sie kommen an |
| 51 | ona stignu | sie kommen an |
| 52 | skrenuti | abbiegen |
| 53 | ja skrenem | ich biege ab |
| 54 | ti skreneš | du biegst ab |
| 55 | on skrene | er biegt ab |
| 56 | ona skrene | sie biegt ab |
| 57 | ono skrene | es biegt ab |
| 58 | mi skrenemo | wir biegen ab |
| 59 | vi skrenete | ihr biegt ab |
| 60 | oni skrenu | sie biegen ab |
| 61 | one skrenu | sie biegen ab |
| 62 | ona skrenu | sie biegen ab |
| 63 | proći | vorbeigehen |
| 64 | ja prođem | ich gehe vorbei |
| 65 | ti prođeš | du gehst vorbei |
| 66 | on prođe | er geht vorbei |
| 67 | ona prođe | sie geht vorbei |
| 68 | ono prođe | es geht vorbei |
| 69 | mi prođemo | wir gehen vorbei |
| 70 | vi prođete | ihr geht vorbei |
| 71 | oni prođu | sie gehen vorbei |
| 72 | one prođu | sie gehen vorbei |
| 73 | ona prođu | sie gehen vorbei |
| 74 | Javljam ti se iz Crne Gore. | Ich melde mich aus Montenegro. |
| 75 | Zemlja je lijepa | Das Land ist schön |
| 76 | Bila sam u Kotoru i Pljevljima. | Ich war in Kotor und Pljevlja. |
| 77 | Cetinje zovu grad muzej. | Cetinje nennt man Museumsstadt. |
| 78 | Na Cetinju su istorijski muzeji. | In Cetinje sind historische Museen. |
| 79 | Možete li mi reći kako da stignem do pozorišta? | Können Sie mir sagen, wie ich zum Theater komme? |
| 80 | Idete pravo do Njegoševe ulice. | Gehen Sie geradeaus bis zur Njegoševa-Straße. |
| 81 | Na pješačkom prelazu pređite ulicu. | Überqueren Sie die Straße am Fußgängerüberweg. |
| 82 | Nastavite pravo do bulevara. | Gehen Sie weiter geradeaus bis zum Boulevard. |
| 83 | Tu skrenete lijevo | Dort biegen Sie links ab |
| 84 | Pozorište je tačno preko puta parka. | Das Theater ist genau gegenüber dem Park. |
| 85 | Izvinite, đe je autobuska stanica? | Entschuldigung, wo ist der Busbahnhof? |
| 86 | Ima li u blizini neka apoteka? | Gibt es eine Apotheke in der Nähe? |
| 87 | Đe se nalazi pošta? | Wo befindet sich die Post? |
| 88 | Banka je iza ugla. | Die Bank ist um die Ecke. |
| 89 | Javljamo ti se iz Budve. | Wir melden uns aus Budva. |
| 90 | Danas se sunčamo i kupamo na plaži. | Heute sonnen wir uns und baden am Strand. |
| 91 | Voda je topla i divna za plivanje. | Das Wasser ist warm und wunderbar zum Schwimmen. |
| 92 | Koristim kremu za sunčanje. | Ich benutze Sonnencreme. |
| 93 | Ležaljka i suncobran koštaju petnaest eura. | Eine Liege und ein Sonnenschirm kosten fünfzehn Euro. |
| 94 | Plivamo, ronimo i učimo da jedrimo. | Wir schwimmen, tauchen und lernen segeln. |
| 95 | Na ručak idemo u jedan od restorana. | Zum Mittagessen gehen wir in eines der Restaurants. |
| 96 | Večeras izlazimo u klub. | Heute Abend gehen wir in einen Club. |
| 97 | Sjutra idemo na kupanje u Lučice. | Morgen gehen wir in Lučice baden. |
| 98 | Može se skijati na lakim i teškim stazama. | Man kann auf leichten und schweren Pisten Ski fahren. |
| 99 | Oprema se može rentirati u hotelu. | Ausrüstung kann im Hotel gemietet werden. |
| 100 | Ko ne umije skijati, može se sankati. | Wer nicht Ski fahren kann, kann Schlitten fahren. |
| 101 | Imaju i instruktora skijanja. | Sie haben auch einen Skilehrer. |
| 102 | U hotelu postoji zatvoreni bazen. | Im Hotel gibt es ein Hallenbad. |
| 103 | Crna Gora | Montenegro |
| 104 | Kotor | Kotor |
| 105 | Cetinje | Cetinje |
| 106 | Bar | Bar |
| 107 | Kolašin | Kolašin |
| 108 | Herceg Novi | Herceg Novi |
| 109 | Ulcinj | Ulcinj |
| 110 | Plav | Plav |
| 111 | Podgorica | Podgorica |
| 112 | Nikšić | Nikšić |
| 113 | Budva | Budva |
| 114 | Petrovac | Petrovac |
| 115 | Lučice | Lučice |
| 116 | Bjelasica | Bjelasica |
| 117 | plaža | Strand |
| 118 | more | Meer |
| 119 | restoran | Restaurant |
| 120 | klub | Club |
| 121 | ležaljka | Liege |
| 122 | suncobran | Sonnenschirm |
| 123 | krema za sunčanje | Sonnencreme |
| 124 | plivati | schwimmen |
| 125 | roniti | tauchen |
| 126 | skije | Skier |
| 127 | sanke | Schlitten |
| 128 | zatvoreni bazen | Hallenbad |
| 129 | ulica | Straße |
| 130 | bulevar | Boulevard |
| 131 | park | Park |
| 132 | muzej | Museum |
| 133 | manastir | Kloster |
| 134 | džamija | Moschee |
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на German и понять, какие выражения стоит слушать чаще.
Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.