Back to all topics

Language topic

Italiano quotidiano 18 - Ospiti, inviti e vita sociale

Итальянский повседневный 18 - Гости, приглашения и социальная жизнь

Frasi semplici per invitare, ricevere ospiti, parlare a tavola e salutare.

Простые фразы для приглашения, приёма гостей, разговоров за столом и прощаний.

How to learn "Italiano quotidiano 18 - Ospiti, inviti e vita sociale" with passive listening

This topic contains 150 Italiano phrases with Russian support. You can keep them playing in Kuku.talk while you work, walk, or handle routine tasks.

Passive listening does not require a separate lesson: short phrases return in small batches, and regular repetition helps you meet useful wording more often.

Before adding the topic, scan the list below to understand the vocabulary, notice familiar expressions, and choose material that fits your level.

Phrases in this topic

Below is the full phrase list for "Italiano quotidiano 18 - Ospiti, inviti e vita sociale": use it to preview the topic, listen actively or passively, and review in Kuku.talk.

# Study text Native text
1 Vieni a casa mia? Приходи ко мне домой?
2 Vuole venire a cena? Хотите прийти на ужин?
3 Ti invito sabato. Приглашаю тебя в субботу.
4 La invito domenica. Приглашаю Вас в воскресенье.
5 Grazie per l'invito. Спасибо за приглашение.
6 Accetto volentieri. С удовольствием принимаю.
7 Mi dispiace, non posso. Извините, я не могу.
8 Porto qualcosa? Принести что-нибудь?
9 Vieni solo tu. Приходи один.
10 Venga solo Lei. Приходите только Вы.
11 A che ora arrivo? Во сколько мне прийти?
12 Arrivi verso le otto. Приходи около восьми.
13 Suona il campanello. Звонит звонок.
14 Entra pure. Заходите, пожалуйста.
15 Si accomodi, per favore. Присаживайтесь, пожалуйста.
16 Questa è la cucina. Это кухня.
17 Il bagno è in fondo. Туалет в конце коридора.
18 Vuoi un caffè? Хочешь кофе?
19 Vuole un po' d'acqua? Хотите немного воды?
20 La cena è pronta. Ужин готов.
21 Siediti qui. Сядь здесь.
22 Si sieda qui. Садитесь здесь.
23 Fai come a casa tua. Чувствуй себя как дома.
24 Fate come a casa vostra. Чувствуйте себя как дома.
25 Ho portato dei fiori. Я принес цветы.
26 È molto gentile. Это очень любезно.
27 Mi fa piacere vederti. Рад тебя видеть.
28 Resti ancora un po'? Останешься ещё немного?
29 Devo andare. Мне нужно идти.
30 Grazie per la serata. Спасибо за вечер.
31 Ciao, sabato faccio una cena. Привет, в субботу я устраиваю ужин.
32 Ti va di venire? Хочешь прийти?
33 Sì, grazie, vengo volentieri. Да, спасибо, с удовольствием приду.
34 Posso portare Marco? Можно привести Марко?
35 Certo, c'è posto. Конечно, место есть.
36 A che ora dobbiamo arrivare? Во сколько нам прийти?
37 Verso le sette e mezza. Около половины восьмого.
38 Vuoi che porti il dolce? Хочешь, я принесу десерт?
39 Se vuoi, porta qualcosa di semplice. Если хочешь, принеси что-нибудь простое.
40 Lei preferisce venerdì o sabato? Вы предпочитаете пятницу или субботу?
41 Sabato per me va meglio. Суббота для меня лучше.
42 Perfetto, allora sabato. Отлично, тогда в субботу.
43 Le mando l'indirizzo. Я пришлю адрес.
44 Devo citofonare? Нужно позвонить в домофон?
45 Sì, citofona al mio nome. Да, позвони на моё имя.
46 Grazie, non vedo l'ora. Спасибо, с нетерпением жду.
47 Anche io sono contento. Я тоже рад.
48 A sabato! До субботы!
49 Benvenuti, entrate pure. Добро пожаловать, заходите.
50 Ciao, che bello vederti! Привет, как здорово тебя видеть!
51 Buonasera, si accomodi. Добрый вечер, присаживайтесь.
52 Posso prendere il cappotto? Можно взять пальто?
53 Sì, grazie mille. Да, большое спасибо.
54 Le metto la giacca qui. Я положу вашу куртку сюда.
55 Le presento mia sorella. Познакомлю вас с моей сестрой.
56 Questo è mio amico Paolo. Это мой друг Паоло.
57 Piacere di conoscerLa. Приятно познакомиться.
58 Piacere, sono Marta. Приятно, я Марта.
59 La casa è molto bella. Дом очень красивый.
60 Grazie, è piccola ma comoda. Спасибо, он маленький, но удобный.
61 Vuoi vedere il balcone? Хочешь посмотреть балкон?
62 La tavola è quasi pronta. Стол почти готов.
63 Puoi sederti sul divano. Можешь сесть на диван.
64 Si sieda dove preferisce. Садитесь, где хотите.
65 Arrivano anche gli altri. Приходят и другие.
66 Intanto prendiamo qualcosa da bere. Пока возьмём что-нибудь выпить.
67 Vuoi ancora pasta? Хочешь ещё пасты?
68 No, grazie, sono pieno. Нет, спасибо, я сыт.
69 Sì, un po', grazie. Да, немного, спасибо.
70 Le piace il pesce? Тебе нравится рыба?
71 Molto, è buonissimo. Очень, она очень вкусная.
72 Questo piatto è senza carne. Это блюдо без мяса.
73 C'è anche insalata. Есть ещё салат.
74 Passami il pane, per favore. Передай мне хлеб, пожалуйста.
75 Le passo l'acqua. Я передам воду.
76 Posso aiutare in cucina? Могу помочь на кухне?
77 No, resta seduto. Нет, оставайся сидеть.
78 No, resti pure seduta. Нет, оставайтесь сидеть.
79 Tutto è molto buono. Всё очень вкусно.
80 La ricetta è di mia nonna. Рецепт моей бабушки.
81 Facciamo un brindisi? Сделаем тост?
82 Alla vostra salute! За ваше здоровье!
83 Grazie di essere qui. Спасибо, что пришли.
84 È una bella serata. Прекрасный вечер.
85 Da quanto tempo vivi qui? Как долго ты здесь живёшь?
86 Vivo qui da due anni. Я живу здесь два года.
87 Lei conosce già questa città? Вы уже знаете этот город?
88 Un po', ma non molto. Немного, но не очень.
89 Ti piace il quartiere? Тебе нравится район?
90 Sì, è tranquillo. Да, он спокойный.
91 Che lavoro fai? Кем ты работаешь?
92 Lavoro in un negozio. Я работаю в магазине.
93 E Lei di cosa si occupa? А Вы чем занимаетесь?
94 Studio all'università. Я учусь в университете.
95 Abbiamo amici in comune? У нас есть общие друзья?
96 Forse conosci Sofia. Возможно, ты знаешь Софию.
97 Sì, siamo colleghi. Да, мы коллеги.
98 Che bello incontrarsi così. Как здорово встретиться так.
99 Parliamo anche dopo. Поговорим потом.
100 Ti presento gli altri. Познакомлю тебя с другими.
101 La presento a mio marito. Познакомлю Вас с моим мужем.
102 Facciamo una foto insieme? Сделаем совместное фото?
103 È tardi, devo andare. Уже поздно, мне нужно идти.
104 Resti ancora cinque minuti? Останься ещё на пять минут?
105 Volentieri, ma domani lavoro. С удовольствием, но завтра работаю.
106 Chiamo un taxi. Вызову такси.
107 Ti accompagno alla porta. Провожу тебя до двери.
108 Le prendo il cappotto. Возьму твоё пальто.
109 Grazie per tutto. Спасибо за всё.
110 Grazie a voi per la visita. Спасибо вам за визит.
111 La cena era ottima. Ужин был отличный.
112 Mi ha fatto molto piacere. Мне было очень приятно.
113 Anche a me, davvero. Мне тоже, правда.
114 Ci vediamo presto? Увидимся скоро?
115 Sì, organizziamo presto. Да, скоро организуем встречу.
116 Ti scrivo domani. Напишу тебе завтра.
117 Mi mandi la foto? Пришлёшь мне фото?
118 Certo, la mando subito. Конечно, пришлю сразу.
119 Buonanotte e grazie ancora. Спокойной ночи и ещё раз спасибо.
120 Torna quando vuoi. Приходи, когда хочешь.
121 l'invito приглашение
122 l'ospite гость
123 la cena ужин
124 la serata вечер
125 la visita визит
126 la casa дом
127 il campanello звонок
128 il citofono домофон
129 l'indirizzo адрес
130 il cappotto пальто
131 la giacca куртка
132 il divano диван
133 la tavola стол
134 il piatto блюдо
135 il pane хлеб
136 l'acqua вода
137 il dolce десерт
138 i fiori цветы
139 il brindisi тост
140 il quartiere район
141 gli amici друзья
142 i colleghi коллеги
143 benvenuti добро пожаловать
144 accomodati присаживайся
145 si accomodi присаживайтесь
146 fai pure чувствуй себя как дома
147 resti pure оставайся
148 volentieri с удовольствием
149 grazie ancora ещё раз спасибо
150 a presto до скорого

Passive listening questions

How can I learn "Italiano quotidiano 18 - Ospiti, inviti e vita sociale" through passive listening?

Add the topic to your study routine and listen to the phrases in the background during the day. This gives you more contact with useful expressions without a long separate session.

Why preview the phrase list first?

The list helps you quickly assess the topic vocabulary, see the Russian text, and decide which expressions deserve more listening time.

Can I add this topic to Kuku.talk study?

Yes. After signing in, open the study dashboard, choose the topic, and listen to the phrases in small repeated batches.