Back to all topics

Language topic

Govorimo Crnogorski (Ž. Popović) Lekcija 06 — Slobodno vrijeme

Montenegrinisch sprechen (Ž. Popović) Lektion 06 — Freizeit

Konstrukcija: aktivnosti u slobodno vrijeme, moći + infinitiv i da, pravac i mjesto u, na i kod, prilozi učestalosti

Struktur: Freizeitaktivitäten, können mit Infinitiv und da, Richtung und Ort mit u, na und kod, Häufigkeitsadverbien

How to learn "Govorimo Crnogorski (Ž. Popović) Lekcija 06 — Slobodno vrijeme" with passive listening

This topic contains 129 Crnogorski phrases with German support. You can keep them playing in Kuku.talk while you work, walk, or handle routine tasks.

Passive listening does not require a separate lesson: short phrases return in small batches, and regular repetition helps you meet useful wording more often.

Before adding the topic, scan the list below to understand the vocabulary, notice familiar expressions, and choose material that fits your level.

Phrases in this topic

Below is the full phrase list for "Govorimo Crnogorski (Ž. Popović) Lekcija 06 — Slobodno vrijeme": use it to preview the topic, listen actively or passively, and review in Kuku.talk.

# Study text Native text
1 moći können
2 ja mogu ich kann
3 ti možeš du kannst
4 on može er kann
5 ona može sie kann
6 ono može es kann
7 mi možemo wir können
8 vi možete ihr könnt
9 oni mogu sie können
10 one mogu sie können
11 ona mogu sie können
12 moći odrično negative Form von können
13 ja ne mogu ich kann nicht
14 ti ne možeš du kannst nicht
15 on ne može er kann nicht
16 ona ne može sie kann nicht
17 ono ne može es kann nicht
18 mi ne možemo wir können nicht
19 vi ne možete ihr könnt nicht
20 oni ne mogu sie können nicht
21 one ne mogu sie können nicht
22 ona ne mogu sie können nicht
23 ići gehen
24 ja idem ich gehe
25 ti ideš du gehst
26 on ide er geht
27 ona ide sie geht
28 ono ide es geht
29 mi idemo wir gehen
30 vi idete ihr geht
31 oni idu sie gehen
32 one idu sie gehen
33 ona idu sie gehen
34 doći kommen
35 ja dođem ich komme
36 ti dođeš du kommst
37 on dođe er kommt
38 ona dođe sie kommt
39 ono dođe es kommt
40 mi dođemo wir kommen
41 vi dođete ihr kommt
42 oni dođu sie kommen
43 one dođu sie kommen
44 ona dođu sie kommen
45 otići weggehen
46 ja odem ich gehe weg
47 ti odeš du gehst weg
48 on ode er geht weg
49 ona ode sie geht weg
50 ono ode es geht weg
51 mi odemo wir gehen weg
52 vi odete ihr geht weg
53 oni odu sie gehen weg
54 one odu sie gehen weg
55 ona odu sie gehen weg
56 pravac Richtung
57 idem u bioskop ich gehe ins Kino
58 idem na koncert ich gehe auf ein Konzert
59 idem kod prijatelja ich gehe zu einem Freund
60 idem kući ich gehe nach Hause
61 mjesto Ort
62 u bioskopu sam ich bin im Kino
63 na koncertu sam ich bin auf einem Konzert
64 kod prijatelja sam ich bin bei einem Freund
65 kod kuće sam ich bin zu Hause
66 učestalost Häufigkeit
67 uvijek immer
68 često oft
69 ponekad manchmal
70 rijetko selten
71 svakog dana jeden Tag
72 svakog jutra jeden Morgen
73 svake nedjelje jeden Sonntag
74 Svako jutro trčim na trim-stazi. Jeden Morgen laufe ich auf der Fitnessstrecke.
75 Često zajedno gledamo TV. Wir schauen oft zusammen fern.
76 Svakog petka plešemo valcer. Jeden Freitag tanzen wir Walzer.
77 Redovno idem na jogu. Ich gehe regelmäßig zum Yoga.
78 Ponekad idem na utakmicu. Manchmal gehe ich zu einem Spiel.
79 Rijetko idem u diskoteku. Ich gehe selten in die Diskothek.
80 Ne mogu ići autom na posao. Ich kann nicht mit dem Auto zur Arbeit fahren.
81 Mogu li odgovoriti na pitanje? Kann ich die Frage beantworten?
82 Možemo da odemo u pozorište. Wir können ins Theater gehen.
83 Oni mogu da spavaju duže. Sie können länger schlafen.
84 U subotu ujutro idem na kafu. Am Samstagmorgen gehe ich einen Kaffee trinken.
85 Naveče idemo na koncert. Am Abend gehen wir auf ein Konzert.
86 Oni idu na planinu. Sie gehen in die Berge.
87 Zajedno idemo na more. Wir fahren zusammen ans Meer.
88 Idemo pješke oko Biogradskog jezera. Wir gehen zu Fuß um den Biogradsko-See.
89 Stefan i Ines su bračni par. Stefan und Ines sind ein Ehepaar.
90 Vikend provode kod kuće. Sie verbringen das Wochenende zu Hause.
91 Ines sprema doručak Ines bereitet das Frühstück vor
92 Stefan uključuje muziku Stefan macht die Musik an
93 Poslije podne čitaju knjigu ili igraju šah. Am Nachmittag lesen sie ein Buch oder spielen Schach.
94 Što planiraš za vikend? Was planst du für das Wochenende?
95 Čime se baviš u slobodno vrijeme? Was machst du in deiner Freizeit?
96 Najčešće sportom Meistens Sport
97 Obično igram fudbal i tenis. Ich spiele gewöhnlich Fußball und Tennis.
98 Svakog dana slušam muziku. Ich höre jeden Tag Musik.
99 slobodno vrijeme Freizeit
100 TV Fernsehen
101 knjiga Buch
102 muzika Musik
103 joga Yoga
104 valcer Walzer
105 trim-staza Fitnessstrecke
106 bioskop Kino
107 diskoteka Diskothek
108 koncert Konzert
109 pozorište Theater
110 utakmica Spiel
111 izlet Ausflug
112 grad Stadt
113 muzej Museum
114 Nikšić Nikšić
115 prodavnica Geschäft
116 Budva Budva
117 posao Arbeit
118 čas Unterrichtsstunde
119 more Meer
120 planina Berg
121 kuća Haus
122 prijatelj Freund
123 sestra Schwester
124 nacionalni park Nationalpark
125 fudbal Fußball
126 tenis Tennis
127 teretana Fitnessstudio
128 dvorište Hof
129 šah Schach

Passive listening questions

How can I learn "Govorimo Crnogorski (Ž. Popović) Lekcija 06 — Slobodno vrijeme" through passive listening?

Add the topic to your study routine and listen to the phrases in the background during the day. This gives you more contact with useful expressions without a long separate session.

Why preview the phrase list first?

The list helps you quickly assess the topic vocabulary, see the German text, and decide which expressions deserve more listening time.

Can I add this topic to Kuku.talk study?

Yes. After signing in, open the study dashboard, choose the topic, and listen to the phrases in small repeated batches.