| 1 |
Wie kann ich Ihnen helfen? |
How can I help you? |
| 2 |
Ich brauche etwas Hilfe. |
I need some help. |
| 3 |
Haben Sie eine Reservierung? |
Do you have a reservation? |
| 4 |
Ja, auf den Namen Carter. |
Yes, under the name Carter. |
| 5 |
Kann ich Ihren Ausweis sehen? |
May I see your ID? |
| 6 |
Bitte sehr. |
Here you go. |
| 7 |
Möchten Sie eine Quittung? |
Would you like a receipt? |
| 8 |
Ja, bitte. |
Yes, please. |
| 9 |
Sonst noch etwas? |
Anything else? |
| 10 |
Das ist alles. |
That's all. |
| 11 |
Gibt es ein Problem? |
Is there a problem? |
| 12 |
Es gibt ein Problem. |
There is a problem. |
| 13 |
Können Sie das überprüfen? |
Can you check that? |
| 14 |
Ich schaue nach. |
I'll look into it. |
| 15 |
Einen Moment bitte. |
One moment, please. |
| 16 |
Nehmen Sie sich Zeit. |
Take your time. |
| 17 |
Das tut mir leid. |
I'm sorry about that. |
| 18 |
Kein Problem. |
No problem. |
| 19 |
Wir können das beheben. |
We can fix that. |
| 20 |
Das wäre großartig. |
That would be great. |
| 21 |
Kann ich mit jemandem sprechen? |
Can I speak to someone? |
| 22 |
Ich rufe den Manager. |
I'll call the manager. |
| 23 |
Was scheint nicht zu stimmen? |
What seems to be wrong? |
| 24 |
Es funktioniert nicht. |
It doesn't work. |
| 25 |
Brauchen Sie eine Tüte? |
Do you need a bag? |
| 26 |
Keine Tüte, danke. |
No bag, thanks. |
| 27 |
Ihr Gesamtbetrag beträgt zwanzig Dollar. |
Your total is twenty dollars. |
| 28 |
Ich zahle mit Karte. |
I'll pay by card. |
| 29 |
Einen schönen Tag noch. |
Have a nice day. |
| 30 |
Ihnen auch. |
You too. |
| 31 |
Kellner: Hallo, was darf ich Ihnen bringen? |
Waiter: Hello, what can I get you? |
| 32 |
Kunde: Ich hätte gern einen Latte, bitte. |
Customer: I'd like a latte, please. |
| 33 |
Kellner: Welche Größe möchten Sie? |
Waiter: What size would you like? |
| 34 |
Kunde: Mittel, bitte. |
Customer: Medium, please. |
| 35 |
Kellner: Möchten Sie etwas essen? |
Waiter: Would you like something to eat? |
| 36 |
Kunde: Haben Sie Muffins? |
Customer: Do you have muffins? |
| 37 |
Kellner: Ja, Blaubeer oder Schokolade. |
Waiter: Yes, blueberry or chocolate. |
| 38 |
Kunde: Blaubeer klingt gut. |
Customer: Blueberry sounds good. |
| 39 |
Kellner: Zum Hieressen oder zum Mitnehmen? |
Waiter: For here or to go? |
| 40 |
Kunde: Zum Mitnehmen, bitte. |
Customer: To go, please. |
| 41 |
Kellner: Ihr Gesamtbetrag ist sechs fünfzig. |
Waiter: Your total is six fifty. |
| 42 |
Kunde: Kann ich mit Karte zahlen? |
Customer: Can I pay by card? |
| 43 |
Kellner: Ja, hier tippen. |
Waiter: Yes, tap here. |
| 44 |
Kunde: Brauchen Sie eine Trinkgeld-Auswahl? |
Customer: Do you need a tip option? |
| 45 |
Kellner: Die ist auf dem Bildschirm. |
Waiter: It's on the screen. |
| 46 |
Kunde: Okay, danke. |
Customer: Okay, thanks. |
| 47 |
Kellner: Ihr Getränk ist gleich fertig. |
Waiter: Your drink will be ready soon. |
| 48 |
Kunde: Super, ich warte hier. |
Customer: Great, I'll wait here. |
| 49 |
Kassierer: Haben Sie alles gefunden? |
Cashier: Did you find everything? |
| 50 |
Kunde: Ja, danke. |
Customer: Yes, thank you. |
| 51 |
Kassierer: Brauchen Sie eine Tüte? |
Cashier: Do you need a bag? |
| 52 |
Kunde: Ja, eine Tüte bitte. |
Customer: Yes, a bag please. |
| 53 |
Kassierer: Haben Sie eine Kundenkarte? |
Cashier: Do you have a loyalty card? |
| 54 |
Kunde: Nein, habe ich nicht. |
Customer: No, I don't. |
| 55 |
Kassierer: Ihr Gesamtbetrag beträgt zweiunddreißig Dollar. |
Cashier: Your total is thirty-two dollars. |
| 56 |
Kunde: Ich benutze diese Karte. |
Customer: I'll use this card. |
| 57 |
Kassierer: Bitte stecken Sie die Karte ein. |
Cashier: Please insert the card. |
| 58 |
Kunde: Das Gerät sagt abgelehnt. |
Customer: The device says declined. |
| 59 |
Kassierer: Sie können es noch einmal versuchen. |
Cashier: You can try again. |
| 60 |
Kunde: Ich nehme eine andere Karte. |
Customer: I'll use another card. |
| 61 |
Kassierer: Diese hat funktioniert. |
Cashier: This one worked. |
| 62 |
Kunde: Kann ich die Quittung bekommen? |
Customer: Can I have the receipt? |
| 63 |
Kassierer: Natürlich, bitte sehr. |
Cashier: Of course, here you go. |
| 64 |
Kunde: Danke für Ihre Hilfe. |
Customer: Thanks for your help. |
| 65 |
Kassierer: Gern geschehen. |
Cashier: You're welcome. |
| 66 |
Kunde: Einen schönen Nachmittag noch. |
Customer: Have a nice afternoon. |
| 67 |
Rezeption: Willkommen, wie kann ich Ihnen helfen? |
Reception: Welcome, how can I help you? |
| 68 |
Gast: Ich habe eine Reservierung. |
Guest: I have a reservation. |
| 69 |
Rezeption: Auf welchen Namen? |
Reception: Under what name? |
| 70 |
Gast: Auf Maria Lopez. |
Guest: Under Maria Lopez. |
| 71 |
Rezeption: Darf ich Ihren Reisepass sehen? |
Reception: May I see your passport? |
| 72 |
Gast: Sicher, hier ist er. |
Guest: Sure, here it is. |
| 73 |
Rezeption: Sie bleiben zwei Nächte. |
Reception: You're staying two nights. |
| 74 |
Gast: Das stimmt. |
Guest: That's right. |
| 75 |
Rezeption: Frühstück ist inklusive. |
Reception: Breakfast is included. |
| 76 |
Gast: Wann gibt es Frühstück? |
Guest: When is breakfast? |
| 77 |
Rezeption: Von sieben bis zehn. |
Reception: From seven to ten. |
| 78 |
Gast: Gibt es WLAN? |
Guest: Is there Wi-Fi? |
| 79 |
Rezeption: Ja, das Passwort steht auf der Karte. |
Reception: Yes, the password is on the card. |
| 80 |
Gast: In welchem Stockwerk ist das Zimmer? |
Guest: What floor is the room on? |
| 81 |
Rezeption: Sie sind im fünften Stock. |
Reception: You're on the fifth floor. |
| 82 |
Gast: Vielen Dank. |
Guest: Thank you very much. |
| 83 |
Rezeption: Genießen Sie Ihren Aufenthalt. |
Reception: Enjoy your stay. |
| 84 |
Gast: Danke, das werde ich. |
Guest: Thanks, I will. |
| 85 |
Rezeptionistin: Haben Sie einen Termin? |
Receptionist: Do you have an appointment? |
| 86 |
Besucher: Ja, um halb drei. |
Visitor: Yes, at half past two. |
| 87 |
Rezeptionistin: Wie heißen Sie? |
Receptionist: What's your name? |
| 88 |
Besucher: Ich heiße Daniel Kim. |
Visitor: My name is Daniel Kim. |
| 89 |
Rezeptionistin: Bitte hier eintragen. |
Receptionist: Please sign here. |
| 90 |
Besucher: Brauchen Sie meinen Ausweis? |
Visitor: Do you need my ID? |
| 91 |
Rezeptionistin: Ja, bitte zeigen Sie ihn. |
Receptionist: Yes, please show it. |
| 92 |
Besucher: Hier ist mein Führerschein. |
Visitor: Here is my driver's license. |
| 93 |
Rezeptionistin: Bitte nehmen Sie Platz. |
Receptionist: Please have a seat. |
| 94 |
Besucher: Wie lange ist die Wartezeit? |
Visitor: How long is the wait? |
| 95 |
Rezeptionistin: Etwa zehn Minuten. |
Receptionist: About ten minutes. |
| 96 |
Besucher: Das ist in Ordnung. |
Visitor: That's fine. |
| 97 |
Rezeptionistin: Möchten Sie etwas Wasser? |
Receptionist: Would you like some water? |
| 98 |
Besucher: Nein, danke. |
Visitor: No, thank you. |
| 99 |
Rezeptionistin: Wir rufen Sie bald auf. |
Receptionist: We'll call you soon. |
| 100 |
Besucher: Super, ich warte. |
Visitor: Great, I'll wait. |
| 101 |
Rezeptionistin: Danke für Ihre Geduld. |
Receptionist: Thank you for your patience. |
| 102 |
Besucher: Kein Problem. |
Visitor: No problem. |
| 103 |
Agent: Was ist das Problem? |
Agent: What's the problem? |
| 104 |
Kunde: Meine App öffnet sich nicht. |
Customer: My app won't open. |
| 105 |
Agent: Wann fing das an? |
Agent: When did it start? |
| 106 |
Kunde: Heute Morgen. |
Customer: This morning. |
| 107 |
Agent: Haben Sie Ihr Telefon neu gestartet? |
Agent: Have you restarted your phone? |
| 108 |
Kunde: Ja, hat aber nicht geholfen. |
Customer: Yes, but it didn't help. |
| 109 |
Agent: Können Sie mir die Fehlermeldung zeigen? |
Agent: Can you show me the error message? |
| 110 |
Kunde: Da steht Anmeldung fehlgeschlagen. |
Customer: It says login failed. |
| 111 |
Agent: Wir setzen Ihr Passwort zurück. |
Agent: We'll reset your password. |
| 112 |
Kunde: Okay, was soll ich tun? |
Customer: Okay, what should I do? |
| 113 |
Agent: Prüfen Sie Ihre E-Mails auf einen Code. |
Agent: Check your email for a code. |
| 114 |
Kunde: Ich habe den Code erhalten. |
Customer: I got the code. |
| 115 |
Agent: Bitte geben Sie ihn hier ein. |
Agent: Please enter it here. |
| 116 |
Kunde: Es hat jetzt funktioniert. |
Customer: It worked now. |
| 117 |
Agent: Gut, Sie sollten sich anmelden können. |
Agent: Good, you should be able to log in. |
| 118 |
Kunde: Danke, dass Sie es repariert haben. |
Customer: Thanks for fixing it. |
| 119 |
Agent: Gern geschehen. |
Agent: You're welcome. |
| 120 |
Kunde: Einen schönen Tag noch. |
Customer: Have a nice day. |
| 121 |
Servicetheke |
Service counter |
| 122 |
Café-Bestellung |
Cafe order |
| 123 |
Kassenschlange |
Checkout line |
| 124 |
Empfang |
Reception |
| 125 |
Terminannahme |
Appointment desk |
| 126 |
Support-Mitarbeiter |
Support agent |
| 127 |
Hotelgast |
Hotel guest |
| 128 |
Ladenkassierer |
Store cashier |
| 129 |
Kundenkarte |
Loyalty card |
| 130 |
Kartengerät |
Card reader |
| 131 |
Trinkgeldbildschirm |
Tip screen |
| 132 |
mittelgroßer Latte |
Medium latte |
| 133 |
Blaubeermuffin |
Blueberry muffin |
| 134 |
Zimmerpasswort |
Room password |
| 135 |
fünfter Stock |
Fifth floor |
| 136 |
Anmeldeformular |
Registration form |
| 137 |
Führerschein |
Driver's license |
| 138 |
Wartestuhl |
Waiting chair |
| 139 |
Support-Ticket |
Support ticket |
| 140 |
Fehlermeldung |
Error message |
| 141 |
Anmeldung fehlgeschlagen |
Login failed |
| 142 |
Passwort zurücksetzen |
Reset password |
| 143 |
E-Mail-Code |
Email code |
| 144 |
schnelle Lösung |
Quick fix |
| 145 |
Kundenanfrage |
Customer request |
| 146 |
höfliche Antwort |
Polite response |
| 147 |
kurze Wartezeit |
Short wait |
| 148 |
Serviceproblem |
Service issue |
| 149 |
funktionierende Lösung |
Working solution |
| 150 |
freundlicher Service |
Friendly service |