Как учить топик «Everyday English Phrasebook 33 - Local Life and Culture» через пассивное прослушивание?
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Языковой топик
Svakodnevni engleski frazeolog 33 - Lokalni život i kultura
Local habits, neighborhoods, customs, holidays, events, community life, and polite cultural questions
Lokalne navike, kvartovi, običaji, praznici, događaji, život zajednice i kulturna pitanja sa poštovanjem
В этом топике 150 фраз для English с опорой на Crnogorski. Их удобно запускать в Kuku.talk в фоне, пока вы занимаетесь обычными делами.
Пассивное прослушивание не требует отдельного урока: короткие фразы возвращаются небольшими порциями, а регулярные повторы помогают чаще встречать живые формулировки.
Перед добавлением топика просмотрите список ниже: так проще понять лексику, заметить знакомые выражения и выбрать материал, который подходит вашему уровню.
Ниже полный список фраз топика «Everyday English Phrasebook 33 - Local Life and Culture»: используйте его для предварительного просмотра, аудирования и повторения в Kuku.talk.
| # | Изучаемый текст | Родной текст |
|---|---|---|
| 1 | local | lokalno |
| 2 | culture | kultura |
| 3 | custom | običaj |
| 4 | tradition | tradicija |
| 5 | holiday | praznik |
| 6 | festival | festival |
| 7 | event | događaj |
| 8 | community | zajednica |
| 9 | neighborhood | komšiluk |
| 10 | resident | stanovnik |
| 11 | visitor | posjetilac |
| 12 | tourist | turista |
| 13 | language | jezik |
| 14 | accent | akcenat |
| 15 | food culture | kulinarstvo |
| 16 | public holiday | državni praznik |
| 17 | working hours | radno vrijeme |
| 18 | opening hours | vrijeme otvaranja |
| 19 | local rule | lokalno pravilo |
| 20 | local habit | lokalna navika |
| 21 | popular place | popularno mjesto |
| 22 | traditional food | tradicionalna hrana |
| 23 | city life | gradski život |
| 24 | small town | mali grad |
| 25 | countryside | seoski kraj |
| 26 | respectful | puno poštovanja |
| 27 | polite | uljudno |
| 28 | normal | normalno |
| 29 | unusual | neobično |
| 30 | appropriate | prikladno |
| 31 | Is this normal here? | Da li je ovo ovdje normalno? |
| 32 | Is this common here? | Da li je ovo ovdje uobičajeno? |
| 33 | What do people usually do? | Šta ljudi obično rade? |
| 34 | What is the local custom? | Koji je lokalni običaj? |
| 35 | Is there a local rule? | Postoji li lokalno pravilo? |
| 36 | What time do shops usually close? | U koliko sati se obično zatvaraju prodavnice? |
| 37 | Are stores open on Sunday? | Da li su prodavnice otvorene nedjeljom? |
| 38 | Is this a public holiday? | Da li je ovo državni praznik? |
| 39 | Where do locals usually eat? | Gdje lokalci obično jedu? |
| 40 | What is a popular place nearby? | Koje je popularno mjesto u blizini? |
| 41 | What food should I try? | Koju hranu bih trebao probati? |
| 42 | Is it okay to ask this? | Da li je u redu da ovo pitam? |
| 43 | Is this polite to say? | Da li je ovo uljudno reći? |
| 44 | Is this appropriate here? | Da li je ovo prikladno ovdje? |
| 45 | I don't want to be rude. | Ne želim da budem nepristojan. |
| 46 | I want to understand the culture. | Želim da razumijem kulturu. |
| 47 | Can you explain this tradition? | Možete li mi objasniti ovu tradiciju? |
| 48 | Thanks for explaining it. | Hvala što ste mi objasnili. |
| 49 | I live in this neighborhood. | Živim u ovom kvartu. |
| 50 | This is a quiet area. | Ovo je mirno područje. |
| 51 | This is a busy area. | Ovo je prometno područje. |
| 52 | There are many families here. | Ovdje ima mnogo porodica. |
| 53 | There are many students here. | Ovdje ima mnogo studenata. |
| 54 | The neighbors are friendly. | Komšije su prijateljski nastrojene. |
| 55 | People say hello in the hallway. | Ljudi se pozdravljaju u hodniku. |
| 56 | The market is open every morning. | Pijaca je otvorena svakog jutra. |
| 57 | The park is busy on weekends. | Park je pun ljudi vikendom. |
| 58 | The street is loud at night. | Ulica je bučna noću. |
| 59 | Parking is difficult here. | Parkiranje je ovdje teško. |
| 60 | Public transport is good here. | Javni prevoz je dobar ovdje. |
| 61 | This area feels safe. | Ovaj kraj djeluje sigurno. |
| 62 | This area is changing quickly. | Ovaj kraj se brzo mijenja. |
| 63 | There is a community center nearby. | U blizini je centar zajednice. |
| 64 | There is a local cafe on the corner. | Na ćošku je lokalni kafić. |
| 65 | I like the local atmosphere. | Sviđa mi se lokalna atmosfera. |
| 66 | I feel at home here. | Ovdje se osjećam kao kod kuće. |
| 67 | What holiday is this? | Koji je ovo praznik? |
| 68 | Is there a festival today? | Da li je danas festival? |
| 69 | What time does the event start? | U koliko sati počinje događaj? |
| 70 | Is the event free? | Da li je događaj besplatan? |
| 71 | Do I need a ticket? | Da li mi treba karta? |
| 72 | Where is the main stage? | Gdje je glavna bina? |
| 73 | Are streets closed today? | Da li su danas ulice zatvorene? |
| 74 | The city is crowded today. | Grad je danas pun ljudi. |
| 75 | Everyone is celebrating. | Svi slave. |
| 76 | People are wearing traditional clothes. | Ljudi nose tradicionalnu odjeću. |
| 77 | There will be fireworks tonight. | Večeras će biti vatromet. |
| 78 | There is live music in the square. | Na trgu je živa muzika. |
| 79 | Families usually gather for this holiday. | Porodice se obično okupljaju za ovaj praznik. |
| 80 | Many shops are closed. | Mnoge prodavnice su zatvorene. |
| 81 | Restaurants are very busy. | Restorani su veoma zauzeti. |
| 82 | This is a special day. | Ovo je poseban dan. |
| 83 | I've never seen this before. | Nikad prije nisam ovo vidio. |
| 84 | It's a beautiful tradition. | Lijepa je tradicija. |
| 85 | What is this dish called? | Kako se zove ovo jelo? |
| 86 | How do you eat this? | Kako se ovo jede? |
| 87 | Is this food spicy? | Da li je ova hrana ljuta? |
| 88 | Is this traditional food? | Da li je ovo tradicionalna hrana? |
| 89 | Do people eat this every day? | Da li ljudi ovo jedu svaki dan? |
| 90 | Do people share dishes here? | Da li ljudi dijele tanjire ovdje? |
| 91 | Should I leave a tip? | Da li treba ostaviti bakšiš? |
| 92 | How much tip is normal? | Koliki je uobičajeni bakšiš? |
| 93 | Is it rude to refuse food? | Da li je nepristojno odbiti hranu? |
| 94 | Can I ask for no meat? | Mogu li tražiti bez mesa? |
| 95 | Can I ask for less salt? | Mogu li tražiti manje soli? |
| 96 | I want to try something local. | Želim probati nešto lokalno. |
| 97 | This tastes different from what I know. | Ovo ima drugačiji ukus od onog što znam. |
| 98 | I like this flavor. | Sviđa mi se ovaj ukus. |
| 99 | The food is very fresh. | Hrana je veoma svježa. |
| 100 | The portions are large. | Porcije su velike. |
| 101 | The meal was wonderful. | Obrok je bio divan. |
| 102 | Thank you for teaching me. | Hvala što ste me naučili. |
| 103 | How should I address you? | Kako da vam se obraćam? |
| 104 | Should I use first names? | Da li da koristim imena? |
| 105 | Is it okay to be informal? | Da li je u redu biti neformalan? |
| 106 | Should I take off my shoes? | Da li da skinem cipele? |
| 107 | Should I bring a gift? | Da li da donesem poklon? |
| 108 | What should I wear? | Šta da obučem? |
| 109 | Is there a dress code? | Da li postoji dress code? |
| 110 | Can I take photos here? | Da li mogu ovdje slikati? |
| 111 | Should I be quiet here? | Da li treba da budem tih ovdje? |
| 112 | I didn't know the rule. | Nisam znao pravilo. |
| 113 | Sorry, I didn't mean to be rude. | Izvinite, nisam htio biti nepristojan. |
| 114 | Please correct me if I'm wrong. | Molim vas ispravite me ako griješim. |
| 115 | I am still learning. | Još učim. |
| 116 | I appreciate your patience. | Cijenim vaše strpljenje. |
| 117 | I respect your customs. | Poštujem vaše običaje. |
| 118 | I want to do the right thing. | Želim da radim ispravno. |
| 119 | This is new for me. | Ovo mi je novo. |
| 120 | I'm happy to learn. | Sretan sam što učim. |
| 121 | local market | lokalna pijaca |
| 122 | local restaurant | lokalni restoran |
| 123 | local festival | lokalni festival |
| 124 | community event | događaj zajednice |
| 125 | public square | javni trg |
| 126 | city center | centar grada |
| 127 | quiet neighborhood | miran kvart |
| 128 | busy neighborhood | prometni kvart |
| 129 | friendly neighbor | prijateljski komšija |
| 130 | traditional meal | tradicionalni obrok |
| 131 | popular dish | popularno jelo |
| 132 | regional food | regionalna hrana |
| 133 | holiday season | praznična sezona |
| 134 | family gathering | porodično okupljanje |
| 135 | live music | živa muzika |
| 136 | street festival | ulični festival |
| 137 | fireworks show | vatromet |
| 138 | opening time | vrijeme otvaranja |
| 139 | closing time | vrijeme zatvaranja |
| 140 | dress code | dress code |
| 141 | polite behavior | uljudno ponašanje |
| 142 | respectful question | pitanje sa poštovanjem |
| 143 | cultural difference | kulturna razlika |
| 144 | local advice | lokalni savjet |
| 145 | visitor information | informacije za posjetioce |
| 146 | tourist area | turistička zona |
| 147 | residential area | stambena zona |
| 148 | public transport | javni prevoz |
| 149 | community center | centar zajednice |
| 150 | new experience | novo iskustvo |
Добавьте топик в обучение и слушайте фразы в фоне в течение дня. Так вы чаще встречаете нужные выражения без длинного отдельного занятия.
Список помогает быстро оценить лексику топика, увидеть перевод на Crnogorski и понять, какие выражения стоит слушать чаще.
Да. После входа откройте обучение, выберите топик и слушайте фразы небольшими сериями с повторением.