Назад ко всем топикам

Языковой топик

Everyday English Phrasebook 33 - Local Life and Culture

Svakodnevni engleski frazeolog 33 - Lokalni život i kultura

Local habits, neighborhoods, customs, holidays, events, community life, and polite cultural questions

Lokalne navike, kvartovi, običaji, praznici, događaji, život zajednice i kulturna pitanja sa poštovanjem

Как учить «Everyday English Phrasebook 33 - Local Life and Culture» через пассивное прослушивание

В этом топике 150 фраз для English с опорой на Crnogorski. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.

Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.

Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.

Фразы в этом топике

Ниже полный список фраз топика «Everyday English Phrasebook 33 - Local Life and Culture»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.

# Изучаемый текст Родной текст
1 local lokalno
2 culture kultura
3 custom običaj
4 tradition tradicija
5 holiday praznik
6 festival festival
7 event događaj
8 community zajednica
9 neighborhood komšiluk
10 resident stanovnik
11 visitor posjetilac
12 tourist turista
13 language jezik
14 accent akcenat
15 food culture kulinarstvo
16 public holiday državni praznik
17 working hours radno vrijeme
18 opening hours vrijeme otvaranja
19 local rule lokalno pravilo
20 local habit lokalna navika
21 popular place popularno mjesto
22 traditional food tradicionalna hrana
23 city life gradski život
24 small town mali grad
25 countryside seoski kraj
26 respectful puno poštovanja
27 polite uljudno
28 normal normalno
29 unusual neobično
30 appropriate prikladno
31 Is this normal here? Da li je ovo ovdje normalno?
32 Is this common here? Da li je ovo ovdje uobičajeno?
33 What do people usually do? Šta ljudi obično rade?
34 What is the local custom? Koji je lokalni običaj?
35 Is there a local rule? Postoji li lokalno pravilo?
36 What time do shops usually close? U koliko sati se obično zatvaraju prodavnice?
37 Are stores open on Sunday? Da li su prodavnice otvorene nedjeljom?
38 Is this a public holiday? Da li je ovo državni praznik?
39 Where do locals usually eat? Gdje lokalci obično jedu?
40 What is a popular place nearby? Koje je popularno mjesto u blizini?
41 What food should I try? Koju hranu bih trebao probati?
42 Is it okay to ask this? Da li je u redu da ovo pitam?
43 Is this polite to say? Da li je ovo uljudno reći?
44 Is this appropriate here? Da li je ovo prikladno ovdje?
45 I don't want to be rude. Ne želim da budem nepristojan.
46 I want to understand the culture. Želim da razumijem kulturu.
47 Can you explain this tradition? Možete li mi objasniti ovu tradiciju?
48 Thanks for explaining it. Hvala što ste mi objasnili.
49 I live in this neighborhood. Živim u ovom kvartu.
50 This is a quiet area. Ovo je mirno područje.
51 This is a busy area. Ovo je prometno područje.
52 There are many families here. Ovdje ima mnogo porodica.
53 There are many students here. Ovdje ima mnogo studenata.
54 The neighbors are friendly. Komšije su prijateljski nastrojene.
55 People say hello in the hallway. Ljudi se pozdravljaju u hodniku.
56 The market is open every morning. Pijaca je otvorena svakog jutra.
57 The park is busy on weekends. Park je pun ljudi vikendom.
58 The street is loud at night. Ulica je bučna noću.
59 Parking is difficult here. Parkiranje je ovdje teško.
60 Public transport is good here. Javni prevoz je dobar ovdje.
61 This area feels safe. Ovaj kraj djeluje sigurno.
62 This area is changing quickly. Ovaj kraj se brzo mijenja.
63 There is a community center nearby. U blizini je centar zajednice.
64 There is a local cafe on the corner. Na ćošku je lokalni kafić.
65 I like the local atmosphere. Sviđa mi se lokalna atmosfera.
66 I feel at home here. Ovdje se osjećam kao kod kuće.
67 What holiday is this? Koji je ovo praznik?
68 Is there a festival today? Da li je danas festival?
69 What time does the event start? U koliko sati počinje događaj?
70 Is the event free? Da li je događaj besplatan?
71 Do I need a ticket? Da li mi treba karta?
72 Where is the main stage? Gdje je glavna bina?
73 Are streets closed today? Da li su danas ulice zatvorene?
74 The city is crowded today. Grad je danas pun ljudi.
75 Everyone is celebrating. Svi slave.
76 People are wearing traditional clothes. Ljudi nose tradicionalnu odjeću.
77 There will be fireworks tonight. Večeras će biti vatromet.
78 There is live music in the square. Na trgu je živa muzika.
79 Families usually gather for this holiday. Porodice se obično okupljaju za ovaj praznik.
80 Many shops are closed. Mnoge prodavnice su zatvorene.
81 Restaurants are very busy. Restorani su veoma zauzeti.
82 This is a special day. Ovo je poseban dan.
83 I've never seen this before. Nikad prije nisam ovo vidio.
84 It's a beautiful tradition. Lijepa je tradicija.
85 What is this dish called? Kako se zove ovo jelo?
86 How do you eat this? Kako se ovo jede?
87 Is this food spicy? Da li je ova hrana ljuta?
88 Is this traditional food? Da li je ovo tradicionalna hrana?
89 Do people eat this every day? Da li ljudi ovo jedu svaki dan?
90 Do people share dishes here? Da li ljudi dijele tanjire ovdje?
91 Should I leave a tip? Da li treba ostaviti bakšiš?
92 How much tip is normal? Koliki je uobičajeni bakšiš?
93 Is it rude to refuse food? Da li je nepristojno odbiti hranu?
94 Can I ask for no meat? Mogu li tražiti bez mesa?
95 Can I ask for less salt? Mogu li tražiti manje soli?
96 I want to try something local. Želim probati nešto lokalno.
97 This tastes different from what I know. Ovo ima drugačiji ukus od onog što znam.
98 I like this flavor. Sviđa mi se ovaj ukus.
99 The food is very fresh. Hrana je veoma svježa.
100 The portions are large. Porcije su velike.
101 The meal was wonderful. Obrok je bio divan.
102 Thank you for teaching me. Hvala što ste me naučili.
103 How should I address you? Kako da vam se obraćam?
104 Should I use first names? Da li da koristim imena?
105 Is it okay to be informal? Da li je u redu biti neformalan?
106 Should I take off my shoes? Da li da skinem cipele?
107 Should I bring a gift? Da li da donesem poklon?
108 What should I wear? Šta da obučem?
109 Is there a dress code? Da li postoji dress code?
110 Can I take photos here? Da li mogu ovdje slikati?
111 Should I be quiet here? Da li treba da budem tih ovdje?
112 I didn't know the rule. Nisam znao pravilo.
113 Sorry, I didn't mean to be rude. Izvinite, nisam htio biti nepristojan.
114 Please correct me if I'm wrong. Molim vas ispravite me ako griješim.
115 I am still learning. Još učim.
116 I appreciate your patience. Cijenim vaše strpljenje.
117 I respect your customs. Poštujem vaše običaje.
118 I want to do the right thing. Želim da radim ispravno.
119 This is new for me. Ovo mi je novo.
120 I'm happy to learn. Sretan sam što učim.
121 local market lokalna pijaca
122 local restaurant lokalni restoran
123 local festival lokalni festival
124 community event događaj zajednice
125 public square javni trg
126 city center centar grada
127 quiet neighborhood miran kvart
128 busy neighborhood prometni kvart
129 friendly neighbor prijateljski komšija
130 traditional meal tradicionalni obrok
131 popular dish popularno jelo
132 regional food regionalna hrana
133 holiday season praznična sezona
134 family gathering porodično okupljanje
135 live music živa muzika
136 street festival ulični festival
137 fireworks show vatromet
138 opening time vrijeme otvaranja
139 closing time vrijeme zatvaranja
140 dress code dress code
141 polite behavior uljudno ponašanje
142 respectful question pitanje sa poštovanjem
143 cultural difference kulturna razlika
144 local advice lokalni savjet
145 visitor information informacije za posjetioce
146 tourist area turistička zona
147 residential area stambena zona
148 public transport javni prevoz
149 community center centar zajednice
150 new experience novo iskustvo

Вопросы о пассивном прослушивании

Как учить топик «Everyday English Phrasebook 33 - Local Life and Culture» через пассивное прослушивание?

Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.

Зачем смотреть список фраз заранее?

Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Crnogorski и понять, какие выражения стоит слушать чаще.

Можно ли добавить этот топик в обучение Kuku.talk?

Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.